Biểu Tình Chống Phái Đoàn Phan Văn Khải Tại Boston

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Sau khi rời New York, phái đoàn Phan Văn Khải đã đến Boston ngày 24-6 và tổ chức một buổi nói chuyện cũng như thiết đãi ăn trưa tại khách sạn Westin Hotel tại Copley Square vào lúc 12 giờ. Cũng như tại những nơi khác, cộng đồng Boston đã vận động đồng bào đến biểu tình tại địa điểm nói trên. Mới chỉ khoảng hơn 10 giờ sáng, đồng bào đã có mặt trước khách sạn Westin với rừng cờ Vàng, khẩu hiệu nhiều chưa từng có. Cờ vàng ba sọc đỏ bay rợp trời. Tiếng hô, tiếng thét vang động một góc trời Boston. Đây là cuộc biểu dương lực lượng của Cộng Đồng Việt Nam gây được sự chú ý của hầu hết các hãng tin lớn tại Boston, các hãng truyền hình, hãng tin địa phương, đài NBC địa phương mang cả xe quay phim, nhiều phóng viên các báo chí ghi tường thuật, phỏng vấn, ghi chép. Quan khách người Mỹ đứng xem rất đông được phát truyền đơn tố cáo tội ác Cộng Sản. Con số người tham dự đã lên đến hơn 600 người, trong đó có những người đến từ các địa phương lân cận.

Khoảng 12 giờ 15, phái đoàn PVK tới bằng cửa hông khách sạn. Một số quý vị trong Ban Tổ Chúc biểu tình cho biết, tất cả các chính khách, nghị sĩ, quan chức thành phố hoàn toàn không có ai tham dự cũng không tiếp phái đoàn PVK. Ngược lại có 2 nữ Ủy Viên Hội Đồng Thành Phố Boston lại ra đứng chung với đoàn biểu tình và lớn tiếng phát biểu lên án chế độ độc ác, bất nhân Cộng Sản Việt Nam.

Phía trong khách sạn, vì không có quan khách tham dự nên các quan chức trong phái đoàn của PVK mở cửa sổ xem đoàn biểu tình, có quay phim và chụp hình. Biết thế, đoàn biểu tình lại hô to hơn: Đả đảo Cộng Sản và “Communist: Liar!” vang động cả bầu trời Boston. Cuộc biểu tình đã chấm dứt sau đó trong vòng trật tự.

Bản Tin Của Tờ BostonHerald

Hub protesters blast Vietnam leader

By Kimberly Atkins

Saturday, June 25, 2005

Holding American and Vietnamese Freedom flags and shouting, “Go home! Go home!” through megaphones, hundreds of protesters filled Copley Square yesterday afternoon as Vietnamese Prime Minister Phan Van Khai spoke at a Westin Hotel engagement during the last leg of his U.S. trip.

“Why are you hiding inside? Why aren’t you talking to us?” the protesters – heavily flanked by dozens of Boston police officers on foot, motorcycles and horses – shouted toward the hotel, where Khai had moments earlier been whisked inside by motorcade to meet with local business heads. Police closed the entrances to the hotel from the street and the adjacent mall during Khai’s visit.

Protest organizers from the group Vietnamese-American Community of Massachusetts said the crowd was composed largely of expatriates blasting the leaders for worsening human rights conditions in Vietnam, despite a decade of normalized diplomatic relations with the United States.

“There is no freedom, no democracy, no religious freedom, and no human rights in Vietnam,” said VACM board member Binh T. Nguyen, adding that the event attracted protesters from as far as New York.

This week, at-large City Councilor Maura Hennigan issued a controversial invitation to Khai to meet with her, but protesters said such a meeting, which did not take place, would have been fruitless.

“We don’t think that helps us at all, but this is a free country and we should not tell (Hennigan) what to do,” Nguyen said.

Councilor Maureen Feeney, who attended the protest, echoed the sentiment. “If all these people can’t turn the mind of the prime minister, I’m not sure a city councilor can,” she said.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Ông Tô Lâm (trái) và ông Vương Đình Huệ. Ảnh: Thanh Niên

Về cuộc tranh giành quyền lực ở Ba Đình

Tin đồn mới nhất cho biết ông Huệ vẫn kiên cường chống trả, chưa chịu buông giáo đầu hàng dù tay chân thân tín đã bị ông Lâm tóm gọn. Có thể ông Huệ còn trông mong vào sự cứu viện của hoàng đế Tập Cận Bình bên Tàu. Nhưng trận đấu chỉ giằng co thêm một vài ngày nữa thôi, vì theo quy định của đảng CSVN, ông Huệ khó mà tránh được tội liên đới “trách nhiệm của người đứng đầu” khi các đàn em sa vào vòng lao lý, chưa kể ông Lâm còn nhiều độc chiêu sẽ tiếp tục tung ra để buộc ông Huệ phải cởi giáp quy hàng.

Lính hải quân Campuchia tại căn cứ hải quân Ream ở Preah Sihanouk trong một chuyến thăm do chính phủ tổ chức hôm 26/7/2019. Ảnh minh họa: AFP

Quân cảng Ream và Kênh đào Funan của Campuchia: nỗi lo lớn đối với Việt Nam

Hôm 18/4/2024, Chương trình Sáng kiến minh bạch hàng hải Châu Á (AMTI) của Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (CSIS) công bố thông tin về hai tàu hải quân Trung Quốc đã đậu ở căn cứ hải quân Ream của Campuchia trong hơn bốn tháng…

Từ đó, AMTI đặt câu hỏi liệu sự hiện diện thường trực của hải quân Trung Quốc tại quân cảng Ream đã được thiết lập trên thực tế hay mới chỉ là “lời đồn.”

Theo các chuyên gia, sự kết hợp giữa quân cảng Ream và kênh đào Phù Nam [Funan Techo] có thể tạo mối đe dọa an ninh truyền thống (quân sự) và an ninh phi truyền thống (môi trường, kinh tế, chính trị) đối với Việt Nam.

HRW đưa ra lời kêu gọi trước dịp diễn ra tiến trình Rà soát Định kỳ Phổ quát (UPR) chu kỳ IV đối với Việt Nam ngày 7/5/2024. Nguồn: HRW

HRW kêu gọi LHQ gây áp lực để Việt Nam cải thiện nhân quyền

Tổ chức Theo dõi Nhân quyền hôm 22/4 hối thúc các quốc gia thành viên Liên Hiệp Quốc nên tận dụng đợt rà soát hồ sơ nhân quyền sắp tới của Việt Nam tại Hội đồng Nhân quyền LHQ để gây áp lực buộc Hà Nội chấm dứt đàn áp những người bất đồng chính kiến và các quyền cơ bản.