Nhà Tù Việt Nam Đã Không Ngăn Cản Được Người Đàn Ông Hawaii

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

By Audrey McAvoy
(Associated Press, Dec 13, 2007)

Người đàn ông – cư dân tại Honolulu, bị tù gần cả tháng tại Việt Nam khi đang sửa soạn phổ biến các truyền đơn cổ võ dân chủ – tuyên bố ngày hôm qua là ông rất vui mừng được trở lại hải đảo, nhưng thề sẽ tiếp tục tranh đấu cho những người bạn của ông còn kẹt lại được trả tự do.

Khoảng 30 thân hữu đã chào đón ông Leon Trương tại phi trường quốc tế Honolulu và choàng vòng hoa ngập cổ ông.

Ông Trương, còn được gọi là Trương Văn Ba, cho biết ông tưởng sẽ bị giam nhiều tháng, nếu không là vài năm. Ông đã được trả tự do hôm thứ Ba, sau 24 ngày tù.

Nhà hoạt động dân chủ cho biết ông đã bị tra khảo hằng giờ, liên tục nhiều ngày kể cả cuối tuần. Và mặc dầu ông không bị đánh đập nhưng những buổi hỏi cung gay gắt đã khủng bố cả tinh thần lẫn tâm lý ông.

Ông Trương cho biết ông sẵn sàng chấp nhận rủi ro ngồi tù vì dân tộc Việt Nam đang bị tước mất những quyền sống căn bản nhất của con người.

“Khi sống tại Mỹ, tôi rất cảm kích quyền tự do chúng ta đang được hưởng,’’ ông Trương trả lời, qua một người thông dịch, cuộc phỏng vấn đầu tiên khi vừa đặt chân trở lại Hoa Kỳ. “Tôi không thể nào ngoảnh mặt làm ngơ khi đồng bào tôi ở Việt Nam đang sống hoàn toàn thiếu tự do và nhân phẩm. Khi thấy đây là việc đúng phải làm thì chúng ta phải sẵn sàng chấp nhận hy sinh.’’

Ông Trương và năm đồng sự bị bắt tại một ngôi nhà ở Sài Gòn hôm 17 tháng 11 khi nhà cầm quyền (Cộng Sản) bắt gặp họ đang sửa soạn phát những tờ truyền đơn của Việt Tân, một tổ chức đấu tranh dân chủ đặt căn cứ tại California mà (Cộng Sản) Việt Nam cho là một tổ chức khủng bố.

Việt Tân cho biết họ cổ xúy những thay đổi chính trị bất bạo động tại Việt Nam. Vị đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam tuyên bố ông không hề trông thấy một bằng chứng gì chứng tỏ Việt Tân có hoạt động khủng bố.

Ngày hôm qua, Việt Tân cho biết là chính quyền (CS) Việt Nam đã thả thêm một người nữa, nữ phóng viên quốc tịch Pháp, Nguyễn Thị Thanh Vân, sau khi giam giữ bà 25 ngày.

Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân, cư dân thủ phủ Sacramento, California; ông Somsak Khunmi, cư dân tỉnh Ubon, Thailand; và hai người quốc tịch Việt Nam, anh Nguyễn Thế Vũ và Nguyễn Thế Khiêm vẫn còn đang bị cầm tù.

Ông trương, cư ngụ tại Hawaii 28 năm qua, cho biết những kẻ tra khảo ông buộc ông phải nhận tội khủng bố. Cuối cùng ông đã phải ký những giấy tờ mà họ đã thảo sẵn, nhưng bây giờ ông hoàn toàn chối bỏ những điều bị ép buộc này.

Ông thề sẽ tiếp tục tranh đấu cho một nền dân chủ tại Việt Nam. ’’Tôi mong mọi người sẽ tiếp tục tăng áp suất lên chế độ Hà Nội để buộc họ phải trả tự do cho những người bạn của tôi, những đồng bạn đang đóng góp vào tiến trình dân chủ hóa Việt Nam một cách ôn hòa.”

http://www.honoluluadvertiser.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/ 20071213/NEWS01/712130362/1190/NEWS01

****

Vietnam jail didn’t deter Hawaii man

By Audrey McAvoy
Associated Press

A Honolulu man who spent almost a month in a Vietnam jail after he was found preparing to distribute pro-democracy pamphlets said yesterday he’s happy to be back in the Islands and vowed to campaign for the release of colleagues left behind.

About 30 supporters met Leon Truong at Honolulu International Airport and piled his neck high with lei.

Truong, who is called Truong Van Ba in Vietnam, said he thought he might be stuck in prison for months, if not years. He spent 24 days in prison before being released Tuesday.

The activist said he endured hours of interrogation day after day, including weekends. And though he wasn’t physically abused, he said the relentless questioning “terrorized” him mentally and psychologically.

Truong said he had to risk getting thrown into jail because Vietnamese are being denied their basic rights.

“While living in America, I appreciate the freedoms and the rights that we have here,” Truong said through an interpreter in his first interview since returning to the U.S. “I cannot turn away when the people in Vietnam are living absolutely without dignity and freedom that we enjoy here. When you know that it is the right thing to do, you have to take the risk.”

Truong and five colleagues were arrested at a house in Ho Chi Minh City on Nov. 17 when authorities found them preparing to circulate pamphlets on behalf of Viet Tan, a California-based pro-democracy group that Vietnam considers a terrorist organization.

Viet Tan says it promotes nonviolent political change in Vietnam. The U.S. ambassador to Vietnam has said he’s seen no evidence that the group is engaged in terrorism.

Viet Tan said yesterday that the Vietnamese government released one of the others, French journalist Nguyen Thi Thanh Van, after holding her for 25 days. Nguyen is expected to arrive in Paris today.

Nguyen Quoc Quan of Sacramento, Calif.; Somsak Khunmi, of Ubon, Thailand; and two Vietnamese citizens, Nguyen The Vu and Nguyen The Khiem, remain in custody.

Truong, who has lived in Hawai’i for 28 years, said his interrogators pushed him to admit that he was a terrorist. He said he finally signed papers drafted for him, but now disavows them.

He vowed to continue campaigning for democracy in Vietnam. “I would like everybody to continue putting pressure on the Hanoi regime to help free my friends, colleagues who are working peacefully to democratize Vietnam,” Truong said.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Ông Tô Lâm phát biểu tại Hội nghị Sơ kết 1 năm vận hành cơ chế mới tổ chức vào ngày 1 tháng 7, 2026. Ảnh chụp từ trang mạng Thể Thao & Văn Hóa

Điểm nghẽn của chế độ Tô Lâm

Điểm nghẽn lớn nhất của Việt Nam hôm nay không còn chỉ là thể chế hay năng lực thực thi. Điểm nghẽn sâu xa hơn là mục tiêu phát triển.

Một quốc gia sẽ đi theo đúng mục tiêu mà nó lựa chọn. Nếu mục tiêu cao nhất là duy trì quyền lực, thì mọi chính sách cuối cùng sẽ phục vụ cho việc bảo vệ quyền lực. Nhưng nếu mục tiêu cao nhất là con người và dân tộc Việt Nam, thì toàn bộ hệ thống chính trị, giáo dục, kinh tế và văn hóa sẽ phải được tổ chức lại để khai mở tiềm năng của con người.

Thủ đô Seoul của Hàn Quốc. Quốc gia này là một trong số những ví dụ thành công về việc thoát khỏi “bẫy thu nhập trung bình.” Ảnh: Gije Cho - Pexels

Bẫy thu nhập trung bình

Cái bẫy này người ta gọi là Bẫy thu nhập trung bình, thuật ngữ do hai nhà kinh tế Indermit Gill và Homi Kharas đặt ra năm 2007, khi họ đang nghiên cứu chiến lược phát triển cho các nước Đông Á.

Ý tưởng cốt lõi thì đơn giản thôi: Một quốc gia nghèo có thể tăng trưởng khá nhanh nhờ mấy lợi thế có sẵn, tài nguyên, nhân công rẻ, hay viện trợ nước ngoài. Nhưng đến một ngưỡng nào đó, mọi thứ chững lại. Lương tăng lên rồi, thế là mất luôn lợi thế “rẻ.”

Ảnh minh họa

Tầng lớp trung lưu mới và bẫy thu nhập trung bình cao

Khảo sát bỏ túi gần đây của báo Thanh Niên về câu chuyện của anh Hoàng Việt – một nhân viên IT 40 tuổi tại TP.HCM – là một lát cắt vô cùng sống động phản ánh hành trình tăng trưởng kinh tế của Việt Nam suốt nhiều thập niên qua. Từ mức kỳ vọng ban đầu chỉ là một công việc ổn định với mức lương 15 – 20 triệu đồng/tháng, sau 13 năm, anh Việt đã có thể kiếm được gần 100 triệu đồng mỗi tháng nhờ sự năng động, làm thêm nghề tay trái và đầu tư vào đất đai, chứng khoán.

Hành hung người dẫn đến tử vong sau vụ va chạm xe ở Tây Ninh, tháng 1/2026. Ảnh: Báo Dân Việt

Sức mạnh của một dân tộc bắt đầu từ cách con người đối xử với nhau

Một xã hội chỉ thực sự văn minh khi con người biết giải quyết bất đồng bằng lý trí và pháp luật. Nếu phản ứng đầu tiên trước mâu thuẫn luôn là sự giận dữ, lời lẽ xúc phạm hay bạo lực, thì sự phát triển về kinh tế cũng khó có thể bù đắp cho những tổn thương trong đời sống xã hội.