Thư Lên Tiếng Của 12 Dân Biểu Hoa Kỳ

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Quốc Hội Hoa Kỳ
Hoa Thịnh Đốn 20515

Ngài George W. Bush
Tổng Thống Hoa Kỳ
Tòa Bạch Ốc, Washington DC, 20500

Ngày 11 tháng 3 năm 2008

Thưa Tổng Thống Bush,

Chúng tôi viết thư này để bầy tỏ mối quan tâm mãnh liệt về việc chính quyền Việt Nam bắt giam công dân Hoa Kỳ, tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân. Tiến sĩ Nguyễn đã bị bắt ngày 17 tháng 11 năm 2007.

Một lá thư ký ngày 10 tháng 12 năm 2007 của 11 Thành viên Quốc Hội đã gởi đến Thủ Tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng. Lá thư này bầy tỏ mối quan tâm nghiêm trọng của chúng tôi về việc giam giữ ông Nguyễn Quốc Quân, nhất là với quá trình liên tục vi phạm nhân quyền và những giam giữ tùy tiện vô cớ của Việt Nam. Chúng tôi yêu cầu được giải thích về việc tại sao tiến sĩ họ Nguyễn bị giam giữ tại Việt Nam và khi nào ông ta có thể trở về với gia đình tại Mỹ.

Chính quyền Việt Nam có trả lời qua thư của ông đại sứ Lê Công Phụng, đề ngày 14 tháng 12 năm 2007. Họ cho rằng là tiến sĩ Nguyễn, một thành viên của đảng Việt Tân, đã bị bắt vì mưu toan lật đổ chính quyền Việt Nam. Tuy nhiên dữ kiện và tin tức chúng tôi nhận được cho thấy là tiến sĩ Nguyễn chỉ phổ biến những tài liệu về tự do dân chủ trong khoảng thời gian ông bị bắt.

Thêm vào đây, bà Ngô Mai Hương, vợ của tiến sĩ Nguyễn, bầy tỏ mong muốn được về Việt Nam thăm chồng. Chính quyền Việt Nam sau đó đã ra lệnh thu hồi visa của bà mà không có một lời giải thích. Đây hiển nhiên là một nỗ lực ngăn chận việc bà thăm chồng tại Việt Nam.

Ông Christopher Hill, Thứ Trưởng Ngoại Giao đặc trách Đông Á & Thái Bình Dương, đã đến Việt Nam ngày 2 và 3 tháng 3 để thảo luận với chính quyền Việt Nam về việc giam giữ tiến sĩ Nguyễn và tình trạng visa của bà Ngô. Chính quyền Việt Nam đã hứa là sẽ tạo điều kiện dễ dàng để bà Ngô được thăm chồng. Tuy nhiên, cho đến ngày viết thư này, tiến sĩ Nguyễn vẫn chưa được thả và visa của vợ ông ta vẫn chưa được cấp lại.

Việc giam giữ ông Nguyễn Quốc Quân chỉ là một sự việc của rất nhiều vụ bắt bớ và xách nhiễu của giới chức trách Việt Nam. Họ không đếm xỉa gì cả đến những quyền tự do tôn giáo và chính trị không thể thiếu trong việc tôn trọng nhân quyền. Những vi phạm nhân quyền trước đây gồm có việc giam giữ ông Lê Quốc Quân vào tháng 3 năm 2007 và vụ bịt mồm Linh mục Nguyễn Văn Lý không cho ông bào chữa tại phiên xử của chính ông ta cũng vào tháng 3 năm 2007. Để được hưởng quy chế Quan Hệ Mậu Dịch Thường Trực (Permanent Normal Trade Relations) và gia nhập Tổ chức Mậu Dịch Thế Giới (World Trade Organization ) trong năm 2007, chính quyền Việt Nam đã hứa hẹn sẽ nỗ lực ngăn ngừa những vi phạm nhân quyền như nêu trên trong tương lai. Rõ ràng là phía Việt Nam đã không giữ lời hứa.

Chúng tôi cho rằng chính quyền Hoa Kỳ phải có những biện pháp ngay lập tức để bảo đảm tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân được thả và trở về với gia đình tại Hoa Kỳ. Chúng tôi mong mỏi là ông sẽ quan tâm đến trường hợp này cũng như đến vấn đề rộng lớn hơn của việc vi phạm nhân quyền tại Việt Nam.

Trân trọng,

PDF - 76.9 kb
12 Members of Congress write to President Bush to help release Nguyen Quoc Quan

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Hà Nội có hơn 6 triệu xe máy. Ảnh: Báo Dân Sinh

Sao phải ép dân phải đổi xe?

Nếu đại bộ phận lực lượng lao động này vẫn sử dụng xe máy xăng thì việc áp dụng lộ trình cấm xe máy công nghệ chạy xăng và hạn chế xe cá nhân theo giờ  đang vô tình làm khó người dân nói chung cũng như người lao động nói riêng.

Admin trang Nhật Ký Yêu Nước (từ trái): Phan Tất Thành, Nguyễn Văn Dũng (Aduku) và Nguyễn Văn Lâm. Ảnh: FB Manh Dang

Tháng 5, tháng của các admin trang Nhật Ký Yêu Nước, những người sống không cúi đầu

Tương lai dân tộc này, chẳng phải đang viết bằng tuổi thanh xuân tù đày, nước mắt, xương máu và cả sinh mệnh của họ. Đừng mãi nhìn họ như những tấm gương nữa, để phí hoài tuổi thanh xuân và sự hy sinh của họ, mà hãy nhìn họ như những người bạn đồng chí hướng với mình để mà cùng gánh vác việc chung.

Non nước này, vốn có phải của riêng ai?

Ông Lý Thái Hùng phân tích bản chất của mô hình quản trị “bao cấp kỹ thuật số”

Bao cấp cũ kiểm soát người dân bằng tem phiếu, hộ khẩu, lý lịch, công an khu vực và tổ dân phố. Bao cấp mới kiểm soát người dân bằng căn cước công dân gắn chip, dữ liệu dân cư, camera, tài khoản số, hóa đơn điện tử, giấy phép hành nghề, chế tài hành chính, kiểm soát mạng xã hội và các mạng lưới an ninh cắm sâu xuống tận cấp xã…

Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi vẫy tay khi khởi hành chuyến thăm chính thức tới Việt Nam và Australia tại sân bay Haneda, Tokyo, hôm 1/5/2026. Ảnh minh họa: Kazuhiro Nogi/ AFP via Getty Images

Có thể ngưng cho thiên hạ ‘tựa’?

Nếu xem việc tự nguyện làm thuê cho ngoại nhân cả trên xứ sở của mình lẫn xứ người là “điểm tựa an ninh kinh tế” cho thiên hạ thì Việt Nam còn là “điểm tựa an ninh kinh tế” của Nam Hàn, Đài Loan! Hiện có khoảng 350.000 người Việt đang tha hương cầu thực ở Nam Hàn và khoảng 300.000 người Việt tương tự ở Đài Loan.