Giới Thẩm Quyền Mỹ Cho Biết: Việt Nam Bắt Giữ Bốn Công Dân Mỹ

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
JPEG - 3 kb

Hà Nội (AFP) – Việt Nam đang giam giữ bốn công dân Hoa Kỳ, giới thẩm quyền Mỹ xác nhận vào thứ Ba, hàng giờ sau khi có được, với tư cách quyền lãnh sự, cuộc thăm viếng đầu tiên hai nhân tố trong số các người bị bắt, cả hai đều là các nhà đấu tranh cho dân chủ gốc Việt Nam.

Vào ngày 17 tháng 11, công an thành phố Sài Gòn (HCM) bắt sáu nhà hoạt động chính trị, kể cả hai đảng viên người Mỹ gốc Việt của đảng Việt Tân (Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng) có trụ sở tại California. Đảng này không được phép hoạt động trong chính thể cộng sản độc đảng này ở Đông Nam Á.

Sau này, cái chính thể độc quyền kiểm soát truyền thông này đã tuyên bố là có thêm hai người Mỹ gốc Việt nữa đã trang bị súng cá nhân và đạn dược, bị bắt tại phi trường thành phố vào ngày 23 tháng 11, trong các bản báo cáo họ [nhà cầm quyền] đã quy cho tất cả những người bị bắt cái nhãn hiệu “khủng bố”.

JPEG - 7.1 kb
Ông Stephen Mull, Phụ Tá Bộ Trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ.

Nhân viên Sứ Quán Hoa Kỳ tại Hà Nội cho biết họ có thể thăm viếng hai người bị bắt đầu tiên vào ngày thứ Ba. Đó là ông Nguyễn Quốc Quân và một công dân Mỹ nữa chưa được cho biết danh tánh (vì vấn đề riêng tư). Hai người này đang bị giam giữ tại các tỉnh miền Nam.

Toà lãnh sự Hoa Kỳ cũng được biết về hai công dân Mỹ khác [ông Lê Văn Phan và bà Nguyễn Thị Thịnh] đang bị giam giữ, phát ngôn nhân tòa Lãnh Sự cho hay họ chưa được thông báo chính thức về sự bắt giam và tội danh cáo buộc lên hai người này từ phía chính quyền Việt Nam.

Gần đây, đảng Việt Tân đã xác nhận ông Nguyễn Quốc Quân, một nhà toán học, là một trong những đảng viên của họ, và nói rằng ông bị bắt cùng với ông Trương Văn Ba, một chủ nhà hàng tại Hawaii và cũng là một đồng sự hoạt động dân chủ, cùng bốn người khác trong cuộc bố ráp, vào ngày 17 tháng 11 vừa qua.

Đảng Việt Tân đã phủ nhận mọi liên hệ đến hai vợ chồng bị bắt, ngày 23 tháng 11, mà báo chí nêu tên là Lê Văn Phan và Nguyễn Thị Thinh – và Việt Tân đã nhấn mạnh là họ chỉ hỗ trợ những thay đổi dân chủ một cách bất bạo động.

Trong lúc công du tại Hà Nội vào ngày thứ Ba vừa qua, viên chức ngoại giao cao cấp Hoa Kỳ, ông Stephen Mull, tuyên bố là ông chưa bao giờ biết là Việt Tân có liên quan đến khủng bố, và nói rằng ông đang cố gắng thu thập dữ kiện cho mọi trường hợp.

Ông nói “Chúng tôi hy vọng là họ không bị buộc tội khủng bố khi chỉ đơn thuần bầy tỏ ý kiến một cách bất bạo động.” Ông là phụ tá bộ trưởng bộ Ngoại Giao, văn phòng Chính Trị – Quân Sự.

Cũng bị bắt trong ngày 17 tháng 11 là bà Nguyễn Thi Thanh Vân (người Pháp), ông Somsak Khunmi (người Thái Lan), và hai công dân Việt Nam.

Một nhà ngoại giao Pháp tại Paris nói rằng họ đã đươc cho phép thăm viếng bà Vân , cũng là một đảng viên Việt Tân, vào thứ Sáu vừa qua nhưng từ chối không đưa ra các tin tức nào khác.

Nhiều cơ quan truyền thông thuộc chính quyền đã buộc tội Việt Tân là một tổ chức “phản động và khủng bố” với mưu đồ lật đổ chính quyền cộng sản và ám sát các lãnh đạo cao cấp của chính phủ.

Đảng Việt Tân thì buộc tội [nhà cầm quyền] Việt Nam, khi bắt giam các nhà đấu tranh bất bạo động đã phải “bịa đặt một mối liên quan với hai cá nhân, người bị áp đặt đem vũ khí cá nhân vào Việt Nam, để vu cáo Việt Tân là một tổ chức khủng bố.”

****

Vietnam holding four American citizens: US officials

HANOI (AFP) — Vietnam is holding four US citizens, American officials confirmed Tuesday, hours after gaining their first consular access to two of the detainees, both Vietnamese-born pro-democracy activists.

Police in Ho Chi Minh City on November 17 arrested six political activists, including two US members of the California-based Viet Tan, or Vietnam Reform Party, which is banned in the Asian communist one-party state.

State-controlled media later said two more Vietnamese-Americans, reportedly carrying a handgun and bullets, were arrested at the city’s airport on November 23, in reports that collectively labelled all the detainees “terrorists.”

US officials in Hanoi said they were able to visit Tuesday the first two arrested, Nguyen Quoc Quan and a second American, who could not yet be identified because of privacy rules, in custody in the southern city.

The US embassy was also aware of the two other American citizens being held, but had not yet been officially informed of their arrests or the charges against them by the Vietnamese side, an embassy spokeswoman said.

The Viet Tan party has previously identified Quan, a mathematician, as one of its members, and said he was arrested along with Truong Van Ba, a Hawaii restaurant owner and fellow activist, and four others in the November 17 raid.

The US-based group denies any links with the couple arrested on November 23 — named in newspaper reports here as Le Van Phan and Nguyen Thi Thinh — and stressed that it only supports peaceful political change.

Senior US diplomat Stephen Mull, speaking during a Hanoi visit Tuesday, said he was not aware that Viet Tan had any terrorist links, and said the US side was still trying to gain information on all the cases.

“We do hope that people are not charged with terrorism just for expressing their opinions peacefully,” added Mull, acting assistant secretary in the State Department’s Bureau of Political-Military Affairs.

Also arrested on November 17 were Frenchwoman Nguyen Thi Thanh Van, Thai citizen Somsak Khunmi and two Vietnamese nationals.

A French diplomat in Paris said its mission had been allowed to visit Van, also a Viet Tan member, last Friday but declined to give more information.

Various state media reports in Vietnam have accused Viet Tan of being a “reactionary and terrorist” group plotting to overthrow the communist government and assassinate senior state leaders.

The US-based group has charged that Vietnam, having arrested peaceful activists, “had to fabricate a link with two individuals who allegedly smuggled a firearm into Vietnam in order to paint Viet Tan as a terrorist organisation.”

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Ông Y Quynh Bđắp bị dẫn độ về nước, quốc tế nói Thái Lan nhượng bộ trước đảng CSVN. Ảnh: HRW

Chuyện thật như bịa: Việt Cộng tiếp đạn cho Việt Tân (Phần 3 và hết)

Mức độ vi phạm đa dạng và liên tục như vừa kể chính là kiểu hồ sơ mà các tổ chức bảo vệ nhân quyền cần để chứng minh Việt Nam cần được xếp vào nhóm “thủ phạm TNR (đàn áp xuyên quốc gia) với vi phạm có hệ thống” như Nga, Trung Quốc, Iran.

Đó cũng là lý do ngày 10 Tháng Sáu, 2026, Saskia Bricmont và Jonas Sjöstedt – hai nghị sĩ của EP (Nghị Viện Châu Âu) – đã chấp nhận phối hợp với Việt Tân tổ chức một hội nghị tại Brussels (Bỉ) chỉ để thảo luận về hoạt động đàn áp xuyên quốc gia của chính quyền Việt Nam.

Ảnh minh họa: Nông dân trồng khoai mì

Nông dân Việt Nam sẽ trở thành “đại gia” nhờ xăng E10?

Sáng 17/6/2026, tại Diễn đàn “Phát triển nhiên liệu sinh học 2026: Từ chủ trương của đảng đến hành động quốc gia,” đại diện Tổng Công ty Lọc hoá dầu Việt Nam (BSR) nhận định: Khi xăng E10 được sử dụng trên toàn quốc, nhu cầu Ethanol dùng để phối trộn dự báo sẽ đạt khoảng 1 triệu mét khối mỗi năm và như vậy sẽ có hơn 10.000 tỷ đồng trực tiếp chảy vào túi hàng triệu nông dân trồng khoai mì và mía.

Con số 10.000 tỷ đồng nghe có vẻ như một cuộc đổi đời cho nông dân Việt Nam, nhưng kỳ vọng và thực tế cách nhau rất xa…

Thủ tướng Hungary Péter Magyar tại Quốc hội Hungary ở Budapest, ngày 15/06/2026. Ảnh: AFP - Attila Kisbenedek

Quốc Hội Hungary thông qua luật chống tham nhũng, và cải tổ truyền thông

Đạo luật này mở rộng thẩm quyền của Cơ quan Liêm chính (Integrity Authority), một cơ quan chống tham nhũng được lập vào cuối năm 2022, theo đòi hỏi của Liên Minh Châu Âu, nhưng chỉ tồn tại trên danh nghĩa dưới thời cựu Thủ tướng Viktor Orbán.

Theo các quy định mới, cơ quan này cũng sẽ giám sát việc kê khai hàng năm tài sản của giới quan chức, áp dụng chế tài đối với việc cố ý không kê khai đầy đủ, yêu cầu tiến hành điều tra về tham nhũng.

Nhà báo tự do Lê Trung Khoa (trái), Facebooker Huệ Như và Luật Sư Nguyễn Văn Đài (phải). Ảnh: Facebook Nguyễn Văn Đài

Chuyện thật như bịa: Việt Cộng tiếp đạn cho Việt Tân (Phần 2)

Nghị quyết của Nghị Viện Châu Âu về Đàn áp xuyên quốc gia đề cập đến các vụ giết người có mục tiêu, bắt cóc, bạo lực, cưỡng bức hồi hương, mất tích do cưỡng bức, trục xuất, Việt Nam có đủ, thậm chí đã thực hiện từ 2017 (vụ Trịnh Xuân Thanh, trong vụ này, cả Đức lẫn Slovakia cùng xác định ông Tô Lâm là nghi can giữ vai trò chủ mưu), sau vụ bắt cóc vừa kể là vụ bắt cóc Trương Duy Nhất (2019)…