Thư gửi Giáo sư Tono Oka và bà Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Đọc bản tin của đài Á Châu Tự Do về cuộc biểu tình chống Trung Quốc xâm lược của đồng bào Việt Nam và một số thân hữu Nhật Bản tại Tokyo ngày 24/7/2011 vừa qua, tôi rất xúc động vì những lời tuyên bố của Giáo sư Tono Oka cho biết lý do tham dự: «Thật ra nguy cơ xâm lược của Trung Quốc không chỉ ở Biển Đông mà còn ở biển phía bắc nữa. Điểm thứ hai do trong nước chính quyền Việt Nam cấm không cho người dân đi biểu tình; nên ông muốn nhắn gửi với chính quyền Việt Nam là không nên ngăn cấm biểu tình vì như thế là mở đường cho Trung Quốc xâm lược» (http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/vn-tokyo-anti-china-protest-07252011063653.html).

Là một người Việt Nam đang ở trong nước, tôi chân thành cảm ơn giáo sư và quý vị, đã có lòng quan tâm đến vận mệnh của đất nước Việt Nam chúng tôi đang bị kẻ thù nham hiểm Cộng sản Trung Quốc (Trung Cộng) xâm lược. Trung Cộng lợi dụng sự thần phục của Đảng Cộng sản Việt Nam (Việt cộng), lợi dụng vào mối thâm tình cộng sản, để mua chuộc sự im lặng của Việt cộng… Thực ra Trung Cộng đã tráo trở thi hành chiến lược “tầm ăn dâu” tiến hành xâm lược Việt Nam trong suốt 40 năm qua mà người dân chúng tôi không hề hay biết.

Gần đây, hành vi xâm lược Việt Nam của Trung Cộng đã trở nên công khai, không còn dấu diếm nữa gì nữa. Chúng đã cướp tàu bè, bắt cóc ngư dân chúng tôi để đòi tiền chuộc. Đây là hành vi mang tính thảo khấu, hải tặc…. mà nhiều lần các báo chí Việt Nam và các nước đã đưa tin. Hành vi thảo khấu ấy chưa bao giờ thấy Trung Cộng đưa ra xét xử. Điều này cho thấy hành vi cướp đoạt tài sản của ngư dân Việt Nam là do nhà nước Trung Cộng chỉ đạo.

Nhân dân Việt Nam chúng tôi đã nhìn thấy rõ bộ mặt xâm lược của bọn Trung Cộng Bắc Kinh. Nhưng đến nay, Trung Cộng và Việt cộng vẫn liên minh “ma quỷ” với nhau để cùng nhau trục lợi trên nỗi đau của người dân Việt Nam đang phải gánh chịu thảm họa Mất Nước bằng cái gọi là “hội thảo song phương”.

Đồng bào Việt Nam và cá nhân tôi cũng cũng vô cùng cảm kích trước những nổ lực của chính phủ các nước đang đồng cảm và hỗ trợ chúng tôi qua các tiến trình tranh đấu cho nhân quyền tại Việt Nam, qua việc tìm cách giải quyết tranh chấp tại Biển Đông như bà Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton (http://tintuc.me/Xa-hoi/thoi-su/Hillary—Tuyen-bo-chu-quyen-phai-co-bang-chung-phap-ly/125691.html). Và sự kiện ngày hôm nay với giáo sư Tono Oka tham gia biểu tình cùng với người Việt định cư tại Nhật nhằm ngăn lại âm mưu gian xảo, xâm lược của Trung Cộng đã khiến chúng tôi hết sức xúc động.

Thưa quý vị,

Người dân chúng tôi vẫn luôn rất hiền hòa. Nhưng chúng tôi không bao giờ quên bài học lịch 1000 năm mất nước vào tay bọn Tàu, giặc xâm lược thời nào cũng giống nhau. Nay trước viễn cảnh mất nước, người dân chúng tôi biểu tình chống Tàu lại bị Tàu Cộng ra lệnh cho đàn em là bọn Công An Việt Nam đàn áp, đánh đập, xỉ nhục (http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/a-kick-may-call-historical-ml-7222011120531.html) thì hình ảnh mọi người tổ chức biểu tình tại các nơi chống Tàu tại Nhật và các nước thật là đáng quý và đáng quý hơn nữa sự có mặt và cổ vũ của ông giúp dân tôi chống lại bọn xâm lược Trung Cộng. Xin chân thành cảm ơn quý vị và mọi người đã quan tâm đến vận mệnh quê hương Việt Nam.

Xin tất cả mọi người trên khắp thế giới hãy sát cánh cùng người dân Việt Nam chúng tôi, ủng hộ chúng tôi chống lại bọn xâm lược Tàu cộng này.

– Dân Việt Nam không chấp nhận mất nước – không làm nô lệ
– Dân chúng tôi không muốn trở thành TÂY TẠNG thứ II
– ĐẢ ĐẢO TRUNG QUỐC XÂM LƯỢC!

Dânquevn09
Sài Gòn 25/7/11

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”

Công nhân tại một xưởng giày ở Sài Gòn. Ảnh minh họa: Reuters

EU đưa Việt Nam vào “danh sách đen” thuế vì vấn đề minh bạch

Tại sao Việt Nam lại bị đưa vào “danh sách đen” về thuế của Liên Minh Châu Âu, hiện có 10 nước, chủ yếu nằm ở vùng Caribê, Thái Bình Dương và cả Nga? Danh sách được cập nhật hai lần một năm. Lần sửa đổi tiếp theo dự kiến ​​vào tháng 10/2026. Việt Nam cần có những biện pháp gì để có thể được rút ra khỏi danh sách trong lần cập nhất tới?

Đình chiến của người Mỹ, danh dự của người Ba Tư

Ý niệm rằng Iran là một trung tâm lịch sử, một quốc gia từng là đế chế, một cộng đồng chính trị không chấp nhận bị xếp lại vào vai một kẻ phải nghe lệnh.

Khi xung đột được cảm nhận dưới lăng kính đó, mọi đòn đánh từ bên ngoài không chỉ làm thiệt hại phần cứng quân sự; chúng còn nuôi dưỡng một câu chuyện rất nguy hiểm ở bên trong: Iran không chỉ bị tấn công, Iran bị làm nhục. Và một dân tộc cảm thấy mình bị làm nhục thường không dễ bước vào đình chiến với tâm thế kỹ trị.