Hòa thượng Thích Quảng Độ Gửi Thư Đến Tăng Ni Và Nhân Dân Miến Điện

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Phòng Thông Tin Phật Giáo Quốc Tế
International Buddhist Information Bureau
Bureau International d’Information Bouddhiste
Cơ quan Thông tin và Phát ngôn của Viện Hóa Ðạo,
Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất

B.P. 63 – 94472 Boissy Saint Léger cedex (France)
Tel: (Paris) (331) 45 98 30 85; Fax: (Paris) (331) 45 98 32 61
E-mail: ubcv.ibib@buddhist.com; Web : http://www.queme.net

*****

THÔNG CÁO BÁO CHÍ
LÀM TẠI PARIS NGÀY 27.9.2007

****

Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ gửi thư chia buồn và tán thán chư Tăng Ni và Nhân dân Miến Điện

JPEG - 3.3 kb

PARIS, ngày 27.9.2007 (PTTPGQT) – Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế xin đăng nguyên văn dưới đây bức Thư chia buồn và tán thán chư Tăng Ni và Nhân dân Miến Điện của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất mà Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ vừa gửi đến Paris để phổ biến:

Thư chia buồn và tán thán chư Tăng Ni và Nhân dân Miến Điện của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất.

Thế kỷ thứ XIX, thực dân Anh xâm chiếm Miến Điện, truất phế Tăng thống, giải tán Tăng đoàn Phật giáo Miến mong tiêu diệt Giáo đoàn Phật giáo. Chư Tăng Ni đã đứng lên phản đối quân xâm lăng giành lại chủ quyền dân tộc, tự do cho nhân dân và bảo vệ Chánh pháp, nên đã có biết bao Tăng Ni bị bắt, bị tù đày, bị thảm sát trong tù.

Thế kỷ thứ XXI, tháng 9 năm 2007, súng của chính quyền quân phiệt Miến nổ vào chư Tăng Ni xuống đường bảo vệ quyền dân đang bị chà đạp, áp bức. Máu đã đổ, tám Tăng sĩ tử nạn, hàng trăm chư Tăng Ni bị bắt vào tù.

Biểu ngữ của chư Tăng Ni đưa lên trời cao suốt tháng qua trong các cuộc biểu tình nói lên yếu tính cứu nhân độ thế bằng con đường bất bạo Phật giáo : “Từ bi và Thương mến vượt thắng bạo tàn”.

Xem thế, thì ngoại xâm hay nội xâm đều cùng chung chủ trương đàn áp dân lành để bảo vệ ngai vàng và thiểu số cầm quyền.

JPEG - 72.1 kb

Nhân danh Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, chúng tôi xin kính lời chia buồn và cầu nguyện cho hương linh chư vị Thánh Tăng vừa ngã xuống cho lý tưởng cứu độ quyền sống, quyền dân và quyền người cho nhân dân Miến Điện. Chúng tôi tán thán công đức độ sinh và tinh thần dũng mãnh, vô úy của chư Tăng Ni Miến, và hậu thuẫn nhân dân Miến Điện trong cuộc đấu tranh đòi quyền tối cao của con người là tự do và dân chủ.

Chúng ta, hai nhân dân Miến Việt gần gũi và tương liên hơn bao giờ, vì cùng chung khổ nạn triền miên dưới ách độc tài quân phiệt hay độc tài toàn trị. Chúng ta gặp gỡ nhau nơi ngưỡng vọng khát khao quyền sống và quyền tự do, và nay trong cuộc đấu tranh bất bạo động cho nhân quyền và dân chủ. Không có nhân quyền và dân chủ, thì con người chưa được làm người.

Chúng tôi cũng cất lời ca tụng Nhà nữ dân chủ kiên cường, Phật tử Aung San Suu Kyi, đã bao nhiêu năm không sờn bước trước muôn nghìn thử thách, khủng bố, tù đày, để giữ nguyên lòng dạ đấu tranh cho nền dân chủ Miến trước ách độc tài quân phiệt. Tôi cầu nguyện cho bà Aung San Suu Kyi sức khỏe và bền gan dẫn dắt cuộc đấu tranh đến ngày thắng lợi.

Thanh Minh Thiền viện,
Saigon, ngày 27.9.2007

Thay mặt Hội đồng Lưỡng Viện,
Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất
Viện trưởng Viện Hóa Đạo
ấn ký
Sa môn Thích Quảng Độ

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Cảnh tượng hậu quả của một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào một tòa nhà dân cư được ghi lại vào ngày 31/3/2026 tại phía Đông Tehran, Iran. Ảnh: Majid Saeedi/ Getty Images

Iran: Hồi kết nào cho cuộc chiến?

Các nhà phân tích thị trường dự đoán cuộc chiến Iran đang dần đi tới hồi kết và các bên đang tìm cách giảm xung đột. Tin đồn chưa được xác nhận cho rằng tổng thống Iran nói nước ông sẵn sàng kết thúc chiến tranh nếu một số yêu cầu của Tehran được đáp ứng. Nhật báo The Wall Street Journal tường thuật hôm Thứ Hai rằng Tổng Thống Donald Trump nói với các cố vấn rằng ông muốn kết thúc chiến dịch quân sự ngay cả khi eo biển Hormuz vẫn tiếp tục bị Iran phong tỏa.

Trong cuộc gặp ở Washington hôm 19/3/2026, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã thúc giục Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi bày tỏ lập trường của mình về Trung Quốc. Những lời bà nói là điều mà ông Tập Cận Bình không muốn truyền thông Trung Quốc đưa tin. Ảnh tổng hợp: Nikkei - Ảnh gốc: Yusuke Hinata và Reuters

Tập đối mặt với thế lưỡng nan trong quan hệ với Nhật và Mỹ

Hội nghị thượng đỉnh Nhật-Mỹ tuần trước đã đẩy chính quyền Tập vào thế lưỡng nan về việc làm thế nào để cân bằng lập trường cứng rắn đối với Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi với cách tiếp cận hòa giải dành cho Tổng thống Mỹ Donald Trump.

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”