Đảng Dân Chủ Nhân Dân: Thông Cáo Số 1

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Đảng Dân Chủ Nhân Dân
The People’s Democratic Party

Thông Cáo Số 1

V/v: Trung Quốc Khẳng Định Chủ Quyền Đảo Trường Sa và Hoàng Sa

Sự kiện nhà cầm quyền Trung Quốc khẳng định chủ quyền trên các đảo Trường Sa và Hoàng Sa đã làm rúng động dư luận Nhân dân trong và ngoài nước. Việc nhà cầm quyền Hà Nội, qua các bằng chứng gồm: Bản thông cáo chấp nhận chủ quyền 12 hải lý của Trung Quốc do thủ tướng Phạm Văn Đồng ký năm 1958 và tuyên bố của Bộ trưởng Bộ Ngoại Giao Ung Văn Khiêm công nhận Trường Sa, Hoàng Sa thuộc Trung Quốc; đồng xác nhận đảng CSVN đã phản bội và bán đứng Trường Sa và Hoàng Sa cho nhà cầm quyền Trung Quốc.

Đảng Dân chủ Nhân dân tuyên bố:

1- Phủ nhận vai trò chính thống của nhà cầm quyền Hà Nội trong tư thế đại diện dân tộc Việt Nam qua các sang nhượng và ký kết hiệp định gây nguy hại cho Tổ Quốc. Chính quyền Hà Nội không do Nhân dân Việt Nam bầu và chọn lựa hợp pháp. Trên căn bản đó, phủ nhận giá trị của các văn kiện sang nhượng chủ quyền đất đai và hải đảo của Tổ Quốc Việt Nam cho ngoại bang bất kể ở thời điểm nào.

2- Đất đai là tài nguyên của Tổ Quốc do cha ông đã đổ xương máu xây dựng và gìn giữ, con cháu có trách nhiệm phải bảo vệ. Tình thế hiện nay cho thấy một bộ phận của Đảng CS Việt Nam đã trở thành tay sai của Đảng CS Trung Quốc. Chế độ chỉ tạm thời, đất nước mới vĩnh cữu. Đảng Dân chủ Nhân dân kêu gọi sự đoàn kết của các lực lương dân tộc và lòng yêu nước của nhân dân Việt Nam, không phân biệt qúa khứ, đặt quyền lợi Tổ Quốc lên trên hết, cùng đấu tranh bảo vệ sự toàn vẹn lãnh thổ. Kêu gọi Quân đội Nhân dân Việt Nam hãy trở về với trách nhiệm của Quân đội: Trung với nước, hiếu với dân, cùng đứng vào hàng ngũ Nhân dân mà chiến đấu cho sự tồn vong của Tổ Quốc.

3- Đồng kêu gọi đồng bào Hải ngoại tiếp tay với Quốc nội cùng tham gia biểu tình trước sứ quán của Trung Quốc tại Hải ngoại và tại Hà Nội, Sài Gòn khi trở về Việt Nam thăm quê hương, nhất là trong dịp Tết 2008. Kêu gọi đồng bào trong và ngoài nước đồng lòng: Tảy chay hàng hoá Trung Quốc – Không đi du lịch Trung Quốc – Tảy chay Thế Vận Hội 2008 – Vận động viên Việt Nam tảy chay và không tham dự Thế Vận Hội Bắc Kinh 2008.

4- Ủng hộ và tiếp tay nổ lực đấu tranh chính đáng của các lực lượng dân chủ, thanh niên sinh viên và nhân dân Việt Nam trong việc chống chủ nghĩa nước lớn của nhà cầm quyền Trung Quốc, đòi lại chủ quyền Trường Sa và Hoàng Sa, lên án thái độ khiếp nhược và bội phản của đảng CS Việt Nam. Đảng viên Đảng Dân chủ Nhân dân đã có mặt trong hai ngày 9 và 16 tháng 12 vừa qua, chúng tôi sẽ tiếp tục có mặt và sát cánh với Nhân dân, cùng đấu tranh ôn hoà cho mục tiêu đòi lại chủ quyền đất nước.

5- Lòng yêu nước của dân tộc Việt Nam đang bị thử thách. Tổ Quốc là của dân tộc, không phải tài sản riêng của đảng CS Việt Nam để mặc cả và sang nhượng. Lịch sử khẳng định, chính chủ nghĩa yêu nước đã xây dựng và bảo vệ đất nước Việt Nam. Mọi thế lực phản bội và cản đường chủ nghĩa yêu nước sẽ bị thảm bại.

Hà Nội, ngày 20 tháng 12 năm 2007
TM. Ban Liên Lạc Trung Ương Đảng DCND

Huỳnh Dũng Thắng

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Cảnh tượng hậu quả của một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào một tòa nhà dân cư được ghi lại vào ngày 31/3/2026 tại phía Đông Tehran, Iran. Ảnh: Majid Saeedi/ Getty Images

Iran: Hồi kết nào cho cuộc chiến?

Các nhà phân tích thị trường dự đoán cuộc chiến Iran đang dần đi tới hồi kết và các bên đang tìm cách giảm xung đột. Tin đồn chưa được xác nhận cho rằng tổng thống Iran nói nước ông sẵn sàng kết thúc chiến tranh nếu một số yêu cầu của Tehran được đáp ứng. Nhật báo The Wall Street Journal tường thuật hôm Thứ Hai rằng Tổng Thống Donald Trump nói với các cố vấn rằng ông muốn kết thúc chiến dịch quân sự ngay cả khi eo biển Hormuz vẫn tiếp tục bị Iran phong tỏa.

Trong cuộc gặp ở Washington hôm 19/3/2026, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã thúc giục Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi bày tỏ lập trường của mình về Trung Quốc. Những lời bà nói là điều mà ông Tập Cận Bình không muốn truyền thông Trung Quốc đưa tin. Ảnh tổng hợp: Nikkei - Ảnh gốc: Yusuke Hinata và Reuters

Tập đối mặt với thế lưỡng nan trong quan hệ với Nhật và Mỹ

Hội nghị thượng đỉnh Nhật-Mỹ tuần trước đã đẩy chính quyền Tập vào thế lưỡng nan về việc làm thế nào để cân bằng lập trường cứng rắn đối với Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi với cách tiếp cận hòa giải dành cho Tổng thống Mỹ Donald Trump.

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”