DB Úc tiếp tục lên tiếng cho các nhà đấu tranh đang bị giam cầm

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Ngày 21 tháng 8 năm 2012

Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam
Văn phòng nhà nước
1 Bách Thảo, Hà Nội Việt Nam

Thưa ông Thủ tướng,

Tôi vẫn tiếp tục nhận được thông tin về những trường hợp ghê khiếp mới đây về cách đối xử vô nhân đạo đối với các tù nhân lương tâm tại đất nước ông.

Tôi được biết về sự ngược đãi bà Trần Thị Thúy, nhà đấu tranh dân oan và thành viên của đảng Việt Tân. Tôi được biết là từ khi bà không chịu nhận tội, bà đã bị đối xử dã man, và bà bị cưỡng ép lao động mặc dầu bị thương tích; và bà bị từ chối chữa trị kể từ phiên xử kín ngày 30 tháng 5 năm 2011.

Tôi rất buồn khi nghe về vụ tự thiêu của bà Đặng Thị Kim Liên ngày 30 tháng 7 vừa qua để phản đối việc con gái của bà bị bắt giam. Con gái của bà là Tạ Phong Tần, sẽ bị xét xử cùng với hai thành viên sáng lập “Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do” là ông Điếu Cày và Phan ông Thanh Hải, đã bị bắt giam chỉ vì có những hoạt động liên quan đến việc viết blog. Tôi khẩn thiết kêu gọi bà phải được thả để bà có thể về chịu tang cho mẹ.

Tôi cũng được biết là blogger Paulus Lê Sơn bị bắt ngày 3 tháng 8 năm 2011, đã không được thông báo về cái chết của mẹ ông. Ông Lê là một trong 17 thành viên Công giáo bị bắt cóc bởi công an vào năm qua. Tôi rất sửng sốt khi được biết ông không được lo tang và ngay cả không được dự đám tang mẹ mình.

Tôi cũng được biết rằng ông Nguyễn Quốc Quân (một công dân Hoa Kỳ) đã quá hạn 4 tháng tạm giam nhưng đến nay vẫn không có tin tức gì thêm về những gì sẽ xảy ra cho ông. Vợ và các con ông vẫn không được đến thăm viếng, và cũng không có sự cáo buộc nào đối với ông.

Số trường hợp đáng quan tâm tiếp tục gia tăng tại quốc gia của ông với cường độ đáng báo động. Tôn trọng và bảo vệ nhân quyền là yếu tố quan trọng khi ký kết Công Ước Quốc Tế về Quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR). Việt Nam cần có tự do ngôn luận và phát huy quyền dân sự thì mới thực sự tiến bộ được.

Cám ơn sự quan tâm của ông.

Trân trọng,

Ian M Britza MLA
Dân biểu Quốc hội Tây Úc

PDF - 783.8 kb
MP Ian Britza_Letter to Nguyen Tan Dung 20120821

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Bản đồ và danh sách 33 tỉnh, thành phố sau khi sáp nhập được lan truyền trên mạng xã hội. (Phuong Ngo via Facebook)

Hai danh sách tỉnh, thành phố mới được lan truyền trên mạng

Mạng xã hội đang lan truyền hai phiên bản khác nhau của kế hoạch sáp nhập tỉnh, thành phố trên quy mô cả nước.

Mỗi phiên bản đưa ra con số tỉnh, thành phố còn lại sau sáp nhập khác nhau. Một phiên bản cho ra con số 32, phiên bản còn lại là 33.

Ngoài ra, mỗi phiên bản cũng đưa ra phương án sáp nhập các tỉnh phía nam riêng biệt.

Phát biểu của Tổng thống Pháp Macron trước quốc dân về Ukraine và an ninh Âu Châu. Ảnh chụp màn hình France 24

Phát biểu của Tổng thống Pháp Macon trước quốc dân về Ukraine và an ninh Âu Châu*

Tổng thống Pháp Macron vừa có bài phát biểu quan trọng kéo dài 15 phút trước toàn quốc vào tối nay [5/3/2025], trong đó ông tuyên bố sẽ cung cấp lá chắn vũ khí hạt nhân của Pháp “cho tất cả các đồng minh trên lục địa châu Âu.”

Ngày mai, các nhà lãnh đạo EU sẽ họp để quyết định về việc tái vũ trang của châu Âu. Hàng trăm tỷ Euro sẽ được chi cho quốc phòng.

Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) kêu gọi trả tự do cho nhà báo Phạm Đoan Trang. Ảnh: VOA (chụp màn hình trang RSF)

RSF mở chiến dịch kêu gọi phóng thích nữ ký giả Phạm Đoan Trang

Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vừa công bố các chiến dịch ưu tiên của mình cho năm 2025, tập trung vào các mối đe dọa nghiêm trọng đối với quyền tự do báo chí và quyền được thông tin đáng tin cậy, đồng thời vận động trả tự do cho 5 nữ nhà báo trên thế giới, trong đó có bà Phạm Đoan Trang.