55 Dân Biểu Quốc Hội California Đòi CSVN Trả Tự Do Cho Những Nhà Đấu Tranh Dân Chủ Việt Nam

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
JPEG - 95.5 kb
Từ trái qua phải: Dân Biểu Trần Thái Văn, Dân Biểu Dave Jones và Nghị Sĩ Lou Correa.

Vào hồi 10 giờ sáng thứ Sáu 18-1-2008, tại phòng họp báo của Thống Đốc trong tòa nhà Quốc Hội tiểu bang California tại thủ phủ Sacramento, một buổi họp báo đặc biệt đã diễn ra nhằm bầy tỏ sự hỗ trợ đối với những nhà đấu tranh dân chủ cho Việt Nam đang bị CSVN bắt giữ. Buổi họp báo này do 3 vị dân cử của tiểu bang California là dân biểu Dave Jones, dân biểu Trần Thái Văn và nghị sĩ Lou Correa đồng chủ tọa, dưới sự điều hợp của tiến sĩ Trần Diệu Chân, và có sự tham dự của đông đảo các cơ quan báo chí, truyền thanh và truyền hình Hoa Kỳ đến lấy tin. Cũng hiện diện trong buổi họp báo còn có hơn 40 quý vị nhân sĩ, thành viên cũng như đại diện cho các tổ chức, đoàn thể của người Việt tại địa phương và vùng phụ cận.

Trong lời phát biểu khai mạc của 3 vị dân cử chủ tọa, quý vị này đã trình bày về trường hợp CSVN bắt giữ một số nhà đấu tranh dân chủ vào giữ tháng 11-2007. Trong số những người bị bắt giữ có một số đảng viên Việt Tân, và có tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân là một cư dân của Sacramento. Những người còn lại là ông Khunmi Somsak, quốc tịch Thái Lan, và các anh Nguyễn Thế Vũ, Nguyễn Viết Trung, công dân Việt Nam.

Liền sau khi sự việc xẩy ra, các vị dân cử này đã vận động được 55 dân biểu đồng viện, đồng ký tên trên một bức kháng thư đề ngày 7-1-2008 gửi chủ tịch nhà nước CSVN để bầy tỏ sự phản kháng cũng như “niềm quan tâm sâu sa” đối với trường hợp bắt giữ này. Trong bức thư có đoạn như sau: “Một số người trên là thành viên của đảng Việt Tân, một tổ chức quốc tế đấu tranh cho dân chủ, họ là những người cổ súy cho quan niệm đấu tranh bất bạo động. Trong thời điểm bị bắt, những người này chỉ phát tán những tài liệu đòi hỏi dân chủ. Vì thế, việc họ bị bắt giữ một cách vô cớ là điều không thể chấp nhận được. Chúng tôi đòi hỏi những người này phải được trả tự do.”

Nghị sĩ Lou Correa cũng so sánh những lý tưởng tự do dân chủ mà tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân cùng đồng bạn của ông quảng bá, cũng mang những giá trị cao đẹp như của nhà đấu tranh dân quyền nổi tiếng của Hoa Kỳ là mục sư Martin Luther King, mà ngày tổ chức buổi họp báo đánh dấu đúng 2 tháng những người này bị bắt giam, cũng trùng với dịp sinh nhật của mục sư Martin Luther King.

JPEG - 138.1 kb
Bà Ngô Mai Hương và hai con.

JPEG - 170.9 kb

Sau phần phát biểu của 3 vị dân cử chủ tọa, bà Ngô Mai Hương cùng 2 con trai đã lên diễn đàn để bầy tỏ sự cảm kích và lòng biết ơn đối với sự hỗ trợ của quốc hội California, cũng như của chính phủ Hoa Kỳ. Sự hỗ trợ này không dành riêng cho tiến sĩ Nguyễn Quốc hay những người bạn của ông, mà còn dành cho phong trào dân chủ Việt Nam nói chung. Con trai lớn của tiến sĩ Quân, em Khoa 16 tuổi, cho biết trong số hơn 17 ngàn chữ ký ủng hộ trên website freethemnow, có hơn 600 chữ ký là của các bạn học sinh cùng trường với em.

JPEG - 85.5 kb
Ông Đoàn Thi.

Sau bà Ngô Mai Hương là phần phát biểu của ông Đoàn Thi, đại diện cho những thành viên của Ủy ban người Việt Sacramento đấu tranh cho tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân, bầy tỏ sự ủng hộ của các đoàn thể địa phương đối với tinh thần đấu tranh của tiến sĩ Quân, cũng như cảm tạ sự hỗ trợ của các vị dân cử California. Sự ủng hộ nhiệt tình của các đoàn thể người Việt ở địa phương, thể hiện qua một bức thư lên tiếng chung vào tháng trước, cũng như qua sự hiện diện đông đảo trong buổi họp báo hôm nay, đã được các vị dân cử chủ tọa đặc biệt ca ngợi và nhiều lần đề cập đến trong khi phát biểu. Hình ảnh này nói lên tinh thần đoàn kết và đấu tranh cao độ của cộng đồng Sacramento.

JPEG - 51.6 kb
Ông Đỗ Hoàng Điềm, Chủ Tịch đảng Việt Tân.

Phần phát biểu cuối cùng là của ông Đỗ Hoàng Điềm, chủ tịch đảng Việt Tân. Ông cảm tạ sự hỗ trợ của chính giới Hoa Kỳ và California, đồng thời kêu gọi quốc tế tiếp tục duy trì áp lực đối với CSVN. Đây là những sự hỗ trợ quý báu và cần thiết cho phong trào dân chủ Việt Nam, để ngăn chặn những thủ đoạn đàn áp của CSVN đang diễn ra trong nước, không riêng đối với đảng Việt Tân, mà còn đối với tất cả những tổ chức đấu tranh khác của hàng ngũ dân tộc.

Trong phần kế tiếp, các đại diện báo chí Hoa Kỳ đã đặt nhiều câu hỏi và đã được chủ tọa đoàn gồm 3 vị dân cử, bà Ngô Mai Hương và ông Đỗ Hoàng Điềm thay phiên nhau trả lời thoả đáng. Dân biểu Trần Thái Văn nhấn mạnh đến vị trí đặc biệt của tiểu bang California, là sức mạnh kinh tế đứng hàng thứ 7 trên thế giới, và là cửa ngõ của hầu hết hàng hoá xuất cảng của Hoa Kỳ đến các quốc gia ven Thái Bình Dương, trong đó có Việt Nam, sẽ là một số yếu tố để quốc hội California tranh thủ trong khi đòi tự do cho những người bị bắt giữ. Ông Đỗ Hàng Điềm đề cập đến việc CSVN “tra tấn tinh thần” những người bị bắt giữ, cũng như lưu ý đến việc đánh giá xã hội Việt Nam hôm nay, không thể dựa trên những đời sống xa hoa phù phiếm của một thiểu số cán bộ có chức quyền, mà phải dựa trên đời sống khốn khổ của quảng đại quần chúng, hoàn toàn không có quyền tự do phát biểu những điều mà họ suy nghĩ….

Buổi họp báo chấm dứt vào hồi 11 giờ. Những hình ảnh và tin tức của buổi họp báo đã được báo chí địa phương loan tải ngay hôm sau, cũng như xuất hiện trên những màn ảnh truyền hình vào buổi tối cùng ngày.

JPEG - 180.3 kb

JPEG - 173.6 kb

JPEG - 141.1 kb

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Cơ quan quản lý cước phát thanh truyền hình GEZ, Đức. Ảnh: FB Tho Nguyen

Truyền thông độc lập (bài 2)

Sau 1945 người Đức coi truyền thông nhà nước là cái ổ tiềm ẩn cho chế độ độc tài. Khi xây dựng hiến pháp, bên cạnh việc phân chia đất nước theo thể chế liên bang, kiểm soát quyền lực bằng tam quyền phân lập người ta cũng xóa bỏ các đài phát thanh và truyền hình nhà nước, lập ra hệ thống phát thanh và truyền hình công cộng. Chính quyền từ địa phương đến liên bang bị cấm không được lập cơ quan truyền thông để tự tuyên truyền cho mình… Tư nhân vẫn có quyền làm báo, in ấn, lên sóng phát thanh, truyền hình, điện ảnh, sân khấu.

Ảnh minh họa: VNTB

Từ luật sư đến bác sĩ: Cải cách thủ tục hay gia tăng kiểm soát?

Nếu mục tiêu chỉ là cải cách thủ tục, tại sao phải trao thêm cho chủ tịch xã, trưởng Công an xã quyền tước chứng chỉ hành nghề luật sư – một thứ vốn do Bộ Tư pháp và các thiết chế chuyên môn giám sát?

Nếu mục tiêu chỉ là giảm tải cho Bộ Y tế, tại sao không củng cố các hội đồng y khoa độc lập, mà lại giao trọn quyền cấp, thu hồi giấy phép bác sĩ cho chủ tịch tỉnh?

Đó không còn là chuyện “rút ngắn quy trình,” mà là chuyện ai được cầm chìa khóa nơi vận hành cả hệ thống.

Nhân viên đài phát thanh Tiệp biểu tình phản đối việc nhà nước hóa truyền thông công cộng

Truyền thông độc lập (bài 1)

Trong tháng Hai 2026, chính phủ cánh hữu (Tiệp – nước Cộng hòa Séc) của Thủ tướng Babis đã quyết định: Từ 2027 các đài phát thanh truyền hình công cộng sẽ không sống vào tiền cước phí truyền hình do dân đóng, mà sẽ được cấp bởi ngân sách nhà nước, lấy từ tiền thuế.

Người Việt sẽ bảo: Thế thì sao lại phản đối? Dân sẽ đỡ phải đóng cước phí truyền thông, trong khi nhà đài vẫn được nhà nước chu cấp cơ mà?

Ngày càng nhiều người Việt Nam, Trung Quốc thuộc tầng lớp trung lưu hoặc giàu có tìm cách rời nước ra đi định cư ở các nước khác, mang theo hàng triệu đô la. Ảnh: AI

Tầng lớp trung lưu Việt Nam và Trung Quốc trước làn sóng tập quyền

Trong các hệ thống chính trị tập quyền, nỗi lo lắng không phân bổ đều cho tất cả mọi người. Người nghèo thường đã quen với sự bất định; giới tinh hoa chính trị thì có đủ quan hệ để tự bảo vệ. Nhưng tầng lớp ở giữa – những người đã tích lũy được tài sản, học vấn và vị thế xã hội nhờ vào một thời kỳ tăng trưởng kinh tế chưa từng có – lại đứng trước một nghịch lý đau đớn: Họ có đủ để mất, nhưng không đủ quyền để được bảo vệ.

Đây chính là tình trạng của tầng lớp trung lưu ở Việt Nam và Trung Quốc ngày nay…