Hãy ngưng đàn áp các nhà hoạt động ôn hòa – thả họ ngay lập tức

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Ngày 24 tháng 5 năm 2011

Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng
Qua Đại sứ quán Việt Nam
470 Wilbrod Street
Ottawa, Ontario 6M8 K1N

Thưa ông Nguyễn Tấn Dũng:

Tôi viết thư này thay mặt cho bảy nhà đấu tranh cho quyền lợi đất đai sẽ bị đưa ra xét xử ngày 30 tháng Năm 2011 tại tỉnh Bến Tre:

1. Mục sư Dương Kim Khải
2. Bà Trần Thị Thủy
3. Ông Nguyễn Thành Tâm
4. Ông Phạm Văn Thông
5. Ông Nguyễn Chí Thành
6. Bà Phạm Ngọc Hoa
7. Ông Cao Văn Tỉnh

Tôi được biết họ là những nhà hoạt động ôn hoà với “tội phạm” duy nhất là tranh đấu cho những dân oan khiếu kiện đã bị tước đoạt đất đai tại địa phương.

Tình trạng hiện nay của họ gây lên mối quan tâm sâu sắc: tất cả đã bị biệt giam kể từ tháng 7 năm 2010 mặc dù gia đình và luật sư bào chữa đã yêu cầu được viếng thăm. Chúng tôi được biết công an đã sử dụng bạo lực đối với một số các bị cáo và gia đình của họ.

Bị cáo buộc lật đổ chính quyền theo Điều 79 bộ luật hình sự dựa trên sự tham gia của họ với một đảng cổ xuý dân chủ, việc đàn áp họ là một sai phạm pháp lý nghiêm trọng. Việt Nam đã ký Công Ước Quốc Tế về Quyền Dân Sự, trong đó bao gồm quyền tự do hội họp, thì đây là quyền cơ bản của những nhà hoạt động ôn hòa để hỗ trợ hoặc liên kết với Việt Tân (Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng).

Yêu cầu ông hãy ngưng đàn áp dưới bất kỳ mọi hình thức các nhà hoạt động ôn hòa và gia đình họ, và hãy thả họ ngay lập tức.

Trân trọng,
DB Wayne Marston
Hamilton East-Stoney Creek

PDF - 318.9 kb
Thư DB Wayne Marston gửi Nguyễn Tấn Dũng

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Tổng Bí thư ĐCSVN Tô Lâm. Ảnh: Getty Images

Vươn mình bằng công an?

Hơn một năm qua, người ta được mời gọi tin vào một khẩu hiệu lớn: Việt Nam bước vào “kỷ nguyên vươn mình.” Nghe như một lời hứa về cải cách, công nghệ cao, tăng trưởng nhanh và một nhà nước phát triển biết nhìn về tương lai. Nhưng qua hai phát biểu gần đây của ông Tô Lâm đã để lộ một thứ đáng quan ngại hơn câu khẩu hiệu. Đó chính là bản năng say mê quyền lực của ông.

Tòa nhà số 19 Lê Thánh Tông, nơi Đại học Dược Hà Nội và một số đơn vị thuộc Đại học Quốc gia Hà Nội đang hoạt động. Ảnh: Wikipedia

Kiến trúc Đại học Dược Hà Nội: Không ai ướp xác một cơ thể sống

Bởi suy cho cùng, Đại học Dược Hà Nội không chỉ là một công trình kiến trúc. Nó là ký ức cá nhân của tôi, là ký ức tập thể của bao thế hệ, và là một phần linh hồn của Thủ đô. Những hành lang vòm cong ấy không chỉ lưu giữ quá khứ, mà vẫn đang vang lên nhịp bước của hiện tại và tương lai.

Không ai ướp xác một cơ thể sống. Và cũng không nên làm điều đó với một di sản giáo dục.

Ảnh: Việt Nam Thời Báo

Chuyện tức cười: Cơ chế thoả thuận và cái giá của tự do

Anh Ba: Mình không làm gì, cho mấy ổng coi ké chút cũng được. Lỡ có trộm cắp hay tai nạn thì công an có bằng chứng liền. Mình khỏi phải trích xuất camera cho công an.

Anh Tư: Đâu có đơn giản vậy anh. Cái này không phải là cho coi ké không đâu, mà là ông đang tự nguyện cho công an làm trạm gác từ trong nhà ông đó. Ông có biết cái “cơ chế thỏa thuận” đó mập mờ tới cỡ nào không?

Cảnh tượng hậu quả của một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào một tòa nhà dân cư được ghi lại vào ngày 31/3/2026 tại phía Đông Tehran, Iran. Ảnh: Majid Saeedi/ Getty Images

Iran: Hồi kết nào cho cuộc chiến?

Các nhà phân tích thị trường dự đoán cuộc chiến Iran đang dần đi tới hồi kết và các bên đang tìm cách giảm xung đột. Tin đồn chưa được xác nhận cho rằng tổng thống Iran nói nước ông sẵn sàng kết thúc chiến tranh nếu một số yêu cầu của Tehran được đáp ứng. Nhật báo The Wall Street Journal tường thuật hôm Thứ Hai rằng Tổng Thống Donald Trump nói với các cố vấn rằng ông muốn kết thúc chiến dịch quân sự ngay cả khi eo biển Hormuz vẫn tiếp tục bị Iran phong tỏa.