Nhiều Điểm Tiêu Cực Trong Việc Bảo Vệ Quyền Sở Hữu Trí Tuệ Tại Việt Nam

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Mặc dù Cộng Sản Việt Nam đã ký kết với các nước công ước Brene hoặc công ước Geneva về việc bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ, nhưng trên thực tế Hà Nội vẫn còn có quá nhiều vi phạm, không thực hiện đúng theo những gì các công ước đó đã quy định. Các bộ, các cơ quan nhà nước liên hệ đến việc bảo vệ quyền sở hữu tùy tiện giải thích luật theo ý mình.

Ngày 24 tháng 8 vừa qua, bộ Văn hóa-Thông tin của Cộng sản Việt Nam vừa ra một văn bản số 3422 để chỉ thị cho các cơ sở trực thuộc ngưng việc thu tiền bản quyền tác giả đối với các tiệm kinh doanh Karaoke. Để giải thích cho văn bản này, Hoàng Hữu Lượng thuộc Bộ Văn hóa-Thông tin nói rằng: ’Bộ ủng hộ thực hiện nghiêm chỉnh luật bản quyền và các văn bản ký với các nước như công ước Berme, công ước Geneva. Tuy nhiên, cần phải có sự thống nhất từ trên xuống. Việc thu phí trong thời gian qua là do Trung tâm bảo vệ quyền tác giả âm nhạc Việt Nam tự đặt và nhờ các sở Văn hóa-Thông tin thu mà chẳng hề thông báo cho Bộ biết. Trong khi đó bản thân các cơ sở không có chức năng này. Chính điều đó đã gây ra phản ứng ở 30 tỉnh thành đã thực hiện thu phí’.

Giới nhạc sĩ tại Việt Nam cho rằng văn bản này coi như khuyến khích mọi người làm hàng lậu, hàng nhái, hàng trốn thuế…

Nhạc sĩ Lương Nguyên, Phó giám đốc Trung tâm bảo vệ quyền tác giả âm nhạc Việt Nam, nói rằng “Nếu Bộ ra văn bản 3422, yêu cầu ngưng thu tiền bản quyền tác giả, chúng tôi đề nghị cũng phải ra văn bản đến các đơn vị kinh doanh, cơ quan sử dụng tác phẩm, cấm sử dụng những tác phẩm âm nhạc của các nhạc sĩ đã đăng ký bản quyền với Trung tâm, như vậy mới công bằng’. .Trong khi đó, nhạc sĩ Trương Ngọc Ninh thì cho rằng văn bản 3422 của bộ Văn-hóa Thông-tin là một quyết định không thuyết phục. Hầu hết các nhà sáng tác tại Việt Nam đều cho rằng Bộ Văn hóa – Thông tin ra văn bản làm cho đời sống nhạc sĩ thêm khó khăn. Lâu nay tại Việt nam nhiều văn bản và chỉ thị chỉ biết đề ra nhưng lại không được người có thẩm quyền hướng dẫn. Đây là một việc làm rất nguy hại…

Giáo sư nhạc sĩ Trọng Bằng, nguyên Tổng thư ký hội Nhạc sĩ Việt Nam, sau khi xem xong văn bản 3422 không muốn phát biểu gì, coi như là việc đã rồi. Giá như Bộ có sự trao đổi trước với hội Nhạc sĩ VN thì tốt hơn. Không có sự trao đổi là gây khó cho Trung tâm. Chúng tôi sẽ thông báo việc này với tổ chức nước ngoài, thậm chí với tổ chức Bản quyền tác giả thế giới và tổ chức Sở hữu trí tuệ thế giới.

Ông Michael Schlesinger, Phó chủ tịch Liên minh sở hữu trí tuệ thế giới, cho rằng hiện tượng vi phạm bản quyền ở Việt Nam không có dấu hiệu suy giảm vì Việt Nam chưa đưa ra được một khung hình phạt đủ mạnh. Ông nói, nếu đưa ra một mức bồi thường thấp hơn nhiều lần so với lợi nhuận thu được từ các hoạt động vi phạm bản quyền thì người dân chẳng dại gì mà lại không vi phạm. Ở Mỹ mức bồi thường được luật pháp quy định đối với việc vi phạm bản quyền một tác phẩm là 150.000 mỹ kim. Như vậy một nhà sản xuất nếu sao chép một dĩa nhạc có khoảng 12 bài thì số tiền phạt sẽ lên đến 1,8 triệu mỹ kim.

Liên quan đến việc này, trong buổi thảo luận hôm 14 tháng 8 vừa qua tại Quốc hội Cộng sản Việt Nam, Đại diện cục Sở hữu trí tuệ cho rằng mức trần (cao nhất) cho việc bồi thường thiệt hại do xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ được đề xuất trong dự luật là 200 triệu đồng. Đây là con số quá thấp, nhưng nâng con số này lên bao nhiêu lại còn phụ thuộc vào điều kiện kinh tế của người dân Việt Nam, vì nếu đưa ra một con số quá lớn, người dân không có điều kiện thực thi thì pháp luật chỉ mang tính hình thức.

Những lập luận như trên của bộ Văn hóa-Thông tin, của cục Sở hữu trí tuệ cho thấy trong thực tế Cộng sản Việt Nam không coi trọng quyền sở hữu trí tuệ. Đây là một trở ngại lớn trong những cuộc đàm phán mậu dịch với các nước trong thời gian vừa qua. Các đối tác đàm phán không những đòi hỏi phải có luật rõ ràng mà còn buộc phải nghiêm chỉnh thực thi các luật lệ đã ban ra. Không một đối tác nào chấp nhận luật chỉ có tính cách hình thức. Không giải quyết được việc này thì việc giao thương với các nước khó mà bền vững.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Quang cảnh buổi Hội thảo ‘Hứa hẹn của Hà Nội, Thực trạng Nhân quyền tại Việt Nam’ tổ chức hôm 6/5/2024 tại Geneva, Thụy Sĩ - một ngày trước phiên Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát tình hình nhân quyền VN (UPR Vietnam, 4th Cycle)

Những dấu ấn từ Hội thảo UPR ở Geneva, Thụy Sĩ

Sébastien Desfayes, luật sư, dân biểu và chủ tịch COSUNAM, nhắc lại rằng năm 2019, Việt Nam đã chấp nhận 83% các khuyến nghị của cộng đồng quốc tế. Nhưng 5 năm sau (2024), tình hình đối với những người bảo vệ nhân quyền ngày càng xấu đi. LS Desfayes không tin rằng Hà Nội sẽ tự động thay đổi “trở nên tốt hơn” sau UPR 2024. Mà nhà nước Việt Nam sẽ chỉ giảm bớt đàn áp khi bị áp lực.

“Tình hình nhân quyền sẽ không được cải thiện từ phía nhà nước Việt Nam, mà sẽ phải nhờ vào sự tranh đấu của chúng ta, và điều chắc chắn là chúng ta sẽ tiếp tục đấu tranh cho nhân quyền ở Việt Nam,” Luật sư Sébastien Desfayes kết luận.

Sư Minh Tuệ. Ảnh: Internet

Sư Minh Tuệ và pháp hành dưới góc nhìn Phật Giáo

Đến hôm nay, sư Minh Tuệ được rất nhiều người biết tới (tôi không thích dùng từ “nổi tiếng” đối với một bậc tu hành) và có sức lan toả rộng khắp, vượt ra cả biên giới quốc gia. Và câu chuyện về sư Minh Tuệ trở nên nóng hơn bao giờ hết, khắp mạng xã hội tràn ngập những video và hình ảnh về ông. Theo đó là rất nhiều ý kiến, quan điểm khác nhau. Kính phục, ngưỡng mộ… có; chê bai, miệt thị … có. Muôn nẻo trần ai!

Bà Uzra Zeya, Thứ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ, đặc trách An ninh Dân sự, Dân chủ và Nhân quyền. Ảnh: RFA

Thứ trưởng Ngoại giao Mỹ: Việt Nam tiếp tục hạn chế nghiêm trọng các quyền tự do cơ bản

Bà Uzra Zeya – Thứ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ, đặc trách An ninh Dân sự, Dân chủ và Nhân quyền nói sẽ tiếp tục tạo sức ép để chính quyền Việt Nam phải tôn trọng các quyền tự do cơ bản, trả tự do cho hơn 180 tù nhân chính trị và chấm dứt tình trạng đàn áp xuyên biên giới.

Bà Uzra Zeya còn bày tỏ mối quan ngại sâu sắc khi Hà Nội tiếp tục áp đặt những hạn chế nghiêm trọng đối với tất cả các quyền tự do cơ bản, bao gồm quyền tự do ngôn luận, tự do lập hội, tự do hội họp ôn hòa, tự do tôn giáo… hay điều kiện giam giữ hà khắc đối với các tù nhân chính trị bị kết án một cách bất công.

Phái đoàn đảng Việt Tân, Ủy Ban Thuỵ Sĩ-Việt Nam (Cosunam), Freedom House và Hmong Human Rights Coalition vận động Phái bộ Thường trực Na Uy tại LHQ, Geneva trước phiên Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát tình hình nhân quyền Việt Nam 2024. Ảnh: Việt Tân

Vận động quốc tế trước phiên kiểm điểm định kỳ tình hình nhân quyền VN đã diễn ra thế nào?

Trong hai ngày 2 và 3/5/2024, vài ngày trước phiên Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát tình hình nhân quyền Việt Nam 7/5/2024 trước Hội đồng Nhân quyền LHQ ở Geneva (UPR – Vietnam, 4th Cycle), một phái đoàn gồm đại diện của đảng Việt Tân, Ủy ban Thụy Sĩ – Việt Nam (COSUNAM), Freedom House và Liên minh Nhân quyền H’mong (Hmong Human Rights Coalition) đã đi vận động nhân quyền cho Việt Nam.

Phái đoàn đã gặp đại diện của Văn phòng Phái bộ Thường trực tại LHQ của 8 quốc gia thành viên LHQ, 4 nhóm làm việc, đại diện đặc sứ của Văn phòng Cao ủy Nhân quyền LHQ và các tổ chức nhân quyền phi chính phủ. Các quốc gia tiếp đón phái đoàn vận động là Văn phòng Phái bộ Thường trực Na Uy, Anh Quốc, Luxembourg, Mỹ, Hoà Lan, Đan Mạch và Thụy Sĩ.