Dân Biểu Edward R. Royce Yêu Cầu Nguyễn Minh Triết Trả Lời Về Việc Giam Giữ Các Nhà Tranh Đấu Dân Chủ

Ed Royce

Ngày 20 tháng 11 năm 2007

Chủ Tịch Nguyễn Minh Triết

Tòa Đại Sứ Việt Nam
1233 20th Street, NW, Suite 400
Washington, D.C. 20036

Thưa Ngài Chủ Tịch

Tôi viết thư này đề cập đến vụ giam giữ các đảng viên và ủng hộ viên của đảng Việt Tân, cùng những nhân sự liên quan đến tổ chức này mà lực lượng công an Sài Gòn đã bắt giam trong tuần lễ vừa qua. Nội vụ đã trở thành phức tạp và tạo quan tâm đặc biệt khi một số nhân sự là công dân Hoa Kỳ. Hơn nữa theo sự hiểu biết của tôi, tòa đại sứ của các nhân sự mang quốc tịch ngoại quốc chưa được tiếp xúc với công dân của họ, và vì vậy không thể đến nơi họ bị giam cũng như biết tình trạng của họ.

Sau đây là tên các người bị bắt giam:

• Tiến Sĩ Nguyễn Quốc Quân, công dân Mỹ
• Ông Trương Leon (Van Ba), công dân Mỹ
• Bà Nguyễn Thanh Vân, công dân Pháp
• Ông Nguyễn Thế Vũ, công dân Việt Nam
• Ông Nguyễn Thế Khiêm, công dân Việt Nam
• Ông Khunmi Somsak, công dân Thái Lan

Những cá nhân này chỉ tham gia vào cuộc thảo luận để khích lệ một thay đổi cho tự do dân chủ bằng phương thức bất bạo động. Những hoạt động của họ chỉ tập trung vào những nguyên tắc đấu tranh bất bạo động và vì vậy sự kiện bắt giam họ là diều không thể chấp nhận được.

Hoa Kỳ và Việt Nam đã có nhiều nỗ lực gia tăng mối quan hệ giữa hai quốc gia trong những năm qua. Tuy nhiên, để mối quan hệ được tiếp tục phát triển, Việt Nam phải tôn trọng nhân quyền của người dân. Điều này cũng bao gồm việc cho phép quyền hội họp ôn hòa của mọi cá nhân củng như quyền bầy tỏ các quan điểm của họ.

Tôi xin mạnh mẽ yêu cầu chính quyền ông cho phép tòa đại sứ Hoa Kỳ, Pháp, và Thái Lan được lập tức thăm viếng các nhân sự kể trên như là bước đầu tiên cho việc phóng thích họ. Xin cám ơn cho sự quan tâm mong nhận được hồi đáp của ông.

Trân Trọng,

Ký tên,

Edward R. Royce

Letter to Vietnam Prime Minister on arrest of members and supporters of Viet Tan from Rep. Edward R. Royce