Ngày Cuối Của Chuyến Đi Vận Động Can Thiệp Trả Tự Do Cho TS Nguyễn Quốc Quân

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Washington DC, ngày 13 tháng 3 năm 2008

Hôm nay là ngày chót ở Washington DC trong chuyến đi vận động cho chồng tôi được tự do. Tôi từ giã DC khi những cành đào chưa kịp trổ bông.

JPEG - 68.7 kb

Buổi gặp gỡ ngày hôm nay với Hội Đồng An Ninh Quốc Gia (NSC tức National Security Council) đã cho tôi thật nhiều cảm tình đặc biệt. Là một người tị nạn Việt Nam, chắc hẳn ai cũng mang trong lòng mình cái ơn cưu mang của đất nước này không những cho riêng mình mà còn cho đồng bào mình những ngày biến động cuối tháng tư năm 1975. Tiếp xúc với Hội Đồng An Ninh Quốc Gia Hoa Kỳ mà tôi lại có cái cảm giác như mình đang nói chuyện với những người có cùng một mối quan tâm, những người mình đã từng quen biết dẫu chưa bao giờ được gặp mặt.

Tôi được tiếp xúc với ông Dennis Wilder, Giám đốc đặc trách Đông Á của NSC và là Phụ Tá đặc biệt của Tổng Thống Hoa Kỳ, ông Michael Kozak, Giám đốc đặc trách về Dân Chủ & Nhân Quyền của NSC, và bà Elizabeth Phu, Giám đốc đặc trách vùng Đông Nam Á và là phụ tá của ông Wilder. Sau khi thăm hỏi về trường hợp của anh Quân, ông Dennis Wilder đã quay qua nói với ông Michael Kozak: “Anh Quân là một người dũng cảm và là người muốn giúp cho Việt Nam có tự do dân chủ”. Ông nhắc lại điều tổng thống Bush nói trong bài nhậm chức nhiệm kỳ thứ hai: “When you stand for your liberty, we will stand with you.” Anh Quân đấu tranh cho tự do, Hoa Kỳ sẽ đứng với anh Quân.

Khi ông Hoàng Tứ Duy nhắc về những tài liệu đấu tranh bất bạo động mà các đảng viên Việt Tân về phổ biến ở Việt Nam cũng như cuốn sách “Từ Độc Tài Đến Dân Chủ” của Gene Sharp, ông Michael Kozak đã chia sẻ với ông Dennis Wilder rằng đây là phương pháp đấu tranh mà các chính thể độc tài e sợ nhất, vì huy động được số đông quần chúng.

Sau cùng, họ nói với tôi là họ sẽ làm việc với ông Thứ Trưởng Christopher Hill của Bộ Ngoại Giao để đẩy mạnh hơn việc đòi hỏi chính quyền Việt Nam trả tự do cho anh Quân.

JPEG - 52.6 kb

Rời tòa nhà cổ kính 200 năm của Hội Đồng An Ninh Quốc Gia tọa lạc kế bên Tòa Bạch Ốc, chúng tôi đến văn phòng của Thượng Nghị Sĩ tiểu bang California Dianne Feinstein. Ở đây tôi đã bày tỏ lòng biết ơn sự giúp đỡ của bà qua người phụ tá, cô Margaret Sewell, mặc dù họ đang trong thời gian bận rộn nhất để hoàn tất ngân sách quốc gia. Cô Margaret Sewell đã cho tôi biết là cô đã nghe về chuyện chính quyền Việt Nam cắt giờ thăm nuôi anh Quân từ 30 phút xuống 15 phút cũng như chuyện visa của tôi đã bị hủy bỏ. Cô cho biết sau lá thư của Thượng Nghị Sĩ Feinstein và Boxer gửi chung đến Nguyễn Tấn Dũng, văn phòng Thượng Nghị Sĩ Dianne Feinstein vẫn đang chờ đợi thư trả lời từ chính quyền Việt Nam. Cô cũng nói cô sẽ làm việc chặt chẽ với văn phòng Thượng Nghị Sĩ Barbara Boxer để tiếp tục hỗ trợ cho vấn đề của anh Quân.

Chỉ còn vài phút nữa là tôi lên máy bay rời Washington DC. Xin gửi lại thành phố này những tình cảm vừa bất ngờ có được, và xin cám ơn anh Nguyễn Khanh của đài Á Châu Tự Do về những viên ô mai ngọt ngào mà tôi đang cầm trên tay.

Ngô Mai Hương tường trình

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Cơ quan quản lý cước phát thanh truyền hình GEZ, Đức. Ảnh: FB Tho Nguyen

Truyền thông độc lập (bài 2)

Sau 1945 người Đức coi truyền thông nhà nước là cái ổ tiềm ẩn cho chế độ độc tài. Khi xây dựng hiến pháp, bên cạnh việc phân chia đất nước theo thể chế liên bang, kiểm soát quyền lực bằng tam quyền phân lập người ta cũng xóa bỏ các đài phát thanh và truyền hình nhà nước, lập ra hệ thống phát thanh và truyền hình công cộng. Chính quyền từ địa phương đến liên bang bị cấm không được lập cơ quan truyền thông để tự tuyên truyền cho mình… Tư nhân vẫn có quyền làm báo, in ấn, lên sóng phát thanh, truyền hình, điện ảnh, sân khấu.

Ảnh minh họa: VNTB

Từ luật sư đến bác sĩ: Cải cách thủ tục hay gia tăng kiểm soát?

Nếu mục tiêu chỉ là cải cách thủ tục, tại sao phải trao thêm cho chủ tịch xã, trưởng Công an xã quyền tước chứng chỉ hành nghề luật sư – một thứ vốn do Bộ Tư pháp và các thiết chế chuyên môn giám sát?

Nếu mục tiêu chỉ là giảm tải cho Bộ Y tế, tại sao không củng cố các hội đồng y khoa độc lập, mà lại giao trọn quyền cấp, thu hồi giấy phép bác sĩ cho chủ tịch tỉnh?

Đó không còn là chuyện “rút ngắn quy trình,” mà là chuyện ai được cầm chìa khóa nơi vận hành cả hệ thống.

Nhân viên đài phát thanh Tiệp biểu tình phản đối việc nhà nước hóa truyền thông công cộng

Truyền thông độc lập (bài 1)

Trong tháng Hai 2026, chính phủ cánh hữu (Tiệp – nước Cộng hòa Séc) của Thủ tướng Babis đã quyết định: Từ 2027 các đài phát thanh truyền hình công cộng sẽ không sống vào tiền cước phí truyền hình do dân đóng, mà sẽ được cấp bởi ngân sách nhà nước, lấy từ tiền thuế.

Người Việt sẽ bảo: Thế thì sao lại phản đối? Dân sẽ đỡ phải đóng cước phí truyền thông, trong khi nhà đài vẫn được nhà nước chu cấp cơ mà?

Ngày càng nhiều người Việt Nam, Trung Quốc thuộc tầng lớp trung lưu hoặc giàu có tìm cách rời nước ra đi định cư ở các nước khác, mang theo hàng triệu đô la. Ảnh: AI

Tầng lớp trung lưu Việt Nam và Trung Quốc trước làn sóng tập quyền

Trong các hệ thống chính trị tập quyền, nỗi lo lắng không phân bổ đều cho tất cả mọi người. Người nghèo thường đã quen với sự bất định; giới tinh hoa chính trị thì có đủ quan hệ để tự bảo vệ. Nhưng tầng lớp ở giữa – những người đã tích lũy được tài sản, học vấn và vị thế xã hội nhờ vào một thời kỳ tăng trưởng kinh tế chưa từng có – lại đứng trước một nghịch lý đau đớn: Họ có đủ để mất, nhưng không đủ quyền để được bảo vệ.

Đây chính là tình trạng của tầng lớp trung lưu ở Việt Nam và Trung Quốc ngày nay…