Le mouvement des blogueurs au Vietnam : une société civile virtuelle au milieu de la répression du gouvernement

Viet Tan

  • Le développement de la blogosphère politique au Viêt-Nam est menacé par le manque d’espace pour la liberté d’expression.
  • Ecrire sur son blog est devenu un nouveau moyen pour les citoyens de discuter des injustices sociales et des questions d’intérêt national.
  • Votre aide est nécessaire pour soutenir la virtuelle société civile au Vietnam et faire reculer la censure sur Internet.


L’utilisation d’internet au Vietnam

En comparaison avec d’autres pays, le Vietnam est entré relativement tard dans l’âge d’Internet. Mais en raison de la croissance et de l’intégration économique du pays au cours de la dernière décennie, il y a eu une augmentation spectaculaire des utilisateurs d’Internet. Avec des milliers de cybercafés et des connexions à haut débit disponibles dans la plupart des universités, environ 24 millions de vietnamiens utilisent Internet, sur une population de 86 millions d’habitants – une augmentation significative car on ne comptait que seulement 200 000 utilisateurs en l’an 2000.

Il existe une multitude de plates-formes populaires que les jeunes et les férus de technologies utilisent pour communiquer avec d’autres. Par exemple, Paltalk est un service Internet gratuit de discussion en ligne qui se vante d’avoir 4 millions d’utilisateurs actifs dans le monde entier. Sur Paltalk, les salons de discussions en langue vietnamienne (rassemblant des Vietnamiens locaux et à l’étranger) sont les plus populaires parmi les salons internationaux.

Facebook a récemment publié une version vietnamienne de son site de réseau social. En quelques mois, plus de 50 000 personnes sont déjà inscrites.

Pour la plupart des personnes au Vietnam, Yahoo ! 360° est la favorite des plateformes de blogs et Yahoo ! a un bureau de représentation dans le pays. Semblable à Facebook, les utilisateurs peuvent créer des sites personnels, partager des photos, maintenir des blogs, fournir des informations sur leur profil, et de voir les amis qui sont en ligne. Yahoo ! 360° est tellement populaire au Vietnam que l’entreprise vient d’annoncer l’année dernière plusieurs fonctionnalités centrées sur les utilisateurs vietnamiens, notamment le Yahoo !360plus, une nouvelle application pour les blogs spécifique sur le marché vietnamien.

L’essor du journalisme citoyen

Dans un environnement où l’information est étroitement contrôlée par le gouvernement, les blogueurs n’ont pas tardé à voir les possibilités qu’Internet peut offrir en termes d’expressions et l’activisme. Les informations sur les scandales de corruption du gouvernement, les questions sociales et les analyses politiques à l’extérieur et à l’intérieur du pays sont devenues les principaux sujets de discussion au Vietnam. Les gens se tournent vers les blogs pour les informations qu’ils ne peuvent pas obtenir de la part des médias contrôlés par l’État.

Au cours des deux dernières années, les citoyens-journalistes ont mis en ligne des informations sur :

  • les gaffes du ministère de la Construction et l’effondrement du pont de Can Tho
  • les agissements de la Chine contre les îles Paracel et Spratly, qui sont revendiquées par le Vietnam
  • la corruption dans les projets de transport financés avec l’argent de l’aide publique japonaise
  • les mauvais traitements policiers contre les agriculteurs qui manifestaient contre la perte de leurs terres
  • les préoccupations environnementales sur l’extraction de la bauxite sur les hauts plateaux du centre du Vietnam

Les blogueurs ont mené des enquêtes en profondeur, rendu public des informations non relayées par les médias d’état, diffusé des opinions recueillies au niveau local ou à l’étranger. Des photos et des vidéos de YouTube sur les manifestations par la marche des moines bouddhistes au Myanmar ont été repris dans de nombreux blogs Vietnamiens. De même, « nous avons besoin de changement » (change we need) est devenu un thème parmi les divers blogs au Vietnam suite à l’élection du président Barack Obama.

La capacité de mettre en relation rapidement, par le biais d’Internet, des individus qui partagent le même point de vue fait des blogs un outil puissant pour la manifestation pacifique. Les blogs ont joué un rôle essentiel dans l’organisation de manifestations devant les ambassades et consulats chinois en décembre 2007, et contre le passage de la flamme olympique à Saigon, en avril 2008.

La censure du gouvernement

Pendant des années, le gouvernement vietnamien a contrôlé Internet en bloquant les sites critiques à l’égard du régime. Selon Reporters Sans Frontières, le Vietnam est l’un des pires pays en matière de liberté sur Internet. En octobre 2008, le gouvernement a créé une nouvelle entité, l’Agence Gouvernementale pour la Radio, la Télévision et les Informations Electroniques, pour surveiller Internet et contrôler les flux d’informations provenant des blogs alors que le nombre d’utilisateurs d’Internet continue d’augmenter rapidement.

Cette nouvelle agence dépend du Ministère de l’information et des Communications, qui a publié une directive (dite « circulaire 07 ») en décembre 2008, augmentant un peu plus l’étendue des pouvoirs du gouvernement pour censurer Internet. Selon un haut fonctionnaire du ministère : « L’Etat encourage l’utilisation des blogs pour servir les libertés personnelles, mais les blogueurs sont tenus de respecter les intérêts sociaux et les intérêts de la collectivité en vertu de la législation. »

Dans la pratique, cela signifie que cette exigence, façon 1984 de George Orwell, met sous la menace de graves sanctions les utilisateurs d’Internet qui affichent des articles considérés comme hostiles à l’État. L’infraction inclus des opinions politiques qui critiquent les décisions du Parti communiste vietnamien et l’affichage des liens vers des sites qui sont bloqués dans le pays.

Le nouveau décret sur Internet est finalement une extension de l’article 88 du Code pénal vietnamien qui criminalise la liberté d’expression. L’article 88, dite de propagande contre l’État, permet de punir par des amendes et jusqu’à 12 ans de prison ceux qui s’expriment publiquement contre le régime.

Rôle des entreprises étrangères d’Internet

Le gouvernement vietnamien cherche à imiter le « Grand Pare-feu » chinois par la création d’un programme dynamique de la censure sur Internet grâce à la collaboration avec les entreprises locales et des entreprises étrangères.

Alors que les plates-formes d’hébergement qui se trouvent en dehors du Vietnam ne sont pas soumis à la loi vietnamienne, le ministère de l’Information et des Communications a fait part de son désir que des géants d’Internet tels que Yahoo, Google et Microsoft se conforment aux dispositions du nouveau décret, notamment en fournissant des renseignements personnels sur les blogueurs pour les pouvoirs publics sur demande.

Actuellement, la grande majorité des blogueurs vietnamiens sont inscrits sur Yahoo 360°, dont les serveurs sont situés à Singapour, et non pas au Vietnam. Cela signifie deux choses :

  • Le gouvernement vietnamien n’a pas le plein contrôle sur les blogs.
  • Si le gouvernement veut migrer tous les blogs Vietnamiens sur un serveur au Vietnam, dont ils auront un contrôle total, ils devront élaborer des contenus attrayants pour les blogueurs qui sont de plus en plus avancés technologiquement.

C’est peu probable que les autorités ferment Yahoo 360° ou d’autres services basés à l’étranger car cela entraînerait un tollé de l’opinion publique. Il est donc essentiel que ces entreprises d’Internet ne collaborent pas volontairement avec la police vietnamienne.

Toute collaboration afin d’aider le gouvernement vietnamien contrôler davantage Internet, comme dans le cas de la Chine, sera préjudiciable pour le mouvement des blogs au Vietnam. Plus de blogueurs seront arrêtés et davantage d’informations seront bloquées pour les citoyens vietnamiens.

Les cyber-militants emprisonnés

En janvier 2008, Nguyen Van Hai, 56 ans, militant des droits de l’homme, qui est connu sous le pseudonyme « Dieu Cay » sur son blog, appelle au boycott de la flamme olympique. La manifestation a été prévue en réaction à l’occupation chinoise des îles Paracel et Spratly en mer de Chine du Sud, que revendique également le Vietnam. La police a arrêté Dieu Cay en avril 2008 sur des accusations de fraude fiscale dans une affaire largement considérée, par les blogueurs locaux et la communauté internationale, comme une punition pour son opinion politique. Dieu Cay a été condamné à 2,5 ans de prison.

Pham Thanh Nghien, 32 ans, militante des droits de l’homme a été arrêtée en septembre 2008, comme une douzaine d’autres militants après la publication de commentaires sur Internet critiquant les politiques du gouvernement envers la Chine. Juste avant son arrestation, Pham Thanh Nghien a tenu un sit-in à l’intérieur de son domicile pour protester contre le harcèlement de la police. Depuis cette date, elle est détenue sans procès et de sa famille n’a pas encore été autorisée à lui rendre visite.

Un vendeur de téléphones mobiles de 30 ans, Truong Quoc Huy, a déjà été arrêté à son domicile à Saïgon en octobre 2005 avec ses deux frères et une amie. Le groupe était en train de participer à un salon de discussion sur Paltalk à propos de la démocratie. Ils ont été détenus en secret pendant neuf mois. Un mois après sa libération en août 2006, Truong Quoc Huy a été arrêté dans un cybercafé de Saigon. Truong Quoc Huy chattait en ligne. Il a ensuite été condamné à six ans d’emprisonnement suivi de trois ans de résidence surveillée.

Recommandations

1. Demander la libération des cyber-militants emprisonnés

Attirez l’attention du public sur les cas des blogueurs et militants Vietnamiens de la démocratie qui sont emprisonnés pour l’expression pacifique de leurs opinions. Exprimez votre solidarité avec ces prisonniers de conscience et fournissez un soutien à leurs familles.

2. Exhorter les sociétés d’Internet à ne pas collaborer avec les autorités vietnamiennes

Rappelez Yahoo, Google et Microsoft de protéger les informations des utilisateurs et de ne pas coopérer avec la police vietnamienne pour censurer les contenus. Ces entreprises ont toutes signé le Global Network Initiative et ont une responsabilité sociale à respecter la liberté sur Internet et à ne pas contribuer aux violations des droits humains.

3. Appelez le gouvernement vietnamien à respecter la liberté sur Internet et la liberté d’expression

Le gouvernement vietnamien doit abroger des lois archaïques qui criminalisent l’expression pacifique des opinions. Le draconien nouveau code pénal et le décret sur Internet sont incompatibles avec les conventions internationales relatives aux droits humains auxquelles le Vietnam est signataire. De plus, la censure d’Internet est contraire à l’objectif du gouvernement vietnamien de développer une économie fondée sur la connaissance.

4. Soutenez les journalistes-citoyens vietnamiens

Internet a le pouvoir de transformer la société vietnamienne, conduisant à une quasi-liberté de la presse et à une société civile virtuelle. L’assistance technique, financière, et l’éducation peuvent aider à développer les capacités des blogueurs à être plus efficaces dans les investigations en tant que journalistes-citoyens ou défenseurs des droits humains.

Les réactions des défenseurs de la liberté de parole :

« Les donateurs du Vietnam doivent continuer à insister sur le fait que le gouvernement doit cesser de criminaliser l’expression pacifique des opinions. »
– Human Rights Watch

« La Chine est la plus grande prison du monde pour les cyber-dissidents, suivie par le Vietnam et l’Iran. »
– Reporters Sans Frontières

« Alors que l’article 69 de la Constitution [du Vietnam] protège largement la liberté de la presse et la liberté d’expression, le gouvernement [vietnamien] continue d’utiliser arbitrairement des lois invoquant la sécurité nationale étouffer ces libertés fondamentales. »
– Comité pour la protection des journalistes

« Les autorités ont imposé des contrôles stricts sur Internet, filtrent et coupent tout les informations qu’ils considèrent comme politiquement nuisibles. »
– Amnesty International

Vietnam’s blogger movement : A virtual civil society in the midst of government repression

A propos de Viet Tan

L’objectif de Viet Tan est de mettre fin à la dictature, construire les fondements pour une démocratie durable, et demander la justice et les droits de l’homme pour le peuple vietnamien à travers une lutte non violente, basée sur la participation de la société civile