TNS Ngô Thanh Hải chỉ trích bản án bất công đối với Việt Khang và Trần Vũ Anh Bình

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải là người Canada gốc Việt đầu tiên được bổ nhiệm vào Thượng viện nước này. Trước khi được bộ nhiệm chức vụ Thượng Nghị Sĩ, ông là một thẩm phán. Ông cũng từng là một Cựu Sĩ Quan QLVNCH, tốt nghiệp Thủ Đức, khóa 4/71 An Lộc. Trong một thông cáo báo chí ngày 6 Tháng 11 năm 2012 ông đã lên tiếng về bản án nặng nề giáng xuống hai nhạc sĩ Việt Khang và Trần Vũ Anh Bình. Sau đây là bản thông cáo báo chí.
BBT-WebVT

– – –

THÔNG CÁO BÁO CHÍ

Thượng Nghị sĩ Ngô Thanh Hải lên án những bản án bất công đối với các nhạc sĩ Việt Nam

Ottawa, ngày 6 Tháng 11 năm 2012

Ngày hôm nay TNS Ngô Thanh Hải đã bày tỏ sự quan tâm sâu xa về những bản án nặng nề đối với 2 nhạc sĩ người Việt vào ngày 30 Tháng 10 vì tội danh “tuyên truyền chống chế độ”.

Toà Án Nhân Dân TP HCM, sau một phiên xử chóng vánh, đã kết án nhạc sĩ Việt Khang 4 năm tù và nhạc sĩ Trần Vũ Anh Bình 6 năm tù. Cả hai nhạc sĩ cũng sẽ phải chịu sự quản chế sau khi hết hạn tù.

TNS Ngô Thanh Hải cùng với Ngoại Trưởng Hoa Kỳ, Liên Hiệp Quốc và Liên Hiệp Âu Châu, đã lên án những bản án của Toà Án Nhân Dân TP HCM: đây là những bản án mới nhất trong một chuỗi những bản án giới hạn quyền tự do phát biểu tại Việt Nam.

TNS Ngô Thanh Hải nói: “Tôi kêu gọi chính phủ Gia Nã Đại hãy quan tâm tới vấn đề quan trọng này để bảo đảm là những người này, cũng như tất cả những tù nhân lương tâm đã bị kết án sai trái, được trả tự do ngay lập tức và an toàn. Tôi cũng kêu gọi chính phủ Gia Nã Đại hãy nêu vấn đề này một cách mạnh mẽ nhất và áp lực nhà cầm quyền Việt Nam phải tôn trọng nhân quyền và tuân thủ những trách nhiệm quốc tế của họ.

Các nhạc sĩ Việt Khang và Trần Vũ Anh Bình đã bị kết án theo Điều 88 Luật Hình Sự của Việt Nam vì đã viết lời nhạc nói về tham nhũng, bất công và chính sách ngoại giao tại Việt Nam. Những phán quyết này chứng tỏ Việt Nam đã không hành xử hợp với các tiêu chuẩn quốc tế như là một thành viên của Liên Hiệp Quốc kể từ năm 1977 và là quốc gia đã ký Công Ước Quốc Tế về Quyền Dân Sự và Chính Trị.

Để có thêm chi tiết xin liên lạc:

Vincent Labrosse
Văn phòng TNS Ngô Thanh Hải
613-996-7293

PDF - 196.6 kb
Senator Ngo Thanh Hai condemns harsh sentences against Viet Khang and Tran Vu Anh Binh

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”

Công nhân tại một xưởng giày ở Sài Gòn. Ảnh minh họa: Reuters

EU đưa Việt Nam vào “danh sách đen” thuế vì vấn đề minh bạch

Tại sao Việt Nam lại bị đưa vào “danh sách đen” về thuế của Liên Minh Châu Âu, hiện có 10 nước, chủ yếu nằm ở vùng Caribê, Thái Bình Dương và cả Nga? Danh sách được cập nhật hai lần một năm. Lần sửa đổi tiếp theo dự kiến ​​vào tháng 10/2026. Việt Nam cần có những biện pháp gì để có thể được rút ra khỏi danh sách trong lần cập nhất tới?

Đình chiến của người Mỹ, danh dự của người Ba Tư

Ý niệm rằng Iran là một trung tâm lịch sử, một quốc gia từng là đế chế, một cộng đồng chính trị không chấp nhận bị xếp lại vào vai một kẻ phải nghe lệnh.

Khi xung đột được cảm nhận dưới lăng kính đó, mọi đòn đánh từ bên ngoài không chỉ làm thiệt hại phần cứng quân sự; chúng còn nuôi dưỡng một câu chuyện rất nguy hiểm ở bên trong: Iran không chỉ bị tấn công, Iran bị làm nhục. Và một dân tộc cảm thấy mình bị làm nhục thường không dễ bước vào đình chiến với tâm thế kỹ trị.