Le député australien Bernie Ripoll condamne la détention arbitraire des militants vietnamiens pour la démocratie

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

14 août 2012

L’honorable Nguyen Tan Dung
Premier ministre

République socialiste du Vietnam
2 Hoang Van Thu
Hanoi, Vietnam

Monsieur le Premier ministre,

Je vous écris pour soulever mes très fortes objections sur le récent traitement de certains prisonniers de conscience au sein de votre pays.

J’ai été averti des mauvais traitements en cours infligés à Mme Tran Thi Thuy, une militante des droits fonciers et membre de Viet Tan. Depuis son procès à huis clos le 30 mai 2011, il est rapporté qu’elle a été soumise au travail forcé malgré ses blessures et a été privée de soins médicaux. Il est également signalé qu’elle a été particulièrement maltraitée dans le but d’obtenir des aveux forcés.

Je suis profondément préoccupé et attristé d’apprendre l’immolation de Mme Dang Thi Kim Lieng le 30 juillet, qui serait liée à la détention de sa fille Ta Phong Tan. Mme Ta Phong Tan devait être jugée le 7 août, avec d’autres membres fondateurs du « Club des Journalistes Libres » : Dieu Cay et Phan Thanh Hai. Etant donné que Mme Ta n’a fait que bloguer, je demande instamment qu’elle soit libérée pour pleurer la perte de sa mère.

J’ai également appris que le blogueur Paulus Le Son, arrêté le 3 août 2011 n’a pas été informé de la mort de sa mère. M. Le est un organisateur communautaire et écrivain de premier plan pour le Vietnam Redemptorist News. M. Le est l’un des 17 catholiques détenus par la Sécurité Publique depuis l’année dernière. Etre informé du décès de sa mère est un droit humain fondamental que nous devrions tous avoir. Je suis attristé qu’il n’en a pas été informé et qu’en conséquence, il ne soit pas en mesure d’organiser les funérailles de sa mère.

Enfin, je suis également alerté sur la détention de M. Nguyen Quoc Quan, un Américain militant de longue date pour la démocratie et membre de Viet Tan. C’est la deuxième détention de M. Nguyen au Vietnam et son arrestation est survenue alors qu’il s’apprêtait à rentrer au Vietnam. Je suis très préoccupé par les rapports de son épouse et de ses enfants qui ne sont pas autorisés à lui rendre visite. Et il semble n’y avoir aucune raison à sa détention.

Je comprends que ce ne sont que quelques-uns des nombreux cas de dissidents qui sont actuellement emprisonnés pour avoir exprimé pacifiquement de leurs opinions politiques. Je condamne ces détentions arbitraires et demande respectueusement au gouvernement vietnamien de libérer immédiatement et inconditionnellement tous les militants actuellement emprisonnés.

Le Vietnam est signataire du Pacte International relatif aux Droits Civils et Politiques (PIDCP), et en tant que signataire, le Vietnam s’est engagé à respecter et faire respecter les droits civils et politiques des individus et de leurs familles.

Vietnam a d’immenses potentiels dans la poursuite de ses progrès et je crois que cet objectif ne sera atteint que si la liberté d’expression et d’opinion politique seront appliquées et respectées.

Je vous remercie de votre temps pour examiner cette question.

Cordialement,

Bernie Ripoll
Membre fédéral pour Oxley

PDF - 449.6 ko
Lettre de Bernie Ripoll à Nguyen Tan Dung

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Derniers articles

Action collective pour les îles Paracel et Spratly

Aujourd’hui, la communauté internationale s’accorde à dire que la République populaire de Chine mène des actions de plus en plus agressives dans la région indo-pacifique, notamment en mer de Chine méridionale. Ces hostilités ont commencé il y a 49 ans avec l’invasion chinoise des îles Paracels (Hoàng Sa) le 19 janvier 1974,