DB Úc kêu gọi CSVN ngưng đàn áp những tiếng nói ôn hòa

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

02/02/2013

Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng
Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam
2 Hoàng Văn Thụ
Hà Nội, Việt Nam

Thưa Thủ Tướng,

Tôi viết lá thư này để bày tỏ sự quan tâm sâu sắc và sự thất vọng của tôi về việc kết án nặng nề 14 nhà hoạt động nhân quyền gần đây về tội “lật đổ” tuy rằng họ chỉ viết blog để bày tỏ quan điểm; cổ xuý công bằng xã hội qua Truyền Thông Chúa Cứu Thế; và tham dự những khóa học về đấu tranh bất bạo động và an toàn internet.

Những nhà hoạt động này bao gồm: Hồ Đức Hòa, Đặng Xuân Diệu, Paulus Lê Sơn, Nguyễn Đặng Minh Mẫn, Nguyễn Văn Duyệt, Nguyễn Xuân Anh, Thái Văn Dung, Nông Hùng Anh, Nguyễn Đình Cương, Trần Minh Nhật, Hồ Văn Oanh, Nguyễn Văn Oai, Đặng Ngọc Minh và Nguyễn Đặng Vĩnh Phúc.

Việc giam cầm những nhà tranh đấu nhân quyền này chỉ là một trong nhiều trường hợp số phận tương tự. Xu hướng vi phạm nhân quyền tại Việt Nam đã gia tăng ở mức báo động. Ngoài ra, tôi cũng được biết rằng Luật sư nhân quyền Lê Quốc Quân đã bị bắt giam từ ngày 27 tháng 12 vì những hoạt động ôn hòa của ông. Gia đình ông đã bị quấy nhiễu liên tục bởi nhà cầm quyền.

Quyền tự do ngôn luận là một trong những quyền căn bản của Công Ước Quốc Tế về Nhân Quyền và Các Quyền Chính Trị mà Việt Nam đã cam kết. Cùng lúc đó, ý kiến của người dân phát biểu một cách ôn hòa tuy có thể gay gắt, khắc khe đối với nhà nước không thể nào là hành vi lật đổ được. Ngược lại, phê bình chỉ trích thường cần thiết cho sự tiến bộ tích cực.

Tôi muốn lưu ý ông về những trường hợp trên và kêu gọi ông hãy ngưng những chiến dịch đàn áp các tiếng nói ôn hòa, cũng như phóng thích tất cả các tù nhân chính trị hiện tại.

Trân trọng,
Luke Simpkins,
Dân Biểu Liên Bang thuộc Đơn vị Cowan

PDF - 88.6 kb
Letter to Nguyen Tan Dung

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Hà Nội có hơn 6 triệu xe máy. Ảnh: Báo Dân Sinh

Sao phải ép dân phải đổi xe?

Nếu đại bộ phận lực lượng lao động này vẫn sử dụng xe máy xăng thì việc áp dụng lộ trình cấm xe máy công nghệ chạy xăng và hạn chế xe cá nhân theo giờ  đang vô tình làm khó người dân nói chung cũng như người lao động nói riêng.

Admin trang Nhật Ký Yêu Nước (từ trái): Phan Tất Thành, Nguyễn Văn Dũng (Aduku) và Nguyễn Văn Lâm. Ảnh: FB Manh Dang

Tháng 5, tháng của các admin trang Nhật Ký Yêu Nước, những người sống không cúi đầu

Tương lai dân tộc này, chẳng phải đang viết bằng tuổi thanh xuân tù đày, nước mắt, xương máu và cả sinh mệnh của họ. Đừng mãi nhìn họ như những tấm gương nữa, để phí hoài tuổi thanh xuân và sự hy sinh của họ, mà hãy nhìn họ như những người bạn đồng chí hướng với mình để mà cùng gánh vác việc chung.

Non nước này, vốn có phải của riêng ai?

Ông Lý Thái Hùng phân tích bản chất của mô hình quản trị “bao cấp kỹ thuật số”

Bao cấp cũ kiểm soát người dân bằng tem phiếu, hộ khẩu, lý lịch, công an khu vực và tổ dân phố. Bao cấp mới kiểm soát người dân bằng căn cước công dân gắn chip, dữ liệu dân cư, camera, tài khoản số, hóa đơn điện tử, giấy phép hành nghề, chế tài hành chính, kiểm soát mạng xã hội và các mạng lưới an ninh cắm sâu xuống tận cấp xã…

Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi vẫy tay khi khởi hành chuyến thăm chính thức tới Việt Nam và Australia tại sân bay Haneda, Tokyo, hôm 1/5/2026. Ảnh minh họa: Kazuhiro Nogi/ AFP via Getty Images

Có thể ngưng cho thiên hạ ‘tựa’?

Nếu xem việc tự nguyện làm thuê cho ngoại nhân cả trên xứ sở của mình lẫn xứ người là “điểm tựa an ninh kinh tế” cho thiên hạ thì Việt Nam còn là “điểm tựa an ninh kinh tế” của Nam Hàn, Đài Loan! Hiện có khoảng 350.000 người Việt đang tha hương cầu thực ở Nam Hàn và khoảng 300.000 người Việt tương tự ở Đài Loan.