Dân biểu Úc David Clarke lên tiếng đòi trả tự do cho 9 nhà yêu nước

David Clarke

12-10-2009

Kính gửi Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam
Hoàng Văn Thụ
Hà Nội
Việt Nam

Thưa Thủ Tướng,

Tôi viết thư nầy để chính thức bày tỏ sự quan tâm sâu xa của tôi về vụ xử án gần đây đối với 9 nhà đấu tranh dân chủ, trong đó có nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa, sinh viên Ngô Quỳnh, cựu đảng viên đảng công sản Nguyễn Mạnh Sơn, nhà bình luận Nguyễn Văn Tính, nhà đấu tranh cho quyền sở hữu đất đai Nguyễn Văn Túc, thợ điện Nguyễn Kim Nhàn, thầy giáo Trung học Vũ Hùng, nhà thơ Trần Đức Thạch và kỹ sư Phạm Văn Trội.

Họ bị buộc tội “tuyên truyền chống nhà nước Xã Hội Chủ Nghĩa”, nhưng sự thật là họ chỉ thực thi quyền công dân của mình bằng cách đăng tải những bài viết nói lên sự quan tâm của họ về cách hành xử của nhà cầm quyền về vấn đề tranh chấp chủ quyền của Việt Nam và đấu tranh cho nhân quyền và dân chủ.

Việt Nam đã ký kết vào Tuyên Bố Chung Về Nhân Quyền tại Liên Hiệp Quốc, trong đó quyền tự do diễn đạt tư tưởng là quyền căn bản mà tất cả các quốc gia thành viên cam kết tôn trọng.

Việt Nam chuẩn bị đảm nhận trách vụ Chủ tịch Hội Đồng An Ninh Quốc Gia LHQ, thì Việt Nam cần nên chứng minh với cộng đồng thế giới thấy rằng, Việt Nam mong muốn thực thi những tiêu chuẩn quốc tế bằng cách đình chỉ sự bắt bớ những công dân vì họ muốn bày tỏ quan điểm chính trị một cách ôn hòa cũng như tôn trọng những quyền căn bản của con người.

Tôi khẩn khoản yêu cầu Ông lưu tâm đến vị thế của Việt Nam và phóng thích tất cả những nhà đấu tranh dân chủ ôn hòa.

Trân trọng kính chào Ông Thủ Tướng,

Dân Biểu David Clarke, MLC
Thành viên Hội đồng Lập pháp New South Wales
Thư ký Đối lập Quốc Hội NSW
Bộ Trưởng Đối lập Tư Pháp và Công Lý.