RSF Phát Hành Cẩm Nang Dành Cho Cộng Đồng Blogger Và Những Ai Muốn Bày Tỏ Quan Điểm Trên Internet

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

(Trà Mi, phóng viên đài RFA)

Tổ chức bảo vệ nhân quyền mang tên Phóng viên không biên giới, trụ sở tại Pháp, vừa phát hành phiên bản thứ hai của cuốn “Cẩm nang dành cho cộng đồng blogger và những ai bày tỏ quan điểm bất đồng trên mạng internet”, với mục đích giúp người dân ở các quốc gia độc tài thực hành quyền tự do ngôn luận, vượt thoát sự kiểm duyệt gắt gao của nhà nước.

- Nghe cuộc phỏng vấn này
- Tải xuống để nghe

Liên quan đến đề tài này, Trà Mi có cuộc trao đổi với bà Clothilde Le Coz, người đứng đầu Văn phòng cổ võ tự do Internet, thuộc tổ chức Phóng viên không biên giới.

JPEG - 11.1 kb
Handbook for bloggers and cyber-dissidents. Courtesy of rsf.org.

Bà Clothilde Le Coz: Nội dung cuốn sách được chia ra làm 2 phần. Phần 1 chỉ dẫn mọi người cách sử dụng và cập nhật trang blog nhật ký điện tử cá nhân. Phần 2 dành cho các blogger ở những quốc gia độc tài kiểm soát internet, hướng dẫn các kỹ thuật phá vỡ sự kiểm duyệt của nhà nước.

Ngoài ra, cẩm nang còn có những câu chuyện về người thật, việc thật, do chính các bloggers trên thế giới chia sẻ những khó khăn và kinh nghiệm.

Trà Mi: Các bloggers ở Việt Nam làm thế nào để có được cuốn cẩm nang này, thưa bà?

Bà Clothilde Le Coz: Chúng tôi đang cố gắng phân phối quyển sách đến các mối liên lạc. Bạn có thể đọc và tải nó về từ trang mạng của chúng tôi ở địa chỉ www.rsf.org, hoặc từ các trang web của các tổ chức phi chính phủ.

Ở các nước mà website của tổ chức chúng tôi bị chặn tường lửa, thì vẫn có một số bloggers đăng tải cẩm nang này trên blog cá nhân của họ để chia sẻ với cộng đồng. Ngoài ra, chúng tôi cũng tính tới việc chuyển dịch cẩm nang này ra tiếng Việt để có thể tiếp cận với nhiều người tại Việt Nam hơn.

Theo quan sát của Tổ chức phóng viên không biên giới chúng tôi, các quốc gia quản lý internet như Việt Nam luôn viện cớ ngăn chặn những hành động vi phạm pháp luật để ra luật kiểm duyệt các trang web, giới hạn quyền tự do internet và quyền tự do bày tỏ quan điểm của người dân. Thực tế cho thấy có rất nhiều trang web bày tỏ quyền tự do ngôn luận hay bàn về vấn đề nhân quyền bị nhà nước khoá chặn.

Trà Mi: Theo bà, mọi người có thể làm gì trước những luật lệ quy định như vậy?

Bà Clothilde Le Coz: Điều đầu tiên là giúp mọi người học hỏi cách sử dụng các phương pháp kỹ thuật chống lại sự kiểm duyệt, và cần phải nhân rộng việc này. Vì một khi mọi người hiểu biết các kỹ thuật đối phó thì sự kiểm duyệt của nhà nước sẽ phần nào bị vô hiệu hoá. Điều quan trọng thứ hai là mọi người đừng nao núng trước các hành động áp đặt, vi phạm nhân quyền, cứ tiếp tục viết blog bày tỏ tư tưởng, chia sẻ thông tin, để thực thi quyền tự do thể hiện quan điểm của mỗi cá nhân.

Tình hình tự do internet tại Việt Nam

Trà Mi: Tổ chức phóng viên không biên giới đánh giá về tình hình tự do internet tại Việt Nam như thế nào, thưa bà?

Bà Clothilde Le Coz: Là một trong những nước có tự do internet tồi tệ nhất trên thế giới mà bằng chứng rõ ràng là hiện có 8 người thể hiện ý kiến bất đồng trên mạng đang bị cầm tù. Việt Nam đang bắt chước y chang quan điểm, đường lối quản lý internet của Trung Quốc. Kể từ năm 2002, tại Việt Nam đã xuất hiện một lực lượng cảnh sát mạng, chuyên theo dõi, kiểm tra các tiệm internet cà phê. Điều này khiến dân chúng e ngại khi phản ánh hiện thực xã hội và thể hiện quyền tự do bày tỏ tư tưởng.

Trà Mi: Giới chức trách Việt Nam khẳng định việc quản lý internet nhằm hỗ trợ cho nó phát triển đúng hướng, ngăn chặn việc lợi dụng quyền tự do bày tỏ tư tưởng để chống đối nhà nước hoặc gây hại cho an ninh quốc gia. Ý kiến của bà về việc này ra sao?

Bà Clothilde Le Coz: Thế thì cái hướng đúng cần phải phát triển đó, là gì?

Trà Mi: Theo cách nói của giới thẩm quyền, đó chính là sự phát triển internet lành mạnh và bổ ích.

Bà Clothilde Le Coz: Vậy, cái gì gọi là “lành mạnh” một khi người dân không có quyền phê bình, chỉ trích nhà nước hoặc phản ánh đời sống xã hội? Thật không “lành mạnh” chút nào khi con người chẳng được quyền phát biểu tự do những suy nghĩ, cảm nhận của mình.

Những nhân vật đang bị cầm tù vì các bài viết phổ biến trên mạng internet, họ chỉ thể hiện quan điểm của họ, chứ họ không làm gì nguy hại đến nhân dân và quốc gia Việt Nam cả. Cái quyền ấy, những người ở Pháp hay ở Châu Âu vẫn thực hành mỗi ngày mà có ai bị đi tù đâu?! Đó không phải là hành động gây rối trật tự xã hội hay an ninh quốc gia mà đó chính là quyền tự do ngôn luận, tự do bày tỏ ý kiến, là nhân quyền của công dân.

Trà Mi: Xin chân thành cảm ơn bà đã dành thời gian cho cuộc trao đổi này.

Thông tin trên mạng:
How to blog anonymously

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Phối cảnh dự án trục đại lộ cảnh quan sông Hồng đoạn qua khu vực nội đô. Nguồn: UBND TP Hà Nội, via VnExpress

Sân Golf và nghịch lý quyền lực trong thể chế đảng–Nhà nước

Việt Nam có khoảng 80 đến 100 sân golf với khoảng 100.000 đến 120.000 người chơi — tức là chưa đầy 0,2% dân số. Con số này tự nó đã là một tuyên ngôn chính trị: Hàng chục ngàn hecta bị chiếm dụng để phục vụ một tầng lớp cực nhỏ, trong khi hàng trăm nghìn nông dân mất đất mưu sinh. Đây không phải là thất bại chính sách ngẫu nhiên — đây là kết quả có hệ thống của cách thể chế đảng–nhà nước vận hành.

Kế hoạch dự phòng của châu Âu để thay thế NATO

Kế hoạch B vì thế đòi hỏi nhiều hơn là chỉ dự trữ thêm vũ khí — mà là xây dựng một cấu trúc để châu Âu có thể theo đó mà chiến đấu. Nền tảng của cấu trúc đó, ít nhất là đối với các nước Bắc Âu, có lẽ sẽ là một liên minh nòng cốt gồm các nước vùng Baltic, các nước Bắc Âu và Ba Lan. Các nước này đều chia sẻ những giá trị chung và một nỗi lo sợ chung trước Nga.

Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình (phải) và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm trong chuyến thăm cấp nhà nước của ông này tại Trung Quốc từ 14 - 17/4/2026. Ảnh: VTC News

Tô Lâm dựa vào Tàu để củng cố quyền lực

Tô Lâm muốn dùng ba trụ cột để tạo một “kỷ nguyên vươn mình” theo kiểu mệnh lệnh: Công an để giữ trật tự, vốn và kỹ thuật Trung Quốc để dựng hạ tầng, và lao động Việt Nam để biến đất nước thành công xưởng mới trong chuỗi cung ứng khu vực.

Vấn đề là một quốc gia có thể tăng trưởng nhờ mô hình ấy, nhưng liệu có thể trở thành một nước mạnh, tự do, sáng tạo và độc lập nhờ mô hình ấy hay không?

Câu trả lời có lẽ không mấy sáng sủa.

Ảnh minh họa: Sự đa dạng của những người dám nói thật

Trái tim và khối óc của những người dám nói thật

Họ không phải là những nhân vật xa lạ trong lịch sử. Họ là nông dân mất đất, giáo viên dạy tiếng Anh, tài xế phản đối trạm thu phí, bác sĩ y học cổ truyền, nhà thơ in thơ vỉa hè, nghệ sĩ hài độc thoại, và những bà nội trợ mang cơm cho dân oan. Điều làm họ đặc biệt không phải là địa vị hay học vấn, mà là sự kết hợp giữa tấm lòng không chịu đứng nhìn bất công và đầu óc biết biến nỗi đau thành hành động có mục tiêu.