Thư lên tiếng của 4 dân biểu Hoa Kỳ

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Quốc hội Hiệp Chủng Quốc Hoa kỳ
Washington DC 20515

Ngày 9 tháng 5 năm 2008

Kính gửi:
Đại sứ Lê Công Phụng
Đại sứ quán Việt Nam
1233 20th Street, NW#400
Washington, DC 20036

Thưa Đại sứ Phụng,

JPEG - 12.1 kb

Nhân dịp Ngày Nhân quyền Việt Nam, chúng tôi viết thư này để bày tỏ mối quan tâm sâu sắc tới việc Chính phủ Việt Nam đã bắt và giam giữ công dân Hoa kỳ Nguyễn Quốc Quân. Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân bị bắt giữ ngày 17 tháng 11 năm 2008 cùng với những nhà vận động dân chủ ôn hòa khác là Somsak Khunmi và Nguyễn Thế Vũ chỉ vì đã phổ biến những tài liệu dân chủ.

Chúng tôi đã được Bộ Ngoại giao Hoa kỳ thông báo rằng ba nhà dân chủ này sẽ bị đưa ra tòa xử và căn cứ vào các báo cáo truyền thông thì họ sẽ bị cáo buộc tội “khủng bố”. Chiếu theo các công ước quốc tế về nhân quyền mà nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam là một thành viên ký ước, việc bày tỏ chính kiến là một quyền tự do cơ bản, chứ không phải là một hành vi khủng bố. Những vị này đáng lẽ ra không thể bị bắt chỉ vì quảng bá dân chủ qua những hình thức ôn hòa và bất bạo động. Việc họ tiếp tục bị cầm tù là một dấu hiệu hết sức đáng quan ngại về những cam kết nhân quyền của chính phủ ông.

Chúng tôi cũng hết sức lo lắng về việc vụ xử án này sẽ tạo nên một tiền lệ đối với những công dân Hoa kỳ gốc Việt về thăm Việt Nam, đặc biệt về những người Mỹ gốc Việt đã phải trải qua những sách nhiễu do nhà chức trách Việt Nam gây ra mấy năm gần đây. Từ năm 2006 đến nay Chính phủ Việt Nam đã bắt giữ sáu công dân Mỹ với những cáo buộc tội danh sai trái.

Chúng tôi mong muốn rằng cuộc xử án ngày 13 tháng 5 năm 2008 sẽ được tiến hành một cách công bằng và công khai, với sự hiện diện của bè bạn và họ hàng của những người bị cáo buộc, của giới ngoại giao và truyền thông ngoại quốc.

Chúng tôi tin chắc rằng theo những tiêu chuẩn quốc tế – và luật pháp Việt Nam – việc bày tỏ chính kiến ôn hòa không phải là một cái tội.

Chúng tôi mong chờ Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân, ông Nguyễn Thế Vũ và ông Somsak Khunmi sẽ được thả ngay để họ có thể đoàn tụ với gia đình.

Đồng kính gửi: Ngài Michael Michalak, Đại sứ Hoa kỳ tại Việt Nam

PDF - 359.6 kb

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Bà Kelly Billingsley, Phó Đại diện thường trú tại LHQ của Phái bộ Ngoại giao Hoa Kỳ (trái), phát biểu trong kỳ Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) chu kỳ IV đối với Việt Nam tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở Geneva, Thụy Sĩ, hôm 7/5/2024. Ảnh: UN Web TV

Mỹ, Anh kêu gọi Việt Nam sửa đổi Điều 117, 331 Bộ Luật Hình sự

Chính phủ Hoa Kỳ, Anh bày tỏ sự quan ngại về các hình phạt hình sự đối với việc thực hiện quyền tự do ngôn luận và lập hội tại Việt Nam, đồng thời khuyến nghị Hà Nội sửa đổi các điều luật 117, 331 của Bộ Luật Hình sự.

Phát biểu tại kỳ Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) chu kỳ IV đối với Việt Nam tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở Geneva, Thụy Sĩ, hôm 7/5, bà Kelly Billingsley, Phó Đại diện thường trú tại LHQ của Phái bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, bày tỏ sự quan ngại về việc chính quyền Việt Nam sử dụng các điều luật hình sự đối những người bày tỏ quan điểm ôn hòa.

Hai tuyến đường thủy từ Phnom Penh ra biển Đông: Tuyến bên trái đi qua kênh đào Funan, tuyến bên phải đi qua sông Tiền. Ảnh chụp từ Google Map, Phạm Phan Long minh họa

Kênh đào Funan và những “mảng tối” chưa rõ!

Trao đổi với RFA, Kỹ sư Phạm Phan Long đặt ra câu hỏi nếu kênh đào Funan không thay thế được tuyến đường sông Tiền ra biển, vậy Campuchia còn có thể có mục đích nào khác khi xây kênh đào này. Ông phán đoán:

“Nếu kinh tế không phải là lý do để xây dựng kênh đào Funan thì chắc hẳn phải có lý do khác. Ngoài tưới ruộng và thủy sản, không thể loại trừ khả năng họ xây dựng kênh đào để chuẩn bị cho tình huống xung đột nếu nó xảy ra, nếu có xung đột xảy ra, sông Tiền bị khóa thì họ còn một đường thủy khác. Kênh đào Funan do đó có mục đích chiến lược chứ không phải chỉ mục đích kinh tế…”

Giới thạo tin cho rằng “lò” có thể sẽ đốt cả bà Trương Thị Mai (phải), thường trực Ban Bí thư kiêm trưởng Ban Tổ chức Trung ương đảng. Ảnh minh họa: Hoang Dinh Nam/ AFP via Getty Images

Vỡ bình, đất nước sẽ ra sao?

Công cuộc đốt lò của ông Nguyễn Phú Trọng cho đến nay, chẳng những đã thất bại, đã không trị được cội rễ của tham nhũng mà còn vượt ra ngoài tầm kiểm soát của ông ta. Rải rác đã có lời đồn đoán phen này không chừng chủ lò lại biến thành củi vì “trách nhiệm chính trị của người đứng đầu” khi hàng loạt đảng viên cao cấp – đảm nhiệm từ chủ tịch nước, chủ tịch quốc hội, phó thủ tướng, bộ trưởng, bí thư, chủ tịch tỉnh đến tướng tá quân đội và công an – bị cách chức, bị tống giam đến mức “đã đủ nhân sự lập một chính phủ trong tù!”

Báo cáo viên đặc biệt của LHQ về tình trạng của người bảo vệ nhân quyền. Ảnh: Srdefenders

Báo cáo viên đặc biệt LHQ: Hà Nội cần chấm dứt đàn áp nhân quyền một cách có hệ thống

Hà Nội cần chấm dứt việc đàn áp một cách có hệ thống và sử dụng các điều luật bị cho “nguỵ tạo” để bắt giam các nhà hoạt đông bảo vệ nhân quyền.

Đây là khuyến nghị của một số các tổ chức nhân quyền quốc tế cùng với quan chức Liên Hiệp Quốc và dân biểu Thuỵ Sỹ lên tiếng nhân dịp Việt Nam tham dự phiên Kiểm điểm định kỳ phổ quát (UPR) vào ngày 7/5/2024.