4 dân biểu Canada lên tiếng về Nhân Quyền Việt Nam

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Bản lên tiếng của Dân Biểu Judy A. Sgro và Dân Biểu Wayne Marston về trường hợp của Tù Nhân Lương Tâm Trần Thị Thúy.
BBT-WebVT

 

K/g: Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghiã Việt Nam
2 Hoàng Văn Thụ – Hà Nội – Việt Nam

Thưa Thủ Tướng,

Tôi viết thư này để thêm tên tôi vào danh sách những người quan tâm về những báo cáo gần đây liên quan tới những vi phạm nhân quyền có hệ thống tại quý quốc. Tôi xin đưa ra một trường hợp cụ thể là việc bắt giam và bỏ tù bà Trần Thị Thúy.

Dựa trên sự tìm hiểu của cá nhân tôi cũng như những thông tin mà những vị đại diện cộng đồng trong khu vực cử tri của tôi cung cấp cho văn phòng chúng tôi, thì dường như bà Thúy đã bị giam giữ trái phép vào Tháng 8, 2010 để chờ một phiên xử bí mật hoàn toàn thiếu minh bạch và công bằng mà sau đó đã áp đặt một bản án 8 năm tù cho bà Thúy. Trên căn bản đó tôi trân trọng đề nghị là nếu Việt Nam muốn được tiếng là một thành viên có trách nhiệm của cộng đồng thế giới thì chính phủ của Ông cần phải nỗ lực để tránh những trường hợp bất công như kể trên.

Thêm vào đó, tôi muốn bày tỏ mối quan tâm sâu xa về việc bà Thúy đã bị đối xử dã man tàn tệ trong thời gian bị giam giữ. Hơn thế nữa, tôi cũng được biết là bà Thúy đã bị từ chối không được chữa trị y tế cũng như không được gặp luật sư. Những vi phạm này là những vi phạm trầm trọng luật pháp quốc tế và nhân quyền căn bản và những vấn đề lớn hơn nữa.

Vấn đề này đã được nêu lên tại những quốc gia như Úc Đại Lợi và Gia Nã Đại, và tôi có dự định chia sẻ sự quan tâm của tôi với những vị dân cử tại những khu vực khác. Tôi mong là Ông sẽ xét lại quan điểm của mình và phản ảnh trong những ngày sắp tới.

Cảm ơn Ông đã quan tâm và mong nhận được hồi âm sớm.

Trân trọng,
DB Judy A. Sgro
York West

– – –

K/g: Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghiã Việt Nam
2 Hoàng Văn Thụ
Hà Nội, Việt Nam

Thưa Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng,

Tôi viết thư này để phản đối việc bắt giữ và bỏ tù một cách tùy tiện bà Trần Thị Thúy, một tù nhân lương tâm tại Việt Nam.

Tôi được biết bà Thúy là một người tranh đấu cho quyền sở hữu đất đai tại Bến Tre, và Bà đã bị bắt giam tùy tiện không có trát toà vào ngày 10 Tháng 8, 2010. Ngoài ra, bản án 8 năm tù tại một phiên xử kín kéo dào chỉ một ngày vào ngày 30 Tháng 5, 2010 đã vi phạm quyền được xử án công khai và công bằng của bà Thúy.

Tôi cũng lên án việc bà Thúy bị đối xử dã man tàn tệ trong trại giam. Tôi được biết là bà Thúy đã nhiều lần bị đối xử dã man, bị đánh đập và bị buộc làm những công việc khổ sai khiến bà Thủy nhiều lần bị bất tỉnh và sinh ra nhiều bệnh tật mà lại không được chăm sóc y tế đầy đủ.

Những sự kiện vừa nêu khiến người ta bàng hoàng. Cộng đồng thế giới sẽ không im lặng nữa. Tổ Chức Theo Dõi Nhân Quyền đã ghi nhận việc bắt giữ tùy tiện bà Trần Thị Thúy trong Báo Cáo Toàn Thế Giới năm 2012. Dân biểu Bernie Ripoll thuộc Quốc hội Úc đã nêu quan tâm của Ông vào Tháng 8. Là một thành viên của Quốc Hội Gia Nã Đại, tôi yêu cầu Ông trả tự do cho bà Thúy. Việt Nam đã ký kết bản Công Ước Quốc Tế về Quyền Dân Sự và Chính Trị, và như vậy tôi tin tưởng là Ông sẽ tôn trọng và đáp ứng yêu cầu của chúng tôi.

Xin cảm ơn Ông đã quan tâm đến vấn đề khẩn cấp này.

Trân trọng,
Wayne Marston MP
Hamilton East – Stoney Creek

– – –

Và sau đây là phát biểu về tình trạng Nhân Quyền Việt Nam của 2 dân biểu liên bang Canada gốc Việt, Dân Biểu Anne Quách Minh-Thư và Dân Biểu Hoàng Mai, tại Quốc Hội Canada.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”

Công nhân tại một xưởng giày ở Sài Gòn. Ảnh minh họa: Reuters

EU đưa Việt Nam vào “danh sách đen” thuế vì vấn đề minh bạch

Tại sao Việt Nam lại bị đưa vào “danh sách đen” về thuế của Liên Minh Châu Âu, hiện có 10 nước, chủ yếu nằm ở vùng Caribê, Thái Bình Dương và cả Nga? Danh sách được cập nhật hai lần một năm. Lần sửa đổi tiếp theo dự kiến ​​vào tháng 10/2026. Việt Nam cần có những biện pháp gì để có thể được rút ra khỏi danh sách trong lần cập nhất tới?

Đình chiến của người Mỹ, danh dự của người Ba Tư

Ý niệm rằng Iran là một trung tâm lịch sử, một quốc gia từng là đế chế, một cộng đồng chính trị không chấp nhận bị xếp lại vào vai một kẻ phải nghe lệnh.

Khi xung đột được cảm nhận dưới lăng kính đó, mọi đòn đánh từ bên ngoài không chỉ làm thiệt hại phần cứng quân sự; chúng còn nuôi dưỡng một câu chuyện rất nguy hiểm ở bên trong: Iran không chỉ bị tấn công, Iran bị làm nhục. Và một dân tộc cảm thấy mình bị làm nhục thường không dễ bước vào đình chiến với tâm thế kỹ trị.