10 US Representatives call for the release of 4 Viet Tan members

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

September 23, 2010

His Excellency Nguyen Tan Dung
Prime Minister of the Socialist Republic of Vietnam

Embassy of Vietnam
1233 20th Street, NW, Suite 400
Washington, DC 20036

Dear Prime Minister Dung:

It has come to our attention that, in the recent weeks, the Vietnamese authorities have yet again arrested individuals for advocating democracy. It is our understanding that Professor Pham Minh Hoang, Pastor Duong Kim Khai, Ms. Tran Thi Thuy and Mr. Nguyen Thanh Tam have been detained simply for promoting peaceful political change and exercising their fundamental human rights to participate in political activities as members of the pro-democracy organization Viet Tan. The reasons for their detention are unacceptable and unjust.

As a signatory of the Universal Declaration of Human Rights, it is concerning that the Vietnamese government continues to detain and harass scholars, religious leaders, and peaceful activist. It is difficult for Members of Congress to support deepening a bilateral relationship when your government continues to violently suppress an individual’s freedom to express disagreement with the government and peacefully express those thoughts in speech, print, and online media. Engagement in non-violent activism is not a crime, and it is unjust for the Vietnamese government to illegitimately label it as such.

We find Vietnam’s continued repressive actions towards its citizens extremely troubling. Detaining Professor Pham Minh Hoang for protesting against bauxite mining in the Central Highlands and posting articles on his blog was unjust. It is unacceptable that authorities reportedly used violence against Nguyen Thanh Tam and Tran Thi Thuy for campaigning for social justice on behalf of farmers. We find it alarming that Vietnam considers Pastor Duong Kim Khai a criminal for exercising his freedom of religion by applying religious teachings in everyday life and helping dispossessed farmers petition for redress of grievances.

The Government of Vietnam’s persistence to criminalize freedom of speech, expression, assembly and religion is unacceptable. In order to endure as an effective member of the international community, the Government of Vietnam must stop repressing and harassing its citizens from peacefully expressing their thoughts and engaging in political activities.

As concerned Members of Congress, we strongly challenge the Vietnamese government to permit all citizens to speak freely and finally permit individuals to freely engage in political activism. We urge the government of Vietnam to immediately stop the harassment of individuals and release political prisoners who are currently being detained for merely speaking out against government decisions.

Sincerely,

Loretta Sanchez
Member of Congress

Anh “Joseph” Cao
Member of Congress

Zoe Lofgren
Member of Congress

Dan Burton
Member of Congress

Gerald Connolly
Member of Congress

Daniel Lungren
Member of Congress

David Wu
Member of Congress

John Culberson
Member of Congress

Judy Chu
Member of Congress

James McGovern
Member of Congress

Cc: The Honorable Hillary Rodham Clinton

PDF - 91.5 kb

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

LATEST ARTICLES

Vietnam UPR 2024 Side Event

In advance of the Socialist Republic of Vietnam’s Universal Periodic Review (UPR), eight Vietnamese and international human rights organizations will host a side event on May 6, 2024 to shine a spotlight on the continuing human rights violations in Vietnam today.