Chính Quyền Tiếp Xúc Với Giáo Phận Hà Nội

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Việt Long, phóng viên đài RFA
2008-10-06

JPEG - 10.4 kb
Bấm vào để nghe.

Trong dịp cuối tuần qua chính quyền quận Hoàn Kiếm thành phố Hà Nội tỏ dấu hiệu ôn hoà qua một số lần tiếp xúc với giáo phận Hà Nội trong khi đông đảo giáo dân vẫn đến cầu nguyện.

Một vị linh mục thuộc giáo phận này, không muốn nêu tên, nới với Việt-Long về diễn tiến trong 2 ngày qua.

Sự việc đáng tiếc!

Việt Long: Thưa Linh Mục, chúng tôi là Việt Long của Đài Á Châu Tự Do, xin Linh Mục vui òng cho biết tình hình diễn tiến đến đâu trong ngày hôm nay?

Linh mục ẩn danh: Dạ. Trong tinh thần hiệp thông thì chúng tôi cũng cho biết là trong tình hình hiện nay, khi sự việc đã xảy ra một sự đáng tiếc mà chính chúng tôi cũng nói với những người hữu trách là: “Đáng tiếc! Đáng lẽ ra chúng ta ôn hoà, vật chất của cải đó là cái gì nhưng mà nó đã rồi”.

Bây giờ chúng tôi đang đối thoại để đi đến chỗ tìm ra những phương pháp, cái nguyên nhân gây ra sự xáo trộn và trở thành những cái đáng tiếc như thế, thì chúng tôi góp ý là nên đăng toàn văn phát biểu của Tổng Giám Mục trước Uỷ Ban Nhan Dân Thành Phố, toàn văn ấy đăng phải là ở báo Hà Nội Mới, rồi người nghe người đọc người ta sẽ biết cái gì đúng cái gì sai, không cần phải đính chính, không cần phải sửa sai nữa. Như thế rất là ôn hoà.

Việt Long: Như vậy có nghĩa là nhà nước lại tiếp tục lại cuộc đối thoại với Công Giáo Việt Nam, phải không ạ?

Linh mục ẩn danh: Vâng! Vâng! Đối thoại ở hạ tầng. Đối thoại với chúng tôi về vấn đề tượng Đức Mẹ Sầu Bi. Chúng tôi cũng yêu cầu là bây giờ muốn ấy thì phải rút lại cái quyết định của UBND Quận khi đưa ra một công văn xử lý hình phạt nói là vì Toà Giám Mục Hà Nội vi phạm.

Chúng tôi bảo cái ấy phạt một triệu bảy thì chúng tôi bảo cái đó hoàn toàn không đúng. Vi phạm thế nào? Chúng tôi đang kêu gọỉ trao lại quyền sở hữu của chúng tôi, có văn bản đầy đủ mà chưa có một pháp lệnh nào, chưa có một văn bản tịch thu nào của nhà nước mà bây giờ đơn phương lấy của chúng tôi đi, mà Đức Mẹ là trung tâm, Ngài đứng ở đấy.

Tượng Đức Mẹ Lộ Đức có từ hàng trăm năm rồi cho nên là bây giờ muốn đối thoại thì phải rút lại cái văn bản xử lý hành chính ấy. Thì bây giờ cũng chưa có kết quả nhưng mà xem chừng cũng có thể đồng thuận được.

Việt Long: Dạ thưa Linh Mục, những cấp chức nào của chính quyền nói chuyện với Giáo Hội?

Linh mục ẩn danh: Hiện nay mới cấp quận thôi.

Tình hình lắng dịu

Việt Long: Thưa Linh Mục, mấy ngày hôm trước thì có tin là có những thanh niên hay những người dân có tính cách côn đồ, họ gây những hành động sách nhiễu đối với Giáo Hội và giáo dân, thì hôm nay có còn không ạ?

Linh mục ẩn danh: Xin cảm ơn. Cái đó thì chúng tôi cũng đối thoại, rằng cái ấy bây giờ thì tương đối ổn, còn thì khi chúng tôi đọc kinh dâng lễ xong ra viếng Đức Mẹ ở Toà Khâm Sứ thì cũng có một số thành phần nhưng mà nặng nhất là ở Thái Hà, chứ còn Toà Khâm Sứ thì chúng tôi rất ôn hoà.

Ở Toà Khâm Sứ chúng tôi đọc kinh, hát kinh hoà bình, mặc dù có những vấn đề rất là phẫn uất, thì cái cách xử sự cuả phía bên kia ra sao thì chúng tôi vẫn rất ôn hoà, chúng tôi rất tế nhị cho nên là cũng không xảy ra một cách lộ liễu hay là quá đáng.

Việt Long: Thưa Linh Mục, trong vòng một hai hôm nay có được bao nhiêu giáo dân vẫn đến cầu nguyện?

Linh mục ẩn danh: Ở nơi linh địa thì không cầu nguyện được nữa rồi vì các vị khống chế, kỷ luật gắt gao, không ra được nữa. Nhưng mà cầu nguyện ở nhà thờ và cầu nguyện Đức Mẹ ở trong khuôn viên nhà dòng thôi, chứ không ra cái khu kia được nữa rồi.

Việt Long: Thưa Linh Mục, thế còn bao nhiêu giáo dân quy tụ ở đấy để cầu nguyện?

Linh mục ẩn danh: Cầu nguyện thì cũng cảm ơn, là vì Thái Hà người ta có truyền thống yêu Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp cho nên vào Thứ bảy và Chủ Nhật vẫn đông, cũng phải năm sáu nghìn người vừa khấn Đức Mẹ và người ta vẫn tiếp tục cầu nguyện ở khu trong nhà dòng, hướng về ngoài kia, chứ cũng không làm gì được.

Việt Long: Dạ thưa Linh Mục, nhà nước đã đồng ý cho đăng toàn văn bài phát biểu của Đức Tổng Giám Mục là do yêu cầu của phía bên Giáo Hội, phải không ạ?

Linh mục ẩn danh: Phía chúng tôi yêu cầu nhưng mà báo Hà Nội Mới chưa đăng, nhưng mà báo Công Giáo và Dân Tộc thì đã đăng rồi. Hôm qua tôi đã đọc toàn văn lời phát biểu của Đức Tổng Giám Mục trước Uỷ Ban Nhân Dân Thành Phố. Báo Công Giáo và Dân Tộc đã đăng rồi.

Nhưng mà cái đó cũng chưa được bởi vì báo Hà Nội Mới đã bẻ quặt và xuyên tạc hoặc là cách này kia khác thì nó đau đớn lắm cho nên chúng tôi muốn lời phát biểu ấy phải là báo Hà Nội Mới thì mới thực sự có thể nói chuyện và đối thoại từng bước được.

Việt Long: Dạ thưa Linh Mục, theo như những lời Linh Mục vừa trao đổi thì chúng tôi hiểu rằng là thái độ của nhà cầm quyền mấy hôm nay họ có vẻ hoà hoãn hơn và họ muốn tiếp tục cuộc đối thoại, có đúng không ạ?

Linh mục ẩn danh: Vâng, hạ tầng thì thế nhưng mà quan điểm của Tổng Giám Mục với cấp cao ở trên thì xem chừng cũng là một vấn đề chưa hiểu nhau và cũng có một vấn đề thực sự là đối thoại cũng còn nhiều khó khăn.

Việt Long: Dạ vâng. Chúng tôi là Việt Long của Đài Á Châu Tự Do, xin chân thành cảm ơn Linh Mục đã dành thì giờ cho chúng tôi trong cuộc phỏng vấn này.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Phim tài liệu "The General, Vietnam in The Age of To Lam" đã được trình chiếu hôm 19/4/2026 tại Readings Cinema, TP. Brisbane, tiểu bang Queensland, Úc Châu với sự bảo trợ của Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu/Queensland và Cô Sarah Hutton, Nghị viên Hội đồng Thành phố Brisbane (người thứ tư, từ trái qua) cùng đảng Việt Tân tại địa phương

Phim “The General”: Khi sự thật biến thành hành động tại Brisbane, Úc Châu

Vào chiều ngày 19 tháng 4 năm 2026, cuốn phim tài liệu “The General, Vietnam in The Age of To Lam” đã được trình chiếu tại Readings Cinema, Brisbane, tiểu bang Queensland, với sự bảo trợ của Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu/Queensland và Cô Sarah Hutton, Nghị viên Hội đồng Thành phố Brisbane, Úc Châu cùng đảng Việt Tân tại địa phương.

Lễ tưởng niệm Quốc Tổ Hùng Vương đã được nhiều đoàn thể người Việt phối hợp tổ chức tại thành phố San DIego, California, Hoa Kỳ hôm 19/4/2026

Lễ tưởng niệm Quốc Tổ Hùng Vương – Thành phố San Diego, California

Chủ nhật vừa qua, ngày 19 tháng Tư năm 2026, tại thành phố San Diego, tiểu bang California, Hoa Kỳ, nhiều đoàn thể bao gồm Cộng đồng người Việt, Hội Đền Hùng, Câu lạc bộ Hùng Sử Việt, Trung tâm Việt ngữ Văn Lang và đảng Việt Tân San Diego đã long trọng tổ chức lễ tưởng niệm Quốc Tổ Hùng Vương nhằm hướng về cội nguồn dân tộc và gìn giữ truyền thống văn hóa tốt đẹp.

Ảnh minh họa: Báo Sức khỏe & Đời sống

Người Việt khó xả xong ‘cộng nghiệp’ từ ‘công an nhân dân’

Chiều 15/4/2026, người dùng mạng xã hội sửng sốt khi được xem video clip trích xuất từ camera giám sát nào đó ghi lại cảnh một thanh niên điều khiển xe hai bánh gắn máy di chuyển trên một con đường vắng, bị lạc tay lái, lao từ bên phải qua bên trái đường rồi đâm vào thành bê tông của mương thoát nước, thanh niên mất dấu, chỉ còn chiếc xe hai bánh gắn máy dựng đứng! Ngay sau đó, một chiếc mô tô mà CSGT chuyên dùng để tuần tra trờ tới, gã CSGT điều khiến chiếc mô tô này cho xe quay đầu chạy về hướng ngược lại, mặc kệ nạn nhân còn sống hay đã chết.

Chủ tịch xã từ ngày 18/5/2026 có thẩm quyền tước chứng chỉ hành nghề luật sư - theo Nghị định 109/2026 ban hành ngày 1/4/2026. Ảnh minh họa: Báo Mới

‘Gen toàn trị’ và hội chứng tự mâu thuẫn

“Gen toàn trị” không chỉ là mong muốn kiểm soát xã hội, mà còn là cách tư duy đặt quyền lực lên trên tính nhất quán của pháp quyền. Hội chứng tự mâu thuẫn xuất hiện khi cùng lúc nói đến cải cách, nhưng lại thiết kế chính sách theo hướng gia tăng kiểm soát; nói đến pháp quyền, nhưng để hành pháp vượt khung lập pháp; nói đến phục vụ dân, nhưng tạo ra những điểm nghẽn hành chính do chính những quy định “tréo giò” của chính quyền dựng lên.