Thành Viên Đảng Dân Chủ Việt Nam Bị Công An CSVN Bắt Giữ

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
JPEG - 1 kb

696 E. Santa Clara St., Suite 220
San Jose CA 95112 Fax.: (408) 295-6547
www.ddcvn.org

****

THÔNG CÁO BÁO CHÍ
V/v Một thành viên Đảng DCVN bị công an VN bắt giữ.

ĐDCVN — Đảng Dân Chủ Việt Nam xin thông báo đến toàn thể cơ quan Truyền thông, Cộng đồng Việt Nam, Đảng phái, Tổ chức đấu tranh, về việc công an VN giam giữ bất hợp pháp thành viên Đảng Dân Chủ Việt Nam.

JPEG - 3.8 kb
Anh Lý Sanh.

Người bị giữ tên là Charlie (Sanh) Lý, 43 tuổi, hiện là cư dân của thành phố Philadelphia, đang làm việc cho toà án tại Philadelphia, PA, Hoa Kỳ. Anh đã về Việt Nam thăm quê nhà ngày 14/7/2008 đến ngày 24/7/2008. Khi chuẩn bị trở lại Hoa Kỳ, tại phi trường Tân Sơn Nhất, anh bị công an giữ hộ chiếu, vé máy bay, không cho rời khỏi Việt Nam. Công an yêu cầu anh ngày hôm sau tức ngày 25/07/2008 phải đến trình diện tại số 254 đường Nguyễn Văn Cừ, quận 1, Sài Gòn.

Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn và Bộ Ngoại giao HK đã được thông báo hiện tình. Anh được Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn cho biết: “Nếu anh không vi phạm luật lệ của VN thì chính quyền Việt Nam không thể giữ anh hơn 72 giờ”.

Tại số 254 đường Nguyễn Văn Cừ, Quận 1 Sài gòn, anh Charlie (Sanh) Lý đã bị công an hạch hỏi đủ thứ chuyện vể Đảng Dân Chủ Việt Nam. Anh nhìn nhận là đảng viên Đảng Dân Chủ, nhưng anh không hề làm gì vi phạm luật pháp Việt Nam. Mỗi ngày, từ sáng cho đến chiều tối, công an hành hạ tinh thần anh khốc liệt, mặc dù không đưa ra được một bằng chứng gì chứng tỏ anh Charlie (Sanh) Lý vi phạm pháp luật của CHXHCNVN. Mãi đến ngày 31/7/2008, công an mới trả lại hộ chiếu, nhưng vẫn không cho anh rời khỏi Việt Nam.

Vào ngày 6/8/2008, một cán bộ công an tên Vũ Bá Mạnh cho biết rằng anh có thể mua vé máy bay trở về Mỹ. Nhưng sau khi anh Charlie (Sanh) Lý đi lấy vé máy bay thì công an ngăn lại, yêu cầu anh phải ký giấy cam kết rời bỏ đảng Dân Chủ thì mới được về Mỹ. Anh không bằng lòng, anh nói với công an rằng “Tôi gia nhập đảng Dân Chủ là mong muốn đất nước Việt Nam được Tự do, Dân chủ, nhân dân Việt Nam được ấm no, hạnh phúc, đảng Dân Chủ không làm gì phạm pháp, tại sao tôi phải rời bỏ đảng Dân Chủ”. Cứ dằng co như thế, công an vẫn giam giữ và quản chế anh tại khách sạn cho đến ngày hôm nay, không cho anh trở lại Hoa Kỳ.

- Dân biểu Robert Brady (D-PA) và công đồng người Việt tai Philadelphia đã lên tiếng, cho rằng việc công an VN vô cớ giữ anh Charlie (Sanh) Lý là một hành động xem thường Công pháp Quốc tế, là hành động đàn áp, khủng bố đối với những người bất đồng chính kiến.

- Đảng Dân Chủ Việt Nam cực lực phản đối hành động giữ người trái phép của công an Sài Gòn. Yêu cầu Chính phủ Việt nam xem xét sự việc và trả tự do ngay cho anh Charlie (Sanh) Lý.

- Yêu cầu Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn can thiệp mạnh mẽ với công an Sài Gòn đang giữ anh Charlie (Sanh) Lý, là công dân Hoa Kỳ một cách bất hợp pháp.

- Đề nghị các cộng đồng Việt Nam, chính đảng, tổ chức đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam hãy cùng góp phần lên tiếng áp lực nhà cầm quyền CSVN chấm dứt hành động bạo lực, khủng bố, giam giữ các nhà đấu tranh ôn hòa cho dân chủ trong và ngoài nước như hiện nay.

Đảng Dân Chủ VN là một chính đảng của mọi giai tầng người Việt yêu chuộng tự do, dân chủ, không phân biệt tôn giáo hay quá khứ chính kiến, chủ trương hoạt động ôn hòa, đối thoại nhằm tạo dựng một xã hội hài hòa, thịnh vượng và phát triển toàn diện.

Làm tại Hoa Kỳ, ngày 11 tháng 8 năm 2008

ĐẢNG DÂN CHỦ VIỆT NAM
Văn Phòng Hải Ngoại
696 E. Santa Clara Street
San Jose, California 95112

Để biết thêm chi tiết liên lạc:
Bs. Nguyễn Xuân Ngãi
1-408-603-5030
ngainguyen@aol.com

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Phim tài liệu "The General, Vietnam in The Age of To Lam" đã được trình chiếu hôm 19/4/2026 tại Readings Cinema, TP. Brisbane, tiểu bang Queensland, Úc Châu với sự bảo trợ của Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu/Queensland và Cô Sarah Hutton, Nghị viên Hội đồng Thành phố Brisbane (người thứ tư, từ trái qua) cùng đảng Việt Tân tại địa phương

Phim “The General”: Khi sự thật biến thành hành động tại Brisbane, Úc Châu

Vào chiều ngày 19 tháng 4 năm 2026, cuốn phim tài liệu “The General, Vietnam in The Age of To Lam” đã được trình chiếu tại Readings Cinema, Brisbane, tiểu bang Queensland, với sự bảo trợ của Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu/Queensland và Cô Sarah Hutton, Nghị viên Hội đồng Thành phố Brisbane, Úc Châu cùng đảng Việt Tân tại địa phương.

Lễ tưởng niệm Quốc Tổ Hùng Vương đã được nhiều đoàn thể người Việt phối hợp tổ chức tại thành phố San DIego, California, Hoa Kỳ hôm 19/4/2026

Lễ tưởng niệm Quốc Tổ Hùng Vương – Thành phố San Diego, California

Chủ nhật vừa qua, ngày 19 tháng Tư năm 2026, tại thành phố San Diego, tiểu bang California, Hoa Kỳ, nhiều đoàn thể bao gồm Cộng đồng người Việt, Hội Đền Hùng, Câu lạc bộ Hùng Sử Việt, Trung tâm Việt ngữ Văn Lang và đảng Việt Tân San Diego đã long trọng tổ chức lễ tưởng niệm Quốc Tổ Hùng Vương nhằm hướng về cội nguồn dân tộc và gìn giữ truyền thống văn hóa tốt đẹp.

Ảnh minh họa: Báo Sức khỏe & Đời sống

Người Việt khó xả xong ‘cộng nghiệp’ từ ‘công an nhân dân’

Chiều 15/4/2026, người dùng mạng xã hội sửng sốt khi được xem video clip trích xuất từ camera giám sát nào đó ghi lại cảnh một thanh niên điều khiển xe hai bánh gắn máy di chuyển trên một con đường vắng, bị lạc tay lái, lao từ bên phải qua bên trái đường rồi đâm vào thành bê tông của mương thoát nước, thanh niên mất dấu, chỉ còn chiếc xe hai bánh gắn máy dựng đứng! Ngay sau đó, một chiếc mô tô mà CSGT chuyên dùng để tuần tra trờ tới, gã CSGT điều khiến chiếc mô tô này cho xe quay đầu chạy về hướng ngược lại, mặc kệ nạn nhân còn sống hay đã chết.

Chủ tịch xã từ ngày 18/5/2026 có thẩm quyền tước chứng chỉ hành nghề luật sư - theo Nghị định 109/2026 ban hành ngày 1/4/2026. Ảnh minh họa: Báo Mới

‘Gen toàn trị’ và hội chứng tự mâu thuẫn

“Gen toàn trị” không chỉ là mong muốn kiểm soát xã hội, mà còn là cách tư duy đặt quyền lực lên trên tính nhất quán của pháp quyền. Hội chứng tự mâu thuẫn xuất hiện khi cùng lúc nói đến cải cách, nhưng lại thiết kế chính sách theo hướng gia tăng kiểm soát; nói đến pháp quyền, nhưng để hành pháp vượt khung lập pháp; nói đến phục vụ dân, nhưng tạo ra những điểm nghẽn hành chính do chính những quy định “tréo giò” của chính quyền dựng lên.