Ba vị chính giới Thụy Sĩ bênh vực những nhà đấu tranh dân chủ tại Bến Tre

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

3 tháng 9 2011

Tiếp theo những phiên tòa sơ thẩm và phúc thẩm đối với bảy nhà đấu tranh tại Bến Tre, theo sáng kiến của Ủy Ban Thụy Sĩ – Việt Nam (COSUNAM), các ông Simon Brandt, Frédéric Hohl và François Gillet đã thành lập nhóm «Những người bạn Thụy Sĩ của Bến Tre» để bênh vực những nhà đấu tranh Nhân Quyền này. Các vị dân cử Thụy Sĩ «sẽ vận động tại mọi tầng cấp xét thấy có nhu cầu trong Liên Bang Thụy Sĩ cũng như ngay tại Việt Nam nếu cần» để ủng hộ chính nghĩa của những nhà đấu tranh đang bị tù đày tại Việt Nam.

Sau đây là những thông báo của COSUNAM liên quan đến vụ việc này.


Kính gửi ông Đại Sứ Vũ Dũng
Phái Đoàn thường trực Việt Nam bên cạnh LHQ

30 Chemin des Corbillettes
1218 Grand-Saconnex
Genève ngày 29/08/2011

V/v : Can thiệp cho nhóm những người bất đồng chính kiến tại tỉnh Bến Tre, Việt Nam.

Thưa ông Đại Sứ,

Qua bức thư này, chúng tôi muốn thông báo tới ông là ủy ban của chúng tôi đang đặc biệt quan tâm theo dõi hồ sơ «Nhóm những người bất đồng chính kiến tại Bến Tre».

Bất chấp nhiều sự can thiệp quốc tế, bảy người bất đồng chính kiến này đã bị tuyên xử những bản án tù nặng nề trong phiên tòa thứ nhất ngày 30/05 vừa qua và phiên tòa phúc thẩm ngày 18/08 mới đây.

Thật không thể tưởng tượng nổi khi được biết hôm 12/08 vừa qua, luật sư biện hộ của bảy nhà bất đồng chính kiến này, Ls. Huỳnh Văn Đông, đã bị xóa tên một cách độc đoán khỏi danh sách luật sư đoàn Dak-Lak. Điều này đã làm giảm thiểu đáng kể những phương tiện biện hộ cho họ.

Ủy ban của chúng tôi đã lấy quyết định thành lập một nhóm công tác gồm 3 nhân vật người Genève để xử dụng bất cứ biện pháp ôn hòa và hợp pháp nào có thể để can thiệp cho những người bất đồng chính kiến này và đặc biệt về những điều kiện giam giữ bà Trần Thị Thúy. Chúng tôi cũng xin nhắc nhở ông là chiếu điều 71 bản Hiến Pháp của các ông, sự toàn vẹn thân thể và tinh thần tù nhân phải được tôn trọng.

Cũng như trường hợp người bất đồng chính kiến trước đây, bà Trần Khải Thanh Thủy với sự can thiệp của Thành Phố Grand-Saconnex (văn thư ngày 04/08/2011 – réf. JMC), nhóm hành động của chúng tôi sẽ can thiệp với mọi tầng cấp cần thiết của Liên Bang Thụy Sĩ và cả ở Việt Nam nều xét thấy có nhu cầu.

Trân trọng

Thierry Oppikofer
Luy Nguyen Tang

PDF - 98.4 kb
Thư gửi Đại Sứ Vũ Dũng (pháp ngữ).


Phụ bản 1 : Thông báo ngày 28 tháng 5

Lời thông báo và kêu gọi ủng hộ

Genève ngày 12/05/2011

V/v : Việt Nam – Tỉnh Bến Tre – Các nhà đấu tranh cho công bằng xã hội bị chế độ Hà Nội xét xử

Ngày 30/05/2011, nhà cầm quyền Việt Nam đã đưa ra xét xử 7 dân oan tranh đấu cho quyền sở hữu bất động sản và tự do tôn giáo trước Tòa Án Nhân Dân tỉnh Bến Tre. Bảy bị cáo đó là:

  • Mục sư Duong Kim Khai, 52 tuổi
  • Bà Tran Thi Thuy, 40 tuổi
  • Ông Nguyen Thanh Tam, 58 tuổi
  • Ông Pham Van Thong, 49 tuổi
  • Ông Nguyen Chi Thanh, 38 tuổi
  • Bà Pham Ngoc Hoa
  • Ông Cao Van Tinh, 37 tuổi

Bảy người trên đây đã bị cáo buộc «âm mưu lật đổ chính quyền xã hội chủ nghĩa» chiếu theo điều 79 bộ Luật Hình Sự Việt Nam. Họ bị bắt và giam giữ bí mật từ mùa hè năm 2010, cả các luật sư và gia đình họ đã không được gặp mặt, dù đã nhiều lần yêu cầu.

Ủy Ban Thụy Sĩ – Việt Nam xem 7 nhà đấu tranh này là những người Việt Nam yêu nước, trung thành với lý tưởng tôn giáo của họ, và đã đóng góp tích cực vào việc phục vụ xã hội dân sự và cộng đồng của họ để bài chống nạn tham nhũng của chính quyền địa phương và chống lại sự cướp đoạt tài sản của họ.

Chúng tôi kêu gọi tất cả những người bảo vệ Nhân Quyền hãy ủng hộ chiến dịch đòi trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho 7 tù nhân lương tâm này.

Đại diện Ủy Ban

Thierry Oppikofer
Luy Nguyen Tang

PDF - 105.8 kb
Thông cáo báo chí của Cosunam (pháp ngữ).


Phụ bản 2: Những người bạn Thụy Sĩ của Bến Tre

Ba nhân vật chính giới Thụy Sĩ ủng hộ những đòi hỏi của những người bất đồng chính kiến tại Bến Tre, Việt Nam.

Genève, tháng 8/2011

JPEG - 22 kb

Ông BRANDT Simon

Nghị viên thành phố Genève thuộc đảng Libéral-Radical (Tự Do – Cấp Tiến).

Sinh năm 1984, sinh viên khoa học chính trị, nghị viên thành phố từ tháng 11/2005. Ông rất say mê chính trị từ năm 16 tuổi và đã gia nhập Đoàn Thanh Niên thành phố và là đảng viên đảng Cấp Tiến từ tháng 12/2001. Trong khuôn khổ nhiệm kỳ của ông, ông đã tham gia tích cực vào việc mở rộng khả năng cảnh sát thành phồ.




JPEG - 17.9 kb

Ông HOHL Frédéric

Dân biểu Tiểu Bang Genève thuộc đảng Cấp Tiến.

Ông Frédéric Hohl, doanh nhân, sinh năm 1963, gốc ở Vandoeuvres, là lãnh tụ nhóm dân biểu cấp tiến, đắc cử vào Quốc Hội năm 2005. Đảng viên đảng Cấp Tiến từ năm 2000, ông tham gia tích cực trong đời sống của tiểu bang và là thành viên của nhiều hội đoàn.





JPEG - 21.8 kb

Ông GILLET François

Dân biểu Dân Chủ Thiên Chúa Giáo (DCTCG) tiểu bang Genève, chủ tịch Đảng DCTCG Genève.

Nhà giáo, cựu thị trưởng thành phố Plan-les-Ouates, ông François Gillet đã nổi bật trong cuộc bầu cử vừa qua vì sự dấn thân trong những vấn đề giáo dục xã hội.

PDF - 48.2 kb
Nhóm « Những người bạn Thụy Sĩ của Bến Tre » (pháp ngữ)

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”

Công nhân tại một xưởng giày ở Sài Gòn. Ảnh minh họa: Reuters

EU đưa Việt Nam vào “danh sách đen” thuế vì vấn đề minh bạch

Tại sao Việt Nam lại bị đưa vào “danh sách đen” về thuế của Liên Minh Châu Âu, hiện có 10 nước, chủ yếu nằm ở vùng Caribê, Thái Bình Dương và cả Nga? Danh sách được cập nhật hai lần một năm. Lần sửa đổi tiếp theo dự kiến ​​vào tháng 10/2026. Việt Nam cần có những biện pháp gì để có thể được rút ra khỏi danh sách trong lần cập nhất tới?

Đình chiến của người Mỹ, danh dự của người Ba Tư

Ý niệm rằng Iran là một trung tâm lịch sử, một quốc gia từng là đế chế, một cộng đồng chính trị không chấp nhận bị xếp lại vào vai một kẻ phải nghe lệnh.

Khi xung đột được cảm nhận dưới lăng kính đó, mọi đòn đánh từ bên ngoài không chỉ làm thiệt hại phần cứng quân sự; chúng còn nuôi dưỡng một câu chuyện rất nguy hiểm ở bên trong: Iran không chỉ bị tấn công, Iran bị làm nhục. Và một dân tộc cảm thấy mình bị làm nhục thường không dễ bước vào đình chiến với tâm thế kỹ trị.