Chính giới Thụy Sĩ lên tiếng cho các nhà dân chủ Việt Nam

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Ban Biên Tập web Việt Tân : Sau khi được tin phiên tòa CSVN sẽ xét xử 8 nhà dân chủ Việt Nam, cơ sở Việt Tân tại Thụy Sĩ đã vận động chính giới và nhân vật tại Geneva lên tiếng qua 2 lá thư. Lá thư đầu tiên gửi đến Nguyễn Minh Triết. Lá thư thứ nhì gửi đến bà Ngoại Trưởng Thụy Sĩ Micheline Calmy-Rey.

Cả hai lá thư đều được gửi đi trước khi CSVN hoãn 2 buổi xét xử. Kính mời quý đọc gia xem bản dịch việt ngữ sau đây.


Do sự vận động của Việt Tân
Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng
www.viettan.org/fr
europe@viettan.org

Geneva, ngày 21 tháng 9, 2009

Kính gửi ông Nguyễn Minh Triết
Chủ Tịch nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam

Tòa Đại Sứ nước CHXHCNVN
Schlösslistrasse 26
3008 Bern

Kính thưa ông chủ tịch,

Sau khi được đảng Việt Tân cấp báo, chúng tôi xin mạn phép gửi thư này đến ông để bày tỏ mối quan ngại sâu xa về hiện tình của một số nhà dân chủ Việt Nam đang là nạn nhân của chính sách trấn áp và ngược đãi hiện nay tại Việt Nam

Trước nhất, là chính sách bóp nghẹt tự do internet mà cụ thể là gần đây, một số nhà bloggers đã bị bắt giữ và khủng bố tinh thần vì họ đã sử dụng internet để tố cáo hành động xâm lấn của Trung Quốc đối với các hải đảo Việt Nam tại Biển Đông.

Tiếp theo, hai tù nhân lương tâm là Linh Mục Nguyễn Văn LýLS Lê Thị Công Nhân vẫn không được quyền xuất trại mặc dù tình trạng sức khỏe của hai vị này cần được đưa vào bệnh viện điều trị gấp.

Và sau cùng, vào các ngày 24 và 25 tháng 9 2009, sáu nhà dân chủ, các ông Nguyễn Xuân Nghĩa, Ngô Quỳnh, Nguyễn Mạnh Sơn, Nguyễn Văn Tính, Nguyễn Văn Túc và Nguyễn Kim Nhàn, sẽ bị đưa ra xét xử tại Hải Phòng, và hai người khác, các ông Phạm Văn Trội và Vũ Hùng, tại Hà Nội, với tôi danh “tuyên truyền chống lại chế độ”, chỉ vì họ đã lên tiếng để tranh đấu cho dân sinh dân quyền tại Việt Nam

Việt Nam là quốc gia đã ký vào bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền. Vì vậy, tôi rất mong ông Chủ Tịch can thiệp để các quyền tự do căn bản được tôn trọng, và để hai vị tù nhân lương tâm, LM Nguyễn Văn LýLS Lê Thị Công Nhân được điều trị.

Kính thư,

    Ông François Longchamp : tổng trưởng chánh quyền tiểu bang Geneva

    Ông Frédéric Hohl : dân biểu, Trưởng Nhóm đảng Cấp Tiến (Radical) tại Quốc Hội tiểu bang Geneva

    Ông Pierre Maudet : Ủy Viên chánh quyền thành phố Geneva

    Ông Adrien Genecand : Ủy viên thị xã Geneva, chủ tịch Nhóm Thanh Niên đảng Cấp Tiến (Parti Radical) Geneva

    Ông Bernard Favre, phụ tá tại chánh quyền thành phố Geneva, cựu tổng thơ ký đảng Cấp Tiến Geneva (Radical)

    Ông Ali Benouari, chủ tịch Hội Thụy Sĩ Hồi Giáo

    Bà Nadège Hirsch

    Bà Nadia Butnud

    Ông Roger Forster

    Ông Luc Heimendinger

PDF - 145 kb


Do sự vận động của Việt Tân
Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng
www.viettan.org/fr
europe@viettan.org

Geneva, ngày 21 tháng 9, 2009

Bà Micheline Calmy-Rey
Bộ Trưởng ngoại giao Thụy Sĩ

Palais fédéral
3003 Berne
departementsvorstehering @ eda.admin.ch

Kính thưa Bà Bộ Trưởng,

Sau khi được đảng Việt Tân cấp báo, chúng tôi xin mạn phép gửi thư này đến bà để bày tỏ mối quan ngại sâu xa về hiện tình của một số nhà dân chủ Việt Nam đang là nạn nhân của chính sách trấn áp và ngược đãi hiện nay tại Việt Nam

Trước nhất, là chính sách bóp nghẹt tự do internet mà cụ thể là một số nhà bloggers đã bị bắt giữ và khủng bố tinh thần vì họ đã sử dụng internet để tố cáo hành động xâm lấn của Trung Quốc đối với các hải đảo Việt Nam tại Biển Đông.

Tiếp theo, hai tù nhân lương tâm là LM Nguyễn Văn LýLS Lê Thị Công Nhân vẫn không được quyền xuất trại mặc dù tình trạng sức khỏe của hai vị này cần được đưa vào bệnh viện điều trị gấp.

Và sau cùng, vào các ngày 24 và 25 tháng 9 2009, sáu nhà dân chủ, các ông Nguyễn Xuân Nghĩa, Ngô Quỳnh, Nguyễn Mạnh Sơn, Nguyễn Văn Tính, Nguyễn Văn Túc và Nguyễn Kim Nhàn, sẽ bị đưa ra xét xử tại Hải Phòng, và hai người khác, các ông Phạm Văn Trội và Vũ Hùng, tại Hà Nội, với tôi danh gán ghép “tuyên truyền chống lại chế độ”, chỉ vì họ đã lên tiếng để tranh đấu cho dân sinh dân quyền tại Việt Nam.

Chúng tôi xin mạn phép đề nghị cùng Bà Bộ Trưởng hãy yêu cầu tòa đại sứ Thụy Sĩ tại Việt Nam :

  • gửi đại diện đến tham dự phiên tòa ngày 24/09/2009 tại Hải Phòng và ngày 25 tại Hà Nội, một mặt để nâng đỡ tinh thần các nhà đối kháng, mặt khác để chứng tỏ với phía Việt Nam là tình trạng nhân quyền vẫn là mối quan ngại thường xuyên của Thụy Sĩ. Theo chúng tôi được biết, tòa đại sứ một số quốc gia Âu Châu khác cũng sẽ gửi đại diện đến tham dự phiên tòa.
  • gửi đại diện đến thăm LM Nguyễn Văn LýLS Lê Thị Công Nhân, và can thiệp để 2 tù nhân lương tâm này được điều trị đúng đắn.

Kính thư,

    Ông François Longchamp : tổng trưởng chánh quyền tiểu bang Geneva

    Ông Frédéric Hohl : dân biểu, Trưởng Nhóm đảng Cấp Tiến (Radical) tại Quốc Hội tiểu bang Geneva

    Ông Pierre Maudet : Ủy Viên chánh quyền thành phố Geneva

    Ông Adrien Genecand : Ủy viên thị xã Geneva, chủ tịch Nhóm Thanh Niên đảng Cấp Tiến (Parti Radical) Geneva

    Ông Bernard Favre, phụ tá tại chánh quyền thành phố Geneva, cựu tổng thơ ký đảng Cấp Tiến Geneva (Radical)

    Ông Ali Benouari, chủ tịch Hội Thụy Sĩ Hồi Giáo

    Bà Nadège Hirsch

    Bà Nadia Butnud

    Ông Roger Forster

    Ông Luc Heimendinger

PDF - 132.2 kb

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Tổng thống Pháp Emmanuel Macron phát biểu tại cuộc họp báo khi kết thúc hội nghị thượng đỉnh G7 ở Evian-les-Bains, Pháp, vào thứ Tư, ngày 17 tháng 6 năm 2026. Ảnh: Vadim Ghirda - AP

G7 phản đối thay đổi hiện trạng bằng vũ lực tại eo biển Đài Loan, Biển Đông

Nhóm G7, bao gồm bảy cường quốc công nghiệp Mỹ, Anh, Pháp, Đức, Nhật Bản, Ý và Canada, sau ba ngày họp tại Pháp, ra “tuyên bố chung về các vấn đề địa chính trị,” hôm 17/06/2026, phản đối bất kỳ thay đổi hiện trạng nào “bằng vũ lực” tại các vùng biển nhiều tranh chấp ở Châu Á – Thái Bình Dương, bao gồm eo biển Đài Loan, Biển Đông và Biển Hoa Đông.

Cô Tôn Vân Anh cùng với cuốn sách cô viết về Việt Nam cho người Ba Lan, bằng tiếng Ba Lan. Ảnh: Facebook Tôn Vân Anh

Chọn cờ và chợt nhớ ‘hồn mê mẩn tỉnh chưa, chưa tỉnh’!

Chuyện một phụ nữ Ba Lan gốc Việt, cô Tôn Vân Anh, cầm trên tay quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa, xuất hiện trong tấm ảnh mà Newsweek Polska (Tuần Báo Ba Lan) chụp bốn phụ nữ với bốn lá cờ khác nhau vì có nguyên quán khác nhau và sử dụng để minh họa cho bài “Vì sao thế giới ngưỡng mộ Ba Lan?” đã khuấy động dư luận cộng đồng người Việt tại Ba Lan.

Ảnh minh họa

Thần tượng

Vụ một cuốn sách bị thu hồi, nhà xuất bản bị phạt nặng (còn tác giả, cơ quan chủ quản nhà xuất bản, cơ quan cấp trên xét duyệt xuất bản vẫn chưa biết sẽ như thế nào) khiến người ta bàn tán, dè chừng.

Ông hàng xóm nhà tôi chua chát bảo, thành công của họ ở chỗ làm cho con người ta, dù là người tốt, đã sợ hãi, an phận, yếm thế.

Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình

Thượng viện Hoa Kỳ thông qua Nghị quyết 444 lên án Tập Cận Bình và đảng Cộng Sản Trung Quốc

Ngày 16/6/2026, với sự đồng thuận lưỡng đảng mạnh mẽ, Thượng viện Hoa Kỳ đã chính thức thông qua Nghị quyết số 444. Văn kiện lên án ông Tập Cận Bình, Tổng Bí thư và Chủ tịch Trung Quốc, vạch rõ hàng loạt chính sách độc đoán và vi phạm nhân quyền của ĐCSTQ dưới sự lãnh đạo của ông.

Nghị quyết 444 được đánh giá là một trong những văn bản pháp lý có ngôn từ cứng rắn nhất từ trước đến nay của lập pháp Hoa Kỳ nhắm vào cá nhân nhà lãnh đạo cao cấp nhất của Trung Quốc.