En pleine pandémie mondiale, les familles de prisonniers d’opinion au Vietnam demandent la libération immédiate de leurs proches

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

16 avril 2020

Craignant que leurs proches soient infectés par le Coronavirus dans les prisons vietnamiennes, les familles des prisonniers d’opinion ont envoyé une lettre conjointe aux autorités vietnamiennes demandant leur libération immédiate.

La liste continuera d’être mise à jour à mesure que de plus en plus de proches se joignent à cet appel Si quelqu’un est intéressé à signer cette lettre conjointe, veuillez fournir vos informations à TNLT2020Covid@gmail.com

Les numéros de téléphone ont été masqués pour protéger la vie privée de ces familles, mais seront dévoilés lors de l’envoi du courrier aux agences concernées, au Vietnam et à l’étranger.

= = = = = = = = =

À l’attention de: Le gouvernement vietnamien

Nous, les familles des prisonniers d’opinion, exhortons les autorités vietnamiennes à libérer immédiatement ces prisonniers, compte tenu de leurs risques élevés d’être infectés par le coronavirus.

En raison de la pandémie au cours des derniers mois, nous n’avons pas pu visiter ou fournir des fournitures à nos proches. Nous sommes extrêmement préoccupés par leur bien-être. Beaucoup d’entre eux ont de graves problèmes de santé sous-jacents avec une mauvaise défense immunitaire, qui peuvent être exacerbés par les conditions de vie en prison. Par conséquent, la probabilité d’une épidémie de COVID-19 dans une prison surpeuplée est extrêmement élevée.

Pour cette raison, de nombreuses organisations de défense des droits de l’homme, telles que le Comité pour la Protection des Journalistes (CPJ), la Commission des États-Unis pour la liberté religieuse internationale (USCIRF), Defend The Defenders et le Vietnam Human Rights Network, ont appelé le gouvernement vietnamien à libérer immédiatement les prisonniers qui ne constituent pas une menace pour la société.

Nous pouvons vous assurer que ces prisonniers d’opinion sont des gens pacifiques qui ne souhaitent que construire une société juste et prospère. Nous sommes également certains qu’après leur libération, ils ne constitueront une menace pour personne, mais au contraire, ils contribueront de manière significative à notre société.

Enfin, le gouvernement vietnamien, et en particulier le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, feront face à de sévères critiques et à une moindre crédibilité si ces prisonniers d’opinion devenaient des victimes de la pandémie de COVID-19.

Pour le bien de notre nation et pour la vie de ces citoyens patriotes, nous appelons vivement les autorités vietnamiennes à LIBÉRER TOUS LES PRISONNIERS DE CONSCIENCE.

Signé par les membres de la famille suivants des Prisonniers d’opinion, en date du 16 avril 2020:

  1. Lê Đính Kim Thoa – Épouse de Trần Huỳnh Duy Thức, téléphone: +84 90 xxxx
  2. Bùi Thị Hồng – Épouse de Phạm Chí Dũng, téléphone: +8483 xxxx
  3. Nguyễn Thị Quý – Épouse de Lê Đình Lượng, téléphone: 0356 xxxx
  4. Nguyễn Thị Huệ & Huỳnh Đức Thịnh – Parents de Huỳnh Đức Thanh Bình, téléphone: 0903 xxx
  5. Nguyễn Thị Lành – Épouse de Nguyễn Trung Tôn, téléphone: 0344 xxxx
  6. Nguyễn Thị Huyền Trang – Épouse de Phạm Văn Trội, téléphone: 0839 xxxx
  7. Trần Thanh Thủy – Épouse de Lê Quý Lộc, téléphone: 0931 xxxx
  8. Phan Thị Trang – Soeur de Phan Kim Khánh, téléphone: 0982 xxxx
  9. Trần Thị An – Épouse de Lê Thanh Tùng, téléphone: 0354 xxxx
  10. Hoàng Đức Nguyên – Frère de Hoàng Đức Bình, téléphone: 0972 xxxx
  11. Nguyễn Thị Huệ – Soeur de Nguyễn Văn Hoá, téléphone: 0941 xxxx
  12. Dạ Trần Quyết Tiến – Frère de Trần Thị Xuân, téléphone: 0911 xxxx
  13. Nguyễn Quang Trung – Fils de Nguyễn Trung Trực, téléphone: 0339 xxxx
  14. Nguyễn Thị Kim Thanh – Épouse de Trương Minh Đức, téléphone: 0946 xxxx
  15. Nguyễn Thị Sen – Mère de Hồ Anh Tuấn, téléphone: 0387 xxxx
  16. Đinh Thị Xa – Épouse de Đinh Diêm, téléphone: 0901 xxxx
  17. Bùi Thị Rề – Épouse de Nguyễn Văn Túc, téléphone: 0834 xxxx
  18. Nguyễn Kim Hoa – Mère de Võ Hoàng Ngọc, téléphone: 0931 xxxx
  19. Lê Thị Khanh – Épouse de Trần Thanh Phương, téléphone: 0908 xxxx
  20. Huỳnh Thị Út – Mère de Trần Hoàng Phúc, téléphone: 0898 xxxx
  21. Nguyễn Thị Châu – Épouse de Nguyễn Ngoc Ánh, téléphone: 0365 xxxx
  22. Huỳnh Thị Kim Nga – Épouse de Ngô Văn Dũng, téléphone: 0914 xxxx
  23. Đoàn Thị Khánh – Soeur de Đoàn Thị Hồng, téléphone: 0813 xxxx
  24. Lê Thị Thập – Épouse de Lưu Văn Vịnh, téléphone: 0832 xxxx
  25. Đỗ Thị Bé – Épouse de Hồ Đình Cương, téléphone: 0989 xxxx
  26. Trần Nữ Long Duyên – Épouse de Lê Văn Phương, téléphone: 0363 xxxx
  27. Thị Hanh – Mère de Từ Công Nghĩa, téléphone: 0387 xxxx
  28. Nguyễn Thị Lâm – Soeur de Nguyễn Quốc Hoàn, téléphone: 0917 xxxx
  29. Hồ Thị Châu – Épouse de Nguyễn Văn Oai, téléphone: 0986 xxxx
  30. Nguyễn Thị Tình – Épouse de Nguyễn Năng Tĩnh, téléphone: 0988 xxxx
  31. Lê Thị Bình – Soeur de Lê Minh Thể, téléphone: 0937 xxxx
  32. Hồ Văn Lực & Hồ Đức Hiền – Frère et père de Hồ Đức Hoà, téléphone: 0979 xxxx
  33. Nguyễn Đình Khôi – Frère de Nguyễn Đình Khuê, téléphone: 0903 xxxx
  34. Nguyễn Thị Diệu Hồng – Mère de Nguyễn Viết Dũng, téléphone: 0915 xxxx
  35. Trần Thị Thu Thủy – Soeur de Đặng Thị Huệ, téléphone: 0972 xxxx
  36. Phạm Thị Xuân – Épouse de Nguyễn Văn Nghiêm, téléphone: 0368 xxxx
  37. Vương Ngọc Thảo – Fille de Vương Văn Thả, téléphone: 6698 xxxx
  38. Nguyễn Đức Hải – Frère de Nguyễn Văn Đức Độ, téléphone: 0908 xxxx
  39. Đỗ Hoàng Thảo Uyên – Soeur de Trần Long Phi, téléphone: 0919 xxxx
  40. Trần Văn Long – Père de Trần Long Phi, téléphone: 6682 xxxx
  41. Huỳnh Thì Hết – Tante de Nguyễn Văn Thương et Nguyễn Nhật Trường, téléphone: 8432 xxxx
  42. Nguyễn Vũ Tuấn Anh – Fils de Vũ Thị Dung, téléphone: 0964 xxxx
  43. Nguyễn Thái Văn – Père de Nguyễn Văn Điển, téléphone: 0365 xxxx
  44. Nguyễn Thị Trúc – Épouse de Trương Hữu Lộc, téléphone: 0931 xxxx
  45. Bùi Thị Sen – Épouse de Huỳnh Minh Tâm, téléphone: 0368 xxxx
  46. Nguyễn Hữu Lộc – Époux de Huỳnh Thị Tố Nga, téléphone: 0902 xxxx
  47. Nguyễn Thị Thơm – Épouse de Trần Anh Kim, téléphone: 0395 xxxx
  48. Trần Thị Niêm – Mère de Lê Anh Hùng, téléphone: 0399 xxxx
  49. Trương Quỳnh Trang – Épouse de Châu Văn Khảm, téléphone: +61 42 xxxx
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Derniers articles

Action collective pour les îles Paracel et Spratly

Aujourd’hui, la communauté internationale s’accorde à dire que la République populaire de Chine mène des actions de plus en plus agressives dans la région indo-pacifique, notamment en mer de Chine méridionale. Ces hostilités ont commencé il y a 49 ans avec l’invasion chinoise des îles Paracels (Hoàng Sa) le 19 janvier 1974,