DB Úc lên tiếng cho bảy Dân Oan Bến Tre

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Thủ tướng Nguyển Tấn Dũng
Qua Ðại Sứ Quán Việt Nam
6 Timbarra Crecent
O’Malley ACT, 2606

Ngày 27 tháng Năm 2011

Thưa Thủ tướng Dũng,

Tôi viết thư này để bày tỏ sự quan tâm của tôi về cách đối xử đối với những công dân Việt Nam sau đây đang bị giam giữ và chờ xét xử:

  • Mục sư Dương Kim Khải
  • Bà Trần Thị Thúy
  • Ông Nguyễn Thành Tâm
  • Ông Phạm Văn Thông
  • Ông Nguyễn Chí Thanh
  • Bà Phạm Ngọc Hoa
  • Ông Cao Văn Tỉnh

Bất kể những tù nhân này vô tội hay bị kết án tội, tình trạng họ bị đối xử hiện nay đang gây lên mối quan tâm sâu sắc tại Úc Châu và khắp nơi trên thế giới. Nhiều người trên khắp thế giới đang theo dõi sát vụ án này với niềm hy vọng vào công lý.

Chúng tôi được biết các tù nhận kể trên đã không được gặp luật sư cũng như các luật sư của họ đã bị ngăn cản không được xem xét hồ sơ liên quan đến vụ án.

Quyền được có luật sư biển hộ là một nhân quyền căn bản mà nếu không có nó, bất cứ vụ xét xử nào cũng trở nên phi lý. Hơn nữa, chúng tôi được biết rằng gia đình họ đã không được đến thăm nuôi trong suốt thời gian qua, vì vậy mà chúng tôi hoàn toàn không đánh giá được tình trạng sức khỏe cũng như tình trạng giam giữ của họ hiện nay ra sao. Tôi nhận thấy việc này không thể chấp nhận được.

Tôi đã từng đến Việt Nam và cảm thấy đây là một trong những đất nước tươi đẹp với những con người dễ thương nhất thế giới, vì vậy tôi lấy làm buồn khi thấy nhà cầm quyền Việt Nam liên tục đàn áp tôn giáo, niềm tin và bịt miệng những người có khác biệt chính kiến.

Tôi kêu gọi nhà cầm quyền Việt Nam hãy lập tức thả tất cà bảy tù nhân nói trên và hãy đối xử mọi người dân Việt Nam theo đúng luật lệ quốc tế nhân quyền bằng cách mang lại cho người dân của của ông phẩm giá và sự tự do mà mọi dân tộc đều xứng đáng phải có.

Trân trọng,
Luke Donnellan MP

PDF - 43.1 kb
Luke Donenllan Letter to Nguyen Tan Dung (in pdf)

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Tòa nhà số 19 Lê Thánh Tông, nơi Đại học Dược Hà Nội và một số đơn vị thuộc Đại học Quốc gia Hà Nội đang hoạt động. Ảnh: Wikipedia

Kiến trúc Đại học Dược Hà Nội: Không ai ướp xác một cơ thể sống

Bởi suy cho cùng, Đại học Dược Hà Nội không chỉ là một công trình kiến trúc. Nó là ký ức cá nhân của tôi, là ký ức tập thể của bao thế hệ, và là một phần linh hồn của Thủ đô. Những hành lang vòm cong ấy không chỉ lưu giữ quá khứ, mà vẫn đang vang lên nhịp bước của hiện tại và tương lai.

Không ai ướp xác một cơ thể sống. Và cũng không nên làm điều đó với một di sản giáo dục.

Ảnh: Việt Nam Thời Báo

Chuyện tức cười: Cơ chế thoả thuận và cái giá của tự do

Anh Ba: Mình không làm gì, cho mấy ổng coi ké chút cũng được. Lỡ có trộm cắp hay tai nạn thì công an có bằng chứng liền. Mình khỏi phải trích xuất camera cho công an.

Anh Tư: Đâu có đơn giản vậy anh. Cái này không phải là cho coi ké không đâu, mà là ông đang tự nguyện cho công an làm trạm gác từ trong nhà ông đó. Ông có biết cái “cơ chế thỏa thuận” đó mập mờ tới cỡ nào không?

Cảnh tượng hậu quả của một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào một tòa nhà dân cư được ghi lại vào ngày 31/3/2026 tại phía Đông Tehran, Iran. Ảnh: Majid Saeedi/ Getty Images

Iran: Hồi kết nào cho cuộc chiến?

Các nhà phân tích thị trường dự đoán cuộc chiến Iran đang dần đi tới hồi kết và các bên đang tìm cách giảm xung đột. Tin đồn chưa được xác nhận cho rằng tổng thống Iran nói nước ông sẵn sàng kết thúc chiến tranh nếu một số yêu cầu của Tehran được đáp ứng. Nhật báo The Wall Street Journal tường thuật hôm Thứ Hai rằng Tổng Thống Donald Trump nói với các cố vấn rằng ông muốn kết thúc chiến dịch quân sự ngay cả khi eo biển Hormuz vẫn tiếp tục bị Iran phong tỏa.

Trong cuộc gặp ở Washington hôm 19/3/2026, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã thúc giục Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi bày tỏ lập trường của mình về Trung Quốc. Những lời bà nói là điều mà ông Tập Cận Bình không muốn truyền thông Trung Quốc đưa tin. Ảnh tổng hợp: Nikkei - Ảnh gốc: Yusuke Hinata và Reuters

Tập đối mặt với thế lưỡng nan trong quan hệ với Nhật và Mỹ

Hội nghị thượng đỉnh Nhật-Mỹ tuần trước đã đẩy chính quyền Tập vào thế lưỡng nan về việc làm thế nào để cân bằng lập trường cứng rắn đối với Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi với cách tiếp cận hòa giải dành cho Tổng thống Mỹ Donald Trump.