Dân biểu Thụy Sĩ lên tiếng cho nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa

Anne Marie von Arx-Vernon

Anne Marie von Arx-Vernon
Dân Biểu Liên Bang

24, avenue Pictet de Rochemont
1207 Geneva

Kính Gửi Ông Đại Sứ Việt Nam
Phái Đoàn Việt Nam
30, Chemin des Corbillettes
1218 Grand-Sarconnex

Thưa ông Đại Sứ,

Tôi xin gửi đến ông văn thư này sau chuyến đi của tôi tới Việt Nam hồi tháng 2 vừa qua.

Nếu phong cảnh và những giá trị văn hóa phong phú của đất nước xinh đẹp của ông đã khiến tôi bị chinh phục, thì sự thể đã không phải như vậy trên một số phương diện trong xã hội dân sự mà tôi đã khám phá thấy khi tiếp xúc với người dân thuộc đủ mọi thành phần, đủ mọi tín ngưỡng.

Tôi đã có gặp gia đình nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa – sinh năm 1950 và nay tôi được biết là đã bị bắt trong những điều kiện thế nào vào tháng 9/2008 – bị kết án 6 năm tù và bị tống giam từ tháng 10/2009 (trại tù K3, tại Hà nam và hiện nay ở Thanh Hóa).

Với tư cách là một công dân Thụy Sĩ và dân biểu thành phố Geneva thuộc đảng Dân Chủ Thiên Chúa Giáo từ 11 năm nay, tôi rất bất bình bởi số phận dành cho một nhà văn đã được tổ chức Human Rights Watch trao tặng giải thưởng Hellman/Hammett. Hiện nay, theo những nguồn tin tôi có được thì ông Nghĩa đã bị biệt giam trong một phòng tối, tuyệt đối bí mật và ông hiện đang lâm trọng bệnh vì sạn thận và nhiễm trùng đường tiểu, và không nhận được bất cứ sự điều trị y khoa nào mà đáng lẽ mọi tù nhân đều có quyền đòi hỏi.

Sau khi thấy những gì kể trên, tôi mong ông can thiệp với những giới chức thẩm quyền nhà tù ở Việt Nam để ông Nguyễn Xuân Nghĩa có thể được hưởng ngay những săn sóc y khoa cần thiết.

Nhằm có thể thảo luận thêm với ông về tình trạng này và để trấn an các thành viên gia đình của ông Nghĩa, tôi yêu cầu ông đồng ý cho tôi một cuộc tiếp xúc trong thời hạn sớm nhất tại trụ sở phái đoàn của ông tại Geneva.

Trân trọng

Anne-Marie von Arx-Vernon
Dân biểu

Thư DB Anne-Marie von Arx-Vernon (pdf)