Đơn Tố Cáo Cán Bộ Lạm Quyền

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Thái Bình, ngày 11 tháng 3 năm 2008

Đơn Tố Cáo

Kính gửi: Cơ quan công an các cấp. Cùng cơ quan chức năng các cấp.

Đồng kính gửi: Các cơ quan truyền thông, báo chí trong ngoài nước.

Tên tôi là: Trần Văn Phẩm sinh năm 1952, là hộ độc thân ở xóm 4, thôn Tô Đê, xã An Mỹ, huyện Quỳnh Phụ, tỉnh Thái Bình.

Nay tôi kính đơn gửi tới các cơ quan công an,cơ quan chức năng các cấp về việc tố cáo hành vi đe dạo trả thù tôi của những kẻ có chức có quyền là lãnh Đảng, chính quyền xã An Mỹ chỉ vì tôi nghe theo tiếng gọi của Đảng đi chống tham nhũng đòi công bằng lẽ phải, đòi quyền lợi hợp pháp của bản thân do những việc làm sai trái của một số cán bộ có chức có quyền lãnh đạo trong chính quyền địa phương xã An Mỹ đã gây nên, buộc tôi, phải vất vưởng màn trời, chiếu đất, vườn hoa vỉa hè khiếu kiện hàng chục năm qua.

Thưa quý ban suốt từ năm 1996 cho đến ngày hôm nay, tôi đã gửi không ít đơn tới các cơ quan chức năng các cấp từ UBND huyện Quỳnh Phụ tới các cơ quan chức năng tỉnh Thái Bình rồi đến các cơ quan chức năng TƯ Đảng nhà nước, Quốc hội, chính phủ Việt Nam, và tôi cũng nhận không ít công văn chỉ đạo đôn đốc từ phía các cơ quan đã gửi đơn. Xong tất cả chỉ là số không, cơ quan cấp TƯ đùn đẩy về cơ quan cấp tỉnh, cấp tỉnh đùn đẩy về cấp huyện, mọi quyền lợi hợp pháp của tôi vẫn bị xâm phạm, những kẻ có chức có quyền ở địa phương đã cố tình làm sai chủ trương của đảng, hiến pháp, pháp luật của nhà nước gây tổn thất, thiệt hại cho tôi chưa hề bị xử lý, cấp trên bao che cấp dưới, được đà những kẻ có chức, có quyền lãnh đạo xã An Mỹ càng lộng hành ngang ngược bất chấp hiến pháp, pháp luật càng gia tăng hành vi bạo ngược đe doạ, trù dập trả thù tôi bằng nhiều hình thức, khiến tôi không được yên ổn làm ăn, cuộc sống xa sút, hàng ngày lo âu, sống trong sợ hãi, để bảo đảm quyền sống của một công dân sống trong chế độ xã hội chủ nghĩa công bằng, bác ái, cũng như quyền lợi hợp pháp của tôi buộc tôi phải làm đơn này kính gửi các cơ quan chức năng, các cơ quan bảo vệ pháp luật, các cơ quan bảo vệ nhân quyền, cùng các cơ quan truyền thông, báo chí trong và ngoài nước hãy vào cuộc, bằng mọi khả năng quyền hạn, chức năng, nhiệm vụ,lương tâm đạo đức, hãy hiểu cho hoàn cảnh của tôi một công dân đất việt sống trong một chế độ xã hội chủ nghĩa tươi đẹp mà phải chịu trong kìm kẹp, luôn phải nghánh chịu mọi sự đe doạ, trù dập, trả thù chỉ vì hành động dũng cảm dám đứng lên đòi công bằng lẽ phải, dám vạch mặt những kẻ tham nhũng, cố ý làm sai cướp đi quyền con người, miếng cơm, manh áo của tôi.

Vậy tôi làm đơn này kính thỉnh cầu các cơ quan chức năng có biện pháp ngăn chặn kịp thời những hành vi đe doạ, trù dập trả thù tôi của những kẻ có chức có quyền là lãnh đạo đảng chính quyền xã An Mỹ. Trong đơn này tôi cũng tuyên bố và cảnh báo từ nay tới khi vụ việc của tôi được giải quyết đúng hiến pháp, pháp luật Việt Nam và mãi mãi về sau nếu tài sản, tính mạng, danh dự, nhân phẩm của tôi bị xâm hại tổn thất là đều do những kẻ có chức có quyền trong lãnh đạo đảng, chính quyền xã An Mỹ gây nên và những kẻ này phải chịu hoàn toàn trách nhiệm. Tôi yêu cầu các cơ quan chức năng, cơ quan bảo vệ pháp luật có biện bảo vệ tôi theo luật pháp việt nam. Tôi thỉnh cầu các cơ quan bảo vệ nhân quyền quốc tế, các cơ quan truyền thông,báo chí trong ngoài nước hãy lên tiếng bênh vực, bảo vệ tôi cùng một số công dân tỉnh Thái Bình cũng chung cảnh ngộ,số phận tương tự như tôi cũng đang bị đàn áp dã man hoặc đang bị đe doạ trù dập trả thù. Điển hình như vụ công an xã Đông Mỹ huyện Đông Hưng đánh vỡ đầu anh Dương Đại Dương một dân oan người xã Đông Hoà khiến anh phải vào bệnh viện khâu 5 mũi, vụ công an tỉnh, huyện,xã đàn áp xâm phạm chỗ ở bất hợp pháp, khủng bố, đe dọa cháu Nguyễn Thị Mai con anh Nguyễn Văn Túc ở xã Đông La huyện Đông Hưng khi anh chị ấy vắng nhà đã xảy ra xô xát, và hành chục lần đàn áp bắt bớ người vô tội, lập chốt canh gác,ngăn cản những người đi chống tham nhũng xâm phạm quyền tự do đi lại của công dân, chúng đã vi phạm trắng trợn điều 69 hiến pháp Việt Nam. Những việc làm vi phạm của công an, chính quyền các cấp đã và đang sảy ra hàng ngày mà tôi được biết, tôi khảng định đây là những việc làm không bình thường vi hiến vi pháp, xâm phạm quyền tối thiểu của con người. Tôi kịch liệt phản đối những hành vi,vi phạm nhân quyền, đe doạ trả thù những người đi chống tham nhũng của công an, và chính quyền các cấp tỉnh Thái Bình. Còn thực sự nếu chúng tôi đi chống tham nhũng, đòi quyền lợi hợp pháp của mình mà những kẻ có chức có quyền cho là chúng tôi sai thì cứ chiểu theo,hiến pháp, luật pháp mà sử lý nghiêm minh, đúng người, đúng tội,đúng pháp luật, chúng tôi xin chịu, chứ đừng áp đặt những kiểu vi hiến, vi pháp, hành dân hèn hạ, bỉ ổi thối nát, khó ngửi lắm rồi.

Nay một lần nữa tôi kính đơn mong được sự giải quyết xử lý dứt điểm, đúng pháp luật đối với những kẻ cố ý làm sai, hồi âm từ phái các cơ quan chức năng có thẩm quyền Việt Nam để chấm dứt những việc làm hèn hạ bỉ ổi nêu trên. Tôi thỉnh cầu những người có lương tri đang quan tâm đến dân chủ hoá đất nước, dân oan khiếu kiện hãy bằng mọi cách giúp đỡ tôi nói riêng, cùng những dân oan tỉnh Thái Bình nói chung để chúng tôi tiếp bước trên con đường đi đòi quyền lợi hợp pháp của mình,đòi quyền tự do,dân chủ, đã và đang bị bọn cơ hội có chức có quyền trong giới lãnh đạo Đảng, chính quyền các cấp cố ý làm sai để xâm phạm, ăn cướp của chúng tôi.

Tôi xin trân thành cảm ơn chờ tin hồi âm từ phía các quý vị.

Người kính đơn:

Trần Văn Phẩm

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Bà Kelly Billingsley, Phó Đại diện thường trú tại LHQ của Phái bộ Ngoại giao Hoa Kỳ (trái), phát biểu trong kỳ Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) chu kỳ IV đối với Việt Nam tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở Geneva, Thụy Sĩ, hôm 7/5/2024. Ảnh: UN Web TV

Mỹ, Anh kêu gọi Việt Nam sửa đổi Điều 117, 331 Bộ Luật Hình sự

Chính phủ Hoa Kỳ, Anh bày tỏ sự quan ngại về các hình phạt hình sự đối với việc thực hiện quyền tự do ngôn luận và lập hội tại Việt Nam, đồng thời khuyến nghị Hà Nội sửa đổi các điều luật 117, 331 của Bộ Luật Hình sự.

Phát biểu tại kỳ Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (UPR) chu kỳ IV đối với Việt Nam tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở Geneva, Thụy Sĩ, hôm 7/5, bà Kelly Billingsley, Phó Đại diện thường trú tại LHQ của Phái bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, bày tỏ sự quan ngại về việc chính quyền Việt Nam sử dụng các điều luật hình sự đối những người bày tỏ quan điểm ôn hòa.

Hai tuyến đường thủy từ Phnom Penh ra biển Đông: Tuyến bên trái đi qua kênh đào Funan, tuyến bên phải đi qua sông Tiền. Ảnh chụp từ Google Map, Phạm Phan Long minh họa

Kênh đào Funan và những “mảng tối” chưa rõ!

Trao đổi với RFA, Kỹ sư Phạm Phan Long đặt ra câu hỏi nếu kênh đào Funan không thay thế được tuyến đường sông Tiền ra biển, vậy Campuchia còn có thể có mục đích nào khác khi xây kênh đào này. Ông phán đoán:

“Nếu kinh tế không phải là lý do để xây dựng kênh đào Funan thì chắc hẳn phải có lý do khác. Ngoài tưới ruộng và thủy sản, không thể loại trừ khả năng họ xây dựng kênh đào để chuẩn bị cho tình huống xung đột nếu nó xảy ra, nếu có xung đột xảy ra, sông Tiền bị khóa thì họ còn một đường thủy khác. Kênh đào Funan do đó có mục đích chiến lược chứ không phải chỉ mục đích kinh tế…”

Giới thạo tin cho rằng “lò” có thể sẽ đốt cả bà Trương Thị Mai (phải), thường trực Ban Bí thư kiêm trưởng Ban Tổ chức Trung ương đảng. Ảnh minh họa: Hoang Dinh Nam/ AFP via Getty Images

Vỡ bình, đất nước sẽ ra sao?

Công cuộc đốt lò của ông Nguyễn Phú Trọng cho đến nay, chẳng những đã thất bại, đã không trị được cội rễ của tham nhũng mà còn vượt ra ngoài tầm kiểm soát của ông ta. Rải rác đã có lời đồn đoán phen này không chừng chủ lò lại biến thành củi vì “trách nhiệm chính trị của người đứng đầu” khi hàng loạt đảng viên cao cấp – đảm nhiệm từ chủ tịch nước, chủ tịch quốc hội, phó thủ tướng, bộ trưởng, bí thư, chủ tịch tỉnh đến tướng tá quân đội và công an – bị cách chức, bị tống giam đến mức “đã đủ nhân sự lập một chính phủ trong tù!”

Báo cáo viên đặc biệt của LHQ về tình trạng của người bảo vệ nhân quyền. Ảnh: Srdefenders

Báo cáo viên đặc biệt LHQ: Hà Nội cần chấm dứt đàn áp nhân quyền một cách có hệ thống

Hà Nội cần chấm dứt việc đàn áp một cách có hệ thống và sử dụng các điều luật bị cho “nguỵ tạo” để bắt giam các nhà hoạt đông bảo vệ nhân quyền.

Đây là khuyến nghị của một số các tổ chức nhân quyền quốc tế cùng với quan chức Liên Hiệp Quốc và dân biểu Thuỵ Sỹ lên tiếng nhân dịp Việt Nam tham dự phiên Kiểm điểm định kỳ phổ quát (UPR) vào ngày 7/5/2024.