Tuyên cáo về vụ xử Uyên – Kha ngày 16-8-2013

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

CỘNG ĐỒNG NGƯỜI VIỆT QUỐC GIA LIÊN BANG HOA KỲ
Federation of Vietnamese American Communities of USA
4905 E. Colonial Dr., Orlando, FL 32803. Email: Fed.Vac.USA@gmail.com
Tel. (407) 927-0014. Fax: (813) 442-7046 – Web: www.CDLBHK.org

 

TUYÊN CÁO Về Vụ Xử Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha ngày 16-8-2013

Xét rằng:

Ngày 16 tháng 8, 2013, tòa án phúc thẩm cộng sản Việt Nam tại Long An một lần nữa đã xử hai người trẻ Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha về tội “chống phá nhà nước xã hội chủ nghĩa” với kết quả: Nguyễn Phương Uyên 3 năm tù được hưởng án treo và 52 tháng “thử thách”; Đinh Nguyên Kha 4 năm tù ở và 3 năm quản chế. Mặc dù có sự thay đổi mức án so với lần xử trước, nhà cầm quyền vẫn kết tội hai người trẻ chỉ vì đã biểu lộ lòng yêu nước chống Trung Cộng xâm lược;

  • Hiện nay nhà cầm quyền CSVN vẫn còn giam giữ, quản chế vô thời hạn hàng trăm tù nhân lương tâm tranh đấu cho tự do dân chủ, tự do tôn giáo, công bằng xã hội và vẹn toàn lãnh thổ của đất nước, tiểu biểu là nhà văn, nhà báo blogger Phạm Viết Đào, TS Nguyễn Xuân Diện, Luật Sư Cù Huy Hà Vũ, Blogger Điếu Cày, Tạ Phong Tần, các thanh niên Công Giáo tại Vinh, Đinh Nhật Huy, Trương Duy Nhất, các nhạc sĩ Việt Khang, Trần Vũ An Bình, luật sư Lê Quốc Quân, Trần Huỳnh Duy Thức v.v.. các chức sắc và tín đồ tôn giáo; tiếp tục tuỳ tiện trưng thu đất đai của dân chúng; cấm tổ chức các công đoàn hoạt động độc lập; dung túng, bao che công an bạo hành, sát hại những người bị bắt vô cớ v.v..
  • Nhà cầm quyền CSVN luôn luôn xem những người biểu lộ lòng yêu nước, quan tâm trước sự xâm phạm chủ quyền quốc gia của ngoại bang, hoặc tranh đấu ôn hòa cho tự do và công lý là hành động chống chính quyền; dùng điều 88 Bộ Luật Hình Sự nhằm trấn áp các tiếng nói trung thực và quả cảm của người dân với những bản án bất công đã được định sẵn, bất chấp thủ tục tố tụng pháp lý căn bản của thế giới văn minh.

Vì những lý do đó, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ long trọng tuyên cáo:

1- Tố cáo trước dư luận quốc tế vụ xử án nói trên chỉ là sự lừa dối pháp lý để tiếp tục áp đặt sự độc tài và khống chế tư tưởng của người dân, nhất là giới trẻ; và là hành động tạm thời nhượng bộ trước áp lực quốc tế nhằm trao đổi một số quyền lợi; thực tâm họ không hề có sự thay đổi nào;

2- Cực lực lên án nhà cầm quyền CSVN về các hành vi trấn áp, hãm hại người dân vô tội, bắt giam tùy tiện, gán ghép cho họ các tội danh phi lý theo Điều 258 và 88 Bộ Luật Hình Sự;

3- Đòi nhà cầm quyền CSVN phải hủy bỏ tất cả các bản án bất công trong đó có bản án đối với Nguyễn Phương Uyên và Đinh Nguyên Kha; trả tự do tức khắc và vô điều kiện tất cả những người hiện bị giam cầm vô cớ;

4- Kêu gọi toàn dân trong và ngoài nước – kể cả những thành phần trước đây từng lầm lỡ theo cộng sản nay thực tâm phản tỉnh – tiếp tục phản kháng đòi nhà cầm quyền CSVN phải tôn trọng các quyền tự do căn bản của người dân được xác định trong bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và các điều khoản về quyền Chính Trị và Dân Sự mà họ đã ký kết; tiếp tục vận động quốc tế hỗ trợ cuộc đấu tranh đầy chính nghĩa này.

5- Hoàn toàn ủng hộ đồng bào quốc nội đấu tranh đòi tự do, dân chủ, đòi nhân quyền, chống bất công xã hội, bảo vệ sự vẹn toàn lãnh thổ trước hiểm họa mất nước về tay ngoại bang; luôn luôn sát cánh cùng các Cộng Đồng, Đoàn Thể tại hải ngoại yểm trợ đồng bào trong nước;

6- Kêu gọi các tổ chức quốc tế bảo vệ nhân quyền và chính phủ các quốc gia yêu chuộng tự do khẩn cấp can thiệp buộc nhà cầm quyền CSVN đáp ứng những đòi hỏi chính đáng của người dân Việt Nam, giải quyết tình trạng giam cầm, tù tội oan khuất của các công dân yêu nước.

Làm tại Hoa Kỳ, ngày 20 tháng 8 năm 2013
TM. CĐNVQG/LBHK

BS Võ Đình Hữu, Chủ Tịch HĐĐB
BS Đỗ Văn Hội, Chủ Tịch HĐCH
GS Phạm Văn Thanh, Chủ Tịch HĐGS

Hội Đồng Cố Vấn: Cựu TT Trần Văn Nhựt; BS Trương Ngọc Tích; Ông Nguyễn Văn Tánh.

Và Các Cộng Đồng Thành Viên:

Ô. Phạm Thế Vinh, Chủ Tịch CĐVN Arkansas, AR – Ô. Đặng Thế Khương, Chủ tịch CĐVN Arizona, AZ – Cựu ĐT Lê Khắc Lý, Chủ tịch CĐVN South California – BS Võ Đình Hữu, Chủ tịch CĐNVQG Pomona, CA – Ô. Phạm Thanh Liêm, Chủ Tịch Hiệp Hội Người Việt San Diego, – Ô. Trương Thành Minh, Chủ tịch CĐNVQG Bắc Cali – Ô. Đỗ Thiện Thịnh, Chủ Tịch CĐNVQG Sacaramento, CA – Ô. Trần Văn Giỏi, Chủ Tịch CĐNVQG Connecticut – Ô. Lưu Văn Tươi, Chủ Tịch CĐVN Florida, FL – Ô. Châu Ngọc An, Chủ Tịch CĐVN Trung Tâm Florida, FL – Ô. Vũ Đình Vượng Chủ tịch CĐVN Tampa Bay, FL – BS Nguyễn Minh Thanh, Chủ tịch CĐVN Jacksonville, FL – Ô. Lê Bá Tâm, Chủ tịch CĐVN Nam Florida, FL – Ô. Bùi Lý, Chủ Tịch CĐVN Pensacola, FL – Ô. Cao Xuân Khải, Chủ tịch CĐNVQG New Hampshire, NH – KS Lê Hồng Thanh, Chủ tịch CĐNVQG Louisiana, LA – Ô. Nguyễn Thanh Bình, Chủ tịch CĐNVQG Massachusetts, MA – Ô. Lê Đình Thăng, Chủ tịch CĐNVQG Minnesota, MN – Ô. Đặng Xuân Nhơn, Chủ tịch CĐNVQG St Louis, MO – Ô. Trần Quán Niệm, Chủ tịch CĐNVQG South New Jersey, NJ – Ô. Lương Thông, Chủ tịch CĐNVQG New Mexico, NM – LS Nguyễn Thanh Phong, Chủ Tich CĐNVQG New York, NY – Ô. Nguyễn Khắc Vinh, Chủ tịch CĐNVQG Oklahoma City, OK – Ô. Ngô Thế Bảo, Chủ tịch CĐNVQG Allentown, PA – Ô. Võ Văn Loan, Chủ tịch CĐNVQG Lancaster, PA – Ô. Nguyễn Văn Thanh, Chủ tịch CĐNVQG Northeast Pennsylvania, PA – Ô. Vũ Trực, Chủ tịch CĐNVQG Philadelphia, PA – DS Nguyễn Đức Nhiệm, Chủ tịch CĐNVQG PA – Ô. Nguyễn Đình Mai, Chủ tịch CĐNVQG Pittsburgh, PA – Ô. Sinh Cẩm Minh, Chủ tịch CĐNVQG Middle Tennessee, TN – Ô. Nguyễn Hoàng, Chủ tịch CĐNVQG Nashville, TN – LS Theresa Ngọc Hoàng, Chủ Tich CĐNVQG Houston, TX – Bà Lê Lam Ngọc, Chủ tịch CĐNVQG Dallas, TX.

Những Cộng Đồng, Hội Đoàn ủng hộ Tuyên cáo:

Ông Đoàn Hữu Định: Tổng Hội Trưởng Tổng Hội Nha Kỹ Thuật Bộ Tổng Tham Mưu QLVNCH; Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Vùng Washington, D.C., Maryland & Virginia
Nguyễn Nữ Như Nghĩa: Chủ Tịch Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England.
Ô. Trúc-Lâm Nguyễn-Việt Phúc-Lộc, tổng thư ký Hội Sử-Học Việt-Nam tại Âu-Châu
Ủy Ban Chống Cộng Bắc Cali.
Phong Trào Nhân Quyền Việt Nam (nhanquyenvietnam.org)

(Muốn ủng hộ, xin vui lòng gửi về CDNVQG.LBHK@GMAIL.COM Chúng tôi sẽ cập nhật thường xuyên).

GHI CHÚ: Bản văn này được chuyển sang Anh Ngữ để phổ biến rộng rãi khắp thế giới.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Xã hội này là của ai?

Có một câu hỏi mà người ta thường né tránh – không phải vì nó khó, mà vì câu trả lời trung thực có thể gây khó chịu: Xã hội này thực sự là của ai?

Không phải trên giấy tờ. Không phải trong khẩu hiệu. Mà trong thực tế hàng ngày… thì câu hỏi đó hiện ra rất cụ thể và rất gai góc.

Ảnh: Internet

30/4: Chiến tranh kết thúc, nhưng hòa giải thì chưa?

Hòa giải không đồng nghĩa với việc xóa bỏ quá khứ hay buộc mọi người phải nghĩ giống nhau. Ngược lại, nó đòi hỏi sự trưởng thành để chấp nhận rằng một dân tộc có thể mang nhiều ký ức khác nhau mà vẫn cùng tồn tại trong một khung khổ chung và cùng đồng thuận xây dựng những dự án tương lai chung.

Tô Lâm - điển hình xảo ngôn chính trị!

Tô Lâm nói xạo

Một năm trước, trong dịp đánh dấu 50 năm ngày 30 tháng 4 năm 1975, ông Tô Lâm, khi ấy đang ở vị trí quyền lực cao nhất trong hệ thống chính trị Việt Nam, đưa ra một thông điệp nghe rất đẹp: “khép lại quá khứ, tôn trọng khác biệt, hướng tới tương lai.”

Nhưng một năm đã trôi qua. Nhìn lại, câu hỏi không còn là thông điệp ấy có hay hay không mà là nó có thật hay không?

Ảnh minh họa: Youtube TDGS

Đối chiếu thanh trừng chính trị: Cách mạng Iran 1979 và Việt Nam sau 1975

Dù có ý kiến gì, cũng không thể phủ nhận rằng cuộc Cách mạng Hồi giáo Iran 1979 có nhiều điểm tương đồng với  những ngày sau biến cố 30/4/1975 trong việc củng cố quyền lực thông qua thanh trừng và cải tạo tư tưởng của các thế lực cầm quyền.