4 dân biểu Canada lên tiếng về Nhân Quyền Việt Nam

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Bản lên tiếng của Dân Biểu Judy A. Sgro và Dân Biểu Wayne Marston về trường hợp của Tù Nhân Lương Tâm Trần Thị Thúy.
BBT-WebVT

 

K/g: Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghiã Việt Nam
2 Hoàng Văn Thụ – Hà Nội – Việt Nam

Thưa Thủ Tướng,

Tôi viết thư này để thêm tên tôi vào danh sách những người quan tâm về những báo cáo gần đây liên quan tới những vi phạm nhân quyền có hệ thống tại quý quốc. Tôi xin đưa ra một trường hợp cụ thể là việc bắt giam và bỏ tù bà Trần Thị Thúy.

Dựa trên sự tìm hiểu của cá nhân tôi cũng như những thông tin mà những vị đại diện cộng đồng trong khu vực cử tri của tôi cung cấp cho văn phòng chúng tôi, thì dường như bà Thúy đã bị giam giữ trái phép vào Tháng 8, 2010 để chờ một phiên xử bí mật hoàn toàn thiếu minh bạch và công bằng mà sau đó đã áp đặt một bản án 8 năm tù cho bà Thúy. Trên căn bản đó tôi trân trọng đề nghị là nếu Việt Nam muốn được tiếng là một thành viên có trách nhiệm của cộng đồng thế giới thì chính phủ của Ông cần phải nỗ lực để tránh những trường hợp bất công như kể trên.

Thêm vào đó, tôi muốn bày tỏ mối quan tâm sâu xa về việc bà Thúy đã bị đối xử dã man tàn tệ trong thời gian bị giam giữ. Hơn thế nữa, tôi cũng được biết là bà Thúy đã bị từ chối không được chữa trị y tế cũng như không được gặp luật sư. Những vi phạm này là những vi phạm trầm trọng luật pháp quốc tế và nhân quyền căn bản và những vấn đề lớn hơn nữa.

Vấn đề này đã được nêu lên tại những quốc gia như Úc Đại Lợi và Gia Nã Đại, và tôi có dự định chia sẻ sự quan tâm của tôi với những vị dân cử tại những khu vực khác. Tôi mong là Ông sẽ xét lại quan điểm của mình và phản ảnh trong những ngày sắp tới.

Cảm ơn Ông đã quan tâm và mong nhận được hồi âm sớm.

Trân trọng,
DB Judy A. Sgro
York West

– – –

K/g: Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghiã Việt Nam
2 Hoàng Văn Thụ
Hà Nội, Việt Nam

Thưa Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng,

Tôi viết thư này để phản đối việc bắt giữ và bỏ tù một cách tùy tiện bà Trần Thị Thúy, một tù nhân lương tâm tại Việt Nam.

Tôi được biết bà Thúy là một người tranh đấu cho quyền sở hữu đất đai tại Bến Tre, và Bà đã bị bắt giam tùy tiện không có trát toà vào ngày 10 Tháng 8, 2010. Ngoài ra, bản án 8 năm tù tại một phiên xử kín kéo dào chỉ một ngày vào ngày 30 Tháng 5, 2010 đã vi phạm quyền được xử án công khai và công bằng của bà Thúy.

Tôi cũng lên án việc bà Thúy bị đối xử dã man tàn tệ trong trại giam. Tôi được biết là bà Thúy đã nhiều lần bị đối xử dã man, bị đánh đập và bị buộc làm những công việc khổ sai khiến bà Thủy nhiều lần bị bất tỉnh và sinh ra nhiều bệnh tật mà lại không được chăm sóc y tế đầy đủ.

Những sự kiện vừa nêu khiến người ta bàng hoàng. Cộng đồng thế giới sẽ không im lặng nữa. Tổ Chức Theo Dõi Nhân Quyền đã ghi nhận việc bắt giữ tùy tiện bà Trần Thị Thúy trong Báo Cáo Toàn Thế Giới năm 2012. Dân biểu Bernie Ripoll thuộc Quốc hội Úc đã nêu quan tâm của Ông vào Tháng 8. Là một thành viên của Quốc Hội Gia Nã Đại, tôi yêu cầu Ông trả tự do cho bà Thúy. Việt Nam đã ký kết bản Công Ước Quốc Tế về Quyền Dân Sự và Chính Trị, và như vậy tôi tin tưởng là Ông sẽ tôn trọng và đáp ứng yêu cầu của chúng tôi.

Xin cảm ơn Ông đã quan tâm đến vấn đề khẩn cấp này.

Trân trọng,
Wayne Marston MP
Hamilton East – Stoney Creek

– – –

Và sau đây là phát biểu về tình trạng Nhân Quyền Việt Nam của 2 dân biểu liên bang Canada gốc Việt, Dân Biểu Anne Quách Minh-Thư và Dân Biểu Hoàng Mai, tại Quốc Hội Canada.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Biểu tình chống Dự luật Đặc khu tại Sài Gòn hôm 10/6/2018. Ảnh: VNTB

Biểu tình: Một quyền chính trị quan trọng bị cấm kỵ

Xuyên suốt lịch sử lập hiến của Việt Nam, quyền hội họp và biểu tình luôn được ghi nhận trong các bản Hiến pháp năm 1959 tại Điều 25, Hiến pháp 1980 tại Điều 67, và Hiến pháp 1992 tại Điều 69. Tuy nhiên,  thực tế lịch sử lại không như vậy.

Cho đến nay, Điều 25 của Hiến pháp 2013 vẫn khẳng định công dân có quyền tự do ngôn luận, báo chí, hội họp và biểu tình. Thế nhưng, quyền biểu tình và hội họp vẫn bị treo vô thời hạn!

Ảnh minh họa: Internet

Phát triển và thu hút nhân tài từ nhỏ – trong nước nói, nước ngoài làm

Trong khi Việt Nam vẫn đang hô hào “trọng dụng nhân tài” ở mọi cấp độ, các quốc gia khác đã âm thầm thu hút nguồn lực xuất sắc của chúng ta từ lúc các em còn ngồi trên ghế lớp 8, lớp 9.

Không phải ngẫu nhiên mà Singapore triển khai hai chương trình học bổng lớn – ASEAN Scholarship và A*STAR Scholarship – nhắm trực tiếp vào học sinh Việt Nam từ độ tuổi 14–16.

Ông Tô Lâm phát biểu tại Diễn đàn Đối thoại Shangri-La, Singapore hôm thứ Sáu 29/5/2026. Ảnh: Reuters

Tô Lâm: Ngoại giao một đằng, nội trị một nẻo?

Đó là nghịch lý lớn nhất của đời sống chính trị Việt Nam hiện nay. Đối ngoại thì nói ngôn ngữ của đối thoại, nhưng đối nội lại vận hành bằng ngôn ngữ của kiểm soát. Đối ngoại thì kêu gọi tôn trọng khác biệt, nhưng đối nội lại rất ít chỗ cho những tiếng nói khác biệt. Đối ngoại thì nói về hòa bình, nhưng đối nội lại duy trì một không khí khiến nhiều người e ngại khi bày tỏ quan điểm của mình về những vấn đề hệ trọng của đất nước.

Ảnh minh họa: Mạc Đĩnh Chi đi sứ sang Tàu

Mạc Đĩnh Chi – Nhà ngoại giao hay thi sĩ

Khi sứ đoàn Đại Việt chuẩn bị hồi hương, triều đình nhà Nguyên báo tin một công chúa được vua hết mực yêu thương vừa qua đời. Mạc Đĩnh Chi lại được triệu vào để đọc điếu văn cho công chúa. Theo lời truyền đạt, Mạc Đĩnh Chi sẽ được giao cho một bài điếu văn đã được viết sẵn. Tuy nhiên, khi mở trang giấy, trước mắt ông chỉ có duy nhất một chữ: “Nhất”!

Chỉ sau một thoáng lặng im, Trạng nguyên Mạc Đĩnh Chi đã xuất thần đọc một bài điếu…