DB Úc lên tiếng cho Bùi Minh Hằng và hai người bạn bị bắt ngày 11/2/2014

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Ngày 5 tháng 3, 2014

Bà Julie Bishop
Bộ Trưởng Ngoại Giao
PO Box 6022
Hạ Viện
Quốc Hội
Canberra ACT 2600

Thưa Bà Bộ Trưởng,

Tôi viết thư này để yêu cầu sự chú ý khẩn cấp của Bà về vấn đề vi phạm nhân quyền ở Việt Nam, cụ thể là việc giam giữ ba nhà hoạt động nhân quyền: bà Bùi Thị Minh Hằng, Bà Nguyễn Thị Thúy Quỳnh và ông Nguyễn Văn Minh.

Tôi đã nhận được email từ anh Trần Bùi Trung, con trai của bà Hằng, cho biết bà Hằng, bà Qùynh và ông Minh hiện đang bị giam giữ bất hợp pháp tại trại giam An Bình (Thành phố Cao Lãnh, tỉnh Đồng Tháp, Việt Nam).

Anh Trung cho biết rằng ngày 11 Tháng Hai năm 2014, một nhóm khoảng 20 thành viên, bao gồm cả bà Hằng, bà Quỳnh và ông Minh bị tấn công dữ dội và bị bắt giữ bởi lực lượng công an địa phương tỉnh Lấp Vò khi họ đang trên đường đến thăm gia đình của một tù nhân chính trị Việt Nam. Họ bị đánh đập dã man và sau đó bị giam giữ không xét xử tại trại giam An Bình .

Tôi được biết thêm rằng gia đình và bạn bè đã không được phép đến thăm những người đang bị giam giữ này. Anh Trung rất lo ngại cho sự an toàn và sức khỏe của mẹ anh bởi vì chưa có tin tức gì về lý do bắt giữ, lịch trình xét xử và điều kiện được thả.

Tôi cũng được biết là trước sự việc vừa rồi xảy ra, vào năm 2011, bà Hằng cũng đã bị bắt giữ mà không được xét xử cho đến hai năm sau vì tham gia vào một cuộc biểu tình ôn hòa chống Trung Quốc xâm lược quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa.

Việc đối xử thiếu công bằng của Việt Nam đi ngược lại với cam kết tôn trọng Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và trái với Hiệp Ước Nhân Quyền của Liên Hiệp Quốc.

Tôi trân trọng yêu cầu sự quan tâm chặt chẽ của Chính phủ Úc trong vấn đề này.

Trân trọng,
Dân biểu Chris Hayes

PDF - 464.5 kb
MP Chris Hayes letter to Foreign Minister Julie Bishop re Bui Minh Hang-Nguyen Thi Thuy Quynh-Nguyen Van Minh.pdf

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Ảnh minh họa: Tạp chí Kinh doanh và Phát triển

Kinh tế tư nhân vẫn phải nuôi mãi giấc mơ công bằng!*

Kinh tế tư nhân ở Việt Nam đóng góp 50% GDP, 30% nguồn thu ngân sách và quan trọng nhất là thu hút khoảng 85% lực lượng lao động!

Tự những con số đó đã chứng minh vai trò quá lớn của loại hình kinh tế này. Nhưng so với những ưu đãi, nguồn lực dành cho doanh nghiệp nhà nước và khu vực FDI thì đại đa số doanh nghiệp tư nhân chỉ biết ngậm ngùi mong ước!

Các đài RFA và VOA có thể sẽ bị ngừng hoạt động trong những ngày tới. Ảnh: FB Lâm Bình Duy Nhiên

Các đài RFA và VOA có thể sẽ bị ngừng hoạt động trong những ngày tới*

Đóng cửa các đài phát thanh Hoa Kỳ trên [VOA, RFA,…], đồng nghĩa với việc đồng lõa với nhiều thể chế chính trị độc tài hay quân phiệt, tại nhiều nơi trên thế giới, không chỉ Việt Nam, đang ra sức ngăn chặn tự do báo chí và ngôn luận.

Riêng CSVN, từ nay họ sẽ bớt “đau đầu “ khi không còn phải đối phó với các truyền thông “phản động” của các “thế lực thù địch” nữa.

2025년 3월15일 미국 워싱턴의 RFA 자유아시아방송 본사. (찰리 다라팍/RFA). Ảnh: Charlie Dharapak/ RFA

RFA có thể sẽ ngưng hoạt động

Theo thông báo chấm dứt tài trợ mà RFA nhận được, các khoản tài trợ liên bang dành cho Đài Á châu Tự do và các mạng lưới đối tác đã bị chấm dứt vào sáng thứ Bảy.

Hiện vẫn chưa rõ RFA sẽ chấm dứt hoạt động khi nào và như thế nào, nhưng RFA chỉ được tài trợ thông qua các khoản trợ cấp của liên bang.

Trong tuyên bố đưa ra hôm thứ Bảy, Chủ tịch RFA Bay Fang cho biết sẽ phản đối lệnh này.