Lettre du député Zoe Lofgren au président vietnamien

Zoe Lofgren

Congrès des États-Unis Chambre des représentants Washington

ZOE LOFGREN

16ÈME DISTRICT, CALIFORNIE

24 juillet 2007

Son Excellence
Le Président Triet

Copie à l’ambassade du Viêt Nam
1233 20th Street, NW #400
Washington, DC 20036

Monsieur le Président,

Je vous écris pour vous faire part de ma grande déception à propos du traitement des manifestants pacifiques, à Ho Chi Minh ville le 18 juillet 2007. Je crois savoir qu’environ 1500 policiers ont été chargés de disperser un sit-in pacifique de 1700 paysans. J’ai vu des rapports indiquant qu’environ 30 paysans ont été gravement blessés par des violences policières.

En tant que membre du Congrès qui a plaidé pour les droits de l’homme au Viêt Nam, je suis très préoccupée par ses rapports sur les violences policières lors d’un sit-in pacifique. Je suis particulièrement préoccupée car vous avez récemment rendu visite à la présidente de la Chambre, Nancy Pelosi, le 22 juin, et elle vous a dit l’importance du respect des droits de l’homme dans la relation entre le Viêt Nam et les États-Unis. Elle et d’autres membres du Congrès ont dit clairement que pour assurer l’approfondissement de cette relation le Viêt Nam doit s’engager fermement dans la promotion des droits de l’homme.

En fait, avant l’accession du Viêt Nam à l’Organisation Mondiale du Commerce, vous avez affirmé avec le président Bush que le respect des droits de l’homme doit être une part inexorable de l’intégration du Viêt Nam dans la communauté mondiale. Ces idées furent répétées par le président Bush durant votre récente visite aux États-Unis.

Compte tenu de votre discussion sur l’importance des droits de l’homme lors de votre rencontre avec la présidente Pelosi et les membres du Congrès, je suis déçue et inquiète des rapports sur les brutalités policières à Ho Chi Minh ville le 18 juillet 2007. J’espère voir le gouvernement vietnamien s’intéresser vraiment aux droits de l’homme. La succession sans fin de rapports sur la violation des droits de l’homme au Viêt Nam lors des derniers mois empêche le peuple des États-Unis de croire que le Viêt Nam respecte les droits de l’homme au niveau que l’on attend de la part d’un partenaire commercial et d’un membre de la communauté internationale.

J’aimerais vous entendre dire, sans intermédiaire, pourquoi ces actions violentes ont été entreprises par la police contre des manifestants pacifiques.

Respectueusement,

Zoe Lofgren
Membre du Congrès


Lire la lettre du député Zoe Lofgren en version originale.