Ân Xá Quốc Tế lên tiếng cho 3 blogger

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

ÂN XÁ QUỐC TẾ THÔNG CÁO BÁO CHÍ

Ngày 21 tháng 12, 2012

Việt Nam: Hãy thả blogger, ngưng bóp nghẹt tiếng nói đối kháng

Ba blogger Việt Nam bị án tù nặng nề vì bị buộc tội tuyên truyền chống phá nhà nước phải được thả ngay lập tức, Ân Xá Quốc Tế lên tiếng trước phiên tòa phúc thẩm vào ngày 28 tháng 12, 2012.

Các vị blogger này bị kết án tù vào ngày 24 tháng 9, 2012 sau một phiên xử vỏn vẹn có vài tiếng đồng hồ.

Nguyễn Văn Hải, còn có bút danh Điếu Cày, bị kết án 12 năm tù giam; Tạ Phong Tần, cựu sĩ quan công an, bị án tù 10 năm; và Phan Thanh Hải, còn có bút danh Anh Ba Sài Gòn bị 4 năm tù.

Phiên tòa phúc thẩm sẽ diễn ra tại Tòa Án Nhân Dân Tối Cao, Tp.HCM.

Theo ông Rupert Abbott, chuyên viên nghiên cứu về Việt Nam của Ân Xá Quốc Tế, “Bản án cho các blogger này là một mưu tính trắng trợn của nhà chức trách Việt Nam để bóp nghẹt tiếng nói đối kháng”.

“Chúng tôi xem các blogger này là tù nhân lương tâm, bị giam giữ chỉ vì thực thi ôn hòa quyền tự do ngôn luận của họ qua các bài viết trên mạng. Họ phải được thả ngay lập tức và vô điều kiện.”

“Trong năm nay nhà chức trách Việt Nam đã gia tăng việc đàn áp các tiếng nói chỉ trích chính quyền, với các blogger, nhạc sĩ, luật sư, nhà hoạt động công đoàn, thành viên tổ chức tôn giáo, nhà đấu tranh dân chủ và những người khác bị bỏ tù.”

“Đây là một chiều hướng đáng quan ngại cần phải chấm dứt – các nhà bảo vệ nhân quyền phải được phép đóng góp vào việc phát triển đất nước của họ, mà không phải lo sợ tù tội vì những hoạt động ôn hòa của họ.”

Thông tin phụ trội

“Việt Nam: Blogger bị kết án tù tại Việt Nam”, Ân Xá Quốc Tế, Hành Động Khẩn, ngày 4 tháng 10, 2012.
“Việt Nam: Án tù đầy hổ thẹn cho bloggers nhằm bóp nghẹt tự do ngôn luận”, Ân Xá Quốc Tế, Thông Cáo Báo Chí, ngày 24 tháng 9, 2012.
“Việt Nam: Ngưng đàn áp tự do ngôn luận”, Ân Xá Quốc Tế, Thông Cáo Báo Chí, ngày 7 tháng 8, 2012.

AI Index: PRE01/631/2012

Nguồn: Amnesty International

=======================

AMNESTY INTERNATIONAL PRESS RELEASE

21 December 2012

Viet Nam: Release bloggers, stop silencing dissent

Three Vietnamese bloggers given harsh prison sentences for alleged anti-state propaganda must be freed immediately, Amnesty International said ahead of their appeal hearing on 28 December 2012.

The bloggers were sentenced on 24 September 2012 after a trial lasting only a few hours.

Nguyen Van Hai, known as Dieu Cay (“the peasant’s pipe”) was sentenced to 12 years in prison; former policewoman Ta Phong Tan to 10 years; and Phan Thanh Hai, known as AnhBaSaiGon, to four years.

Their appeal hearing will take place at the Supreme People’s Court in Ho Chi Minh City.

“The bloggers’ sentences are a blatant attempt by the Vietnamese authorities to silence dissenting views,” said Rupert Abbott, Amnesty International’s Researcher on Viet Nam.

“We consider the bloggers to be prisoners of conscience, detained solely for the peaceful exercise of their right to freedom of expression through their online writings. They must be released immediately and without conditions.”

“The Vietnamese authorities have this year stepped up their harsh crackdown on voices critical of the government, with bloggers, songwriters, lawyers, labour activists, members of religious groups, democracy activists and others put behind bars.”

“This is a very worrying trend that must end – human rights defenders should be allowed to contribute to the development of their country, not fear prison because of their peaceful activities.”

Further information

“Vietnam: Bloggers sentenced to prison in Vietnam”, Amnesty International Urgent Action, 4 October 2012.
“Viet Nam: Bloggers’ shameful jail sentences aim to stifle free speech”, Amnesty International Press Release, 24 September 2012.
“Viet Nam: Halt crackdown on freedom of expression”, Amnesty International Press Release, 7 August 2012.

AI Index: PRE01/631/2012

http://www.amnesty.org/en/news/viet-nam-release-bloggers-stop-silencing-dissent-2012-12-21

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Ảnh minh họa: VNTB

Đừng vội mừng khi Chính phủ lại tăng lương dồn dập

Tăng lương cơ bản chỉ dành cho công nhân viên nhà nước và sẽ đem đến niềm vui cho một nửa đồng bào cả nước nhưng cũng [sẽ] làm cho một nửa đồng bào cả nước trong khu vực tư nhân và lao động tự do méo mặt. Lương tăng nhưng lạm phát cũng sẽ không đứng im hay chỉ trong tầm mục tiêu.

Vietnam Airline "cân nhắc" việc mua máy bay C919 Trung Quốc. Ảnh chụp trang nguoiquansat.vn

Tính mạng người dân Việt Nam không phải thứ để đem ra gỡ khó cho Vietnam Airlines

Theo thông tin từ nguoiquansat.vn đưa tin, do thiếu máy bay nghiêm trọng, Vietnam Airlines cân nhắc mua tàu bay từ Trung Quốc. Cụ thể ở đây là máy bay thân hẹp 919 mà Trung Quốc vừa ra mắt.

Theo tôi được biết, hiện C919 của Trung Quốc chưa được EU và Mỹ cũng như các quốc gia phát triển cấp phép bay và cấp chứng nhận an toàn hàng không. Theo các chuyên gia, có thể mất ít nhất vài năm nữa. Vậy nếu Vietnam Airlines mua thì chỉ bay nội địa sao? Và liệu tính mạng của người dân Việt Nam có được đảm bảo an toàn, hay chỉ đáng giá giải quyết khó khăn cho Vietnam Airlines.

Tình trạng đáng báo động, cán bộ nhà nước ngày càng giàu có, sống xa hoa bất thường so với mức lương nhận lãnh. Ảnh minh họa: FB Manh Dang

Có cần quan tâm đến thời cuộc hay không?

– Nếu bạn vẫn ung dung trả 100.000 đồng để mua xăng dù vẫn biết trong đấy chỉ có 45.000 đồng là giá xăng, nhưng có đến 55.000 đồng là thuế phí các loại, chưa kể đến yếu tố chúng ta là một quốc gia xuất khẩu dầu hỏa,

– Nếu bạn chấp nhận như lẽ đương nhiên khi con cái bạn rời ghế nhà trường mà không thể kiếm được việc làm, hoặc đi làm nhưng không thích ứng được với công việc vì sự đào tạo kém cỏi của hệ thống giáo dục,

-…

Ảnh minh họa: Foreign Affairs

Những bài học lịch sử về Nga của Tập Cận Bình

Là con trai của một người có liên quan nhiều đến quan hệ giữa đất nước mình với Moscow, Tập Cận Bình hiểu rõ lịch sử. Lịch sử đã dạy cho ông bài học về những nguy hiểm của việc vội vàng liên kết lẫn việc thù địch toàn diện. Giờ đây, Tập muốn được hưởng lợi từ chiếc bánh – tiến đủ gần đến Nga để gây rắc rối cho phương Tây, nhưng không quá gần đến mức buộc Trung Quốc phải phân tách hoàn toàn.