64 Dân Biểu Nghị Viện Liên Âu kiến nghị EU đòi hỏi Việt Nam cải thiện nhân quyền theo cam kết EVFTA

Nghị Viện Liên Âu. Ảnh: Euractiv
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Hôm 25 tháng Chín, 64 DB của Nghị Viện Liên Âu đã ký chung một Thư Kiến nghị gửi đến Liên Minh Châu Âu (EU), nêu tình trạng vi phạm nhân quyền ở Việt Nam, trong đó có vụ Đồng Tâm và yêu cầu EU sử dụng các công cụ được quy định trong Hiệp Định Thương Mại Tự Do EU – Việt Nam (EVFTA) để kích hoạt những thay đổi đáng kể và tích cực về nhân quyền ở Việt Nam.

Thư Kiến nghị được gửi trực tiếp tới ông Valdis Dombrovskis, Cao Ủy Thương Mại EU và ông Josep Borrell Fontelles, Đại Diện Cấp Cao EU, phụ trách Chính Sách Đối Ngoại và An Ninh kiêm Phó Chủ Tịch Ủy Ban Châu Âu. Thư đặc biệt chú trọng đến vụ Đồng Tâm và vụ bắt giam nhà báo độc lập Phạm Chí Dũng.

Sau đây là nội dung bức thư do Facebook Việt Tân chuyển dịch.

BBT

Kính gửi:

Mr Valdis Dombrovskis
Cao Ủy Thương Mại
Mr Josep Borrell Fontelles
Đại Diện Cấp Cao về Đối Ngoại và Chính Sách An Ninh / Phó Chủ Tịch Ủy Ban Liên Âu

Gửi kèm cho:

  • Mr David Sassoli, Chủ Tịch Nghị Viện Liên Âu
  • Ms Madeleine Tuininga, Trưởng Văn Phòng Thương Mại Đa Phương và Chính Sách Phát Triển Bền Vững, Thỏa Thuận Xanh, Mâu Thuẫn Khoáng Sản
  • Mr Gunnar Wiegand, Giám Đốc Điều Hành Khu Vực Châu Á – Thái Bình Dương của Cơ Quan Hành Động Bên Ngoài Châu Âu, EEAS
  • Ms Paola Pampaloni, Phó Giám Đốc Điều Hành Khu Vực Châu Á – Thái Bình Dương của Cơ Quan Hành Động Bên Ngoài Châu Âu, EEAS
  • Mr David Daly, Trưởng Văn Phòng Khu Vực Đông Nam Á  của Cơ Quan Hành Động Bên Ngoài Châu Âu, EEAS
  • Mr Denis Redonnet, Giám Đốc Thi Hành Thương Mại
  • Mr Giorgio Aliberti, Trưởng Phái Đoàn Liên Âu tại Việt Nam
  • Mr Michael Clauss, Trưởng Cơ Quan Đại Diện Thường Trực của Đức tại Liên Âu

Về vấn đề: Nhân Quyền tại Việt Nam

Brussels, ngày 25 tháng Chín, 2020

Kính thưa Ông Đại Diện Cấp Cao về Đối Ngoại và Chính Sách An Ninh,

Kính thưa Ông Cao Ủy Thương Mại,

Vào ngày 12 tháng Hai, 2020, Nghị Viện Liên Âu (EP) đã thông qua Hiệp Định Thương Mại Tự Do Liên Âu và Việt Nam và Hiệp Định Bảo Hộ Đầu Tư. Vào ngày 30 tháng Ba, 2020, Hội Đồng đã bật đèn xanh cuối cùng cho cả hai thỏa thuận. Ngày 8 tháng Sáu, Quốc Hội Việt Nam đã phê chuẩn các văn bản, mở đường cho các hiệp định có hiệu lực vào ngày 1 tháng Tám.

Mặc dù Hiệp Định đã được chấp thuận, các Thành Viên của Nghị Viện Liên Âu đã nhấn mạnh những cảnh báo liên quan đến tình hình Nhân Quyền. Thật vậy, chúng tôi “nhắc lại yêu cầu vào ngày 15 tháng Mười Một, 2018, đặc biệt là đối với việc cải cách luật hình sự, án tử hình, các tù nhân chính trị và các quyền tự do cơ bản. Chúng tôi kêu gọi các Bên sử dụng các thỏa thuận để cải thiện tình hình nhân quyền cấp bách ở Việt Nam, và nhấn mạnh tầm quan trọng của một cuộc đối thoại nhân quyền đầy mong đợi giữa EU và Việt Nam.”

Chúng tôi hy vọng rằng “việc hiệp định có hiệu lực sẽ tạo điều kiện cho sự hợp tác quan trọng và hiệu quả giữa hai bên nhằm thực hiện hiệu quả các quy định về phát triển bền vững, có thể mang lại sự cải thiện về chính trị và tình hình nhân quyền trong nước [Việt Nam].”

Tuy nhiên, bất chấp việc Bộ Luật Lao Động được cải cách và tiến tới việc phê chuẩn các Công Ước của ILO, kể từ đó ngày càng có nhiều tin tức đáng báo động.

Các vụ bắt giữ các blogger, nhà báo và những người chỉ trích chính quyền vẫn tiếp tục và thậm chí còn tăng lên trong năm 2020. Vụ bắt giữ ông Phạm Chí Dũng, cựu Chủ Tịch Hội Nhà Báo Độc Lập Việt Nam, vì lý do ông đã kiến nghị Nghị Viện Liên Âu dẫn đến việc Chủ Tịch Nghị Viện Liên Âu gửi một lá thư cho Thủ Tướng Chính Phủ Việt Nam. Phản hồi nhận được thật đáng thất vọng, không giải quyết được bản chất của sự việc và so sánh những hạn chế đối với quyền tự do ngôn luận ở EU với những hạn chế tại Việt Nam.

Ông Phạm Chí Dũng chỉ là một trong số nhiều nhà phê bình chính quyền thường xuyên bị quấy rối, bắt giữ, cáo buộc tội và truy tố theo Điều 109, Điều 117 hoặc Điều 331 khét tiếng của Bộ Luật Hình Sự đã bị Nghị Viện Liên Âu cũng như một số quốc gia thành viên EU nhiều lần lên án trong đợt kiểm điểm mới nhất của Việt Nam tại Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc. Các nhà hoạt động bị cáo buộc có hành vi lật đổ, tuyên truyền chống phá nhà nước, “lợi dụng các quyền tự do và dân chủ để xâm phạm lợi ích của nhà nước” và “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền của nhân dân.

Những người muốn hưởng quyền tự do tôn giáo và tín ngưỡng một cách độc lập vẫn bị nhà cầm quyền và công an đàn áp vì cho rằng họ đang phá hoại sự đoàn kết dân tộc.

Việc thường xuyên cưỡng chiếm đất thường là nguyên nhân sâu xa của bạo lực. Nó đã gây ra sự kiện bi thảm ở Đồng Tâm vào tháng Giêng vừa qua. Cảnh sát đã tấn công với vũ lực quá mức vào ngôi làng, nơi các dân làng khiếu nại về việc tịch thu đất bất hợp pháp. Một số bị cáo khai rằng họ đã bị buộc phải thú tội dưới sự tra tấn. Hai người đã bị kết án tử hình, và hàng chục người khác bị kết án.

Sau khi bị bắt tạm giam, những bị cáo bị cáo buộc tội chính trị hoặc các vấn đề nhạy cảm như vụ tấn công Đồng Tâm không được gặp hay nói chuyện với luật sư và gia đình của họ. Họ thường phải hứng chịu sự đánh đập bởi côn đồ, tra tấn hoặc bị đối xử tệ bạc và bị xét xử qua các phiên tòa chóng vánh không đáp ứng các tiêu chuẩn cơ bản về tính khách quan, công bằng và độc lập của tòa án. Những vụ cưỡng bức nhận tội trước ống kính TV cũng thường xuyên xảy ra.

Nhiều blogger, nhà hoạt động nhân quyền, nhà hoạt động chống cộng và đôi khi là thân nhân của những người này đã phải trốn ra nước ngoài vẫn đang bị theo dõi, sách nhiễu, đe dọa hoặc cấm đi lại.

Chúng ta cũng không thể bỏ qua áp lực mà các mạng xã hội như Facebook phải đối mặt trong việc hạn chế quyền truy cập những nội dung mà chính phủ Việt Nam cho là bất hợp pháp và sự tuân thủ hành động của họ.

Những điều này và những diễn biến khác ở Việt Nam là một lời nhắc nhở mạnh mẽ về tầm quan trọng của việc tiến hành đánh giá tác động về nhân quyền, việc thiếu các đánh giá này được coi là một hành vi sai trái của thanh tra EU. Một phân tích như vậy đã có thể thúc đẩy các nhà đàm phán EU yêu cầu các cải cách cụ thể có lợi cho tất cả người Việt Nam trước khi hoàn tất đàm phán. Bây giờ là lúc khắc phục những sai lầm trong quá khứ.

Trong bối cảnh đáng lo ngại này và vì chúng tôi lo ngại tình hình sẽ trở nên tồi tệ hơn trước thềm Đại Hội Đảng Cộng Sản toàn quốc lần thứ 13 vào tháng Giêng, 2021, tất cả các công cụ hiện có nên được sử dụng để kích hoạt những thay đổi có ý nghĩa và tích cực về nhân quyền ở Việt Nam. Đặc biệt, theo nghị quyết kèm theo của Nghị Viện Liên Âu được nhắc đến bên trên, chúng tôi mạnh mẽ kêu gọi các Ông:

– Tăng cường đối thoại với chính quyền Việt Nam ở các cấp cao nhất để thúc giục họ thực hiện các bước cụ thể để giải quyết tình trạng nhân quyền đang ngày càng xấu đi tại nước này, bao gồm bằng cách khẩn cấp thả tất cả những người bị bỏ tù chỉ vì thực hiện quyền tự do ngôn luận của họ một cách ôn hòa và cam kết tiến hành cải cách cụ thể bộ luật hình sự và các đạo luật đàn áp khác, tuân thủ các cam kết song phương và quốc tế, đồng thời nêu rõ hậu quả của việc thiếu hành động;

– Khẩn trương thiết lập một cơ chế giám sát độc lập về quyền con người và một cơ chế khiếu nại độc lập, cung cấp cho người dân bị ảnh hưởng và các bên liên quan ở địa phương các biện pháp hữu hiệu để khắc phục và một công cụ để giải quyết các tác động tiêu cực tiềm ẩn đối với quyền con người, đặc biệt là thông qua việc áp dụng cơ chế giải quyết tranh chấp cấp chính phủ theo chương Thương Mại và Phát Triển Bền Vững (TSD);

– Thúc đẩy việc thành lập các Nhóm Cố Vấn trong nước và cảnh báo các cơ quan chức năng của Việt Nam không được can thiệp quá mức vào thành phần và hoạt động của cơ quan nầy, cũng như không được có bất kỳ hành vi đe dọa hoặc trả đũa nào đối với các thành viên được chọn;

– Báo cáo với Nghị Viện [Liên Âu] về cam kết của Việt Nam trong việc cải thiện nhiều vấn đề nhân quyền;

– Nhắc nhở các đối tác Việt Nam của mình về mối liên hệ ràng buộc pháp lý giữa PCA (Hiệp Định Đối Tác và Hợp Tác) và EVFTA, và khả năng kích hoạt điều khoản nhân quyền để đình chỉ một phần hoặc toàn bộ các giao dịch trong trường hợp các cơ quan chức năng của Việt Nam không đạt được tiến bộ.

Mong sớm nhận được hồi đáp của quý vị,

Saskia Bricmont, Greens/EFA
Maria Arena, S&D
Heidi Hautala, Greens/EFA
Emmanuel Bompard, GUE/NGL
Ville Niinistö, Greens/EFA
Alviina Alametsä, Greens/EFA
Anna Cavazzini, Greens/EFA
Evelyn Regner, S&D
Bernard Guetta, Renew Europe
Francisco Guerreiro, Greens/EFA
Łukasz Kohut, S&D
PatriziaToia, S&D
Pierfrancesco Majorino, S&D
Reinhard Bütikofer, Greens/EFA
Raphaël Glucksmann, S&D
Benoit Lutgen, EPP
Helmut Scholz, GUE/NGL
Philippe Lamberts, Greens/EFA
Diana Riba I Giner, Greens/EFA
Jordi Solé, Greens/EFA
Manon Aubry, GUE/NGL
Ernest Urtasun, Greens/EFA
Frédérique Ries, Renew Europe
Andreas Schieder, S&D
Monika Vana, Greens/EFA
Agnes Jongerius, S&D
Eugen Tomac, EPP
Dietmar Köster, S&D
Nikolaj Villumsen, GUE/NGL
Aurore Lalucq, S&D
Tilly Metz, Greens/EFA
Nora Mebarek, S&D
PIetro Bartolo, S&D
Patrick Breyer, Greens/EFA
Ivan Stefanec, EPP
Michal Simecka, Renew Europe
Brando Benifei, S&D
Petra de Sutter, Greens/EFA
Salima Yenbou, Greens/EFA
Michèle Rivasi, Greens/EFA
Gwendoline Delbos-Corfield, Greens/EFA
François Alfonsi, Greens/EFA
Benoit Biteau, Greens/EFA
Karima Delli, Greens/EFA
Caroline Roose, Greens/EFA
Mounir Satouri, Greens/EFA
Claude Gruffat, Greens/EFA
Damien Carême, Greens/EFA
David Cormand, Greens/EFA
Yannick Jadot, Greens/EFA
Marie Toussaint, Greens/EFA
Samira Rafaela, Renew Europe
Pascal Arimont, EPP
Ulrike Müller, Renew Europe
Michal Wiezik, EPP
Alexandra Geese, Greens/EFA
Hannah Neumann, Greens/EFA
Emmanuel Maurel, GUE/NGL
Miriam Lexmann, EPP
Aušra Maldeikienė, EPP
Fabio Massimmo Castaldo, NI
Carles Puigdemont, NI
Antoni Comín, NI
Clara Ponsati, NI

Thư của 64 Dân Biểu Nghị Viện Liên Âu gởi Cao Ủy Thương Mại EU và Đại Diện Cấp Cao về Đối Ngoại và Chính Sách An Ninh kiêm Phó Chủ Tịch Ủy Ban Liên Âu:

 

 

 

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Cảnh người sử dụng mạng Internet tại một Internet cafe ở Vũ Hán, năm 2010. Ảnh: Jie Zhao/ Corbis via Getty Images

Bí quyết kiểm soát Internet của Trung Quốc

Khi Internet lần đầu tiên có thể truy cập được trên toàn thế giới, những người lạc quan hy vọng rằng nó sẽ có thể phá vỡ khả năng kiểm soát thông tin của các chế độ độc tài. Người ta cho rằng các chế độ độc tài sẽ bất lực trong việc chống lại cuộc cách mạng thông tin được tạo ra bởi bản chất phi tập trung của Internet. Tuy nhiên, các nhà lãnh đạo Trung Quốc không nghĩ như vậy.

Một tàu container chở khách du lịch đi ngắm cảnh biển ở Hạ Môn, tỉnh Phúc Kiến, đông nam Trung Quốc hôm 26/12/2023. Một cuộc khảo sát với các nhà quản lý nhà máy ở Trung Quốc cho thấy hoạt động sản xuất bị thu hẹp vào tháng 12, dấu hiệu mới nhất cho thấy nền kinh tế lớn thứ hai thế giới vẫn trì trệ. Ảnh: AP/Andy Wong

Những nghịch lý tăng trưởng trong nền kinh tế Trung Quốc

Những chỉ số tăng trưởng ấn tượng của Trung Quốc đã che khuất những chênh lệch và bất an xã hội tiềm ẩn.

Trung Quốc là một minh chứng điển hình cho nghịch lý tăng trưởng, nơi các chỉ số kinh tế ấn tượng đã che khuất những chênh lệch và bất an xã hội tiềm ẩn. Một so sánh giữa các con số kinh tế ấn tượng của Trung Quốc và thực tế đời sống của doanh nghiệp và người dân nước này sẽ giải thích cách những mâu thuẫn này cùng tồn tại.

Bà Nguyễn Thúy Hạnh, người chủ trương Quỹ 50 K hỗ trợ các tù nhân lương tâm và gia đình họ. Ảnh: change.org

Các tổ chức xã hội dân sự và cá nhân kêu gọi trả tự do cho bà Nguyễn Thúy Hạnh để chữa bệnh ung thư

Hôm 25/2/2024, các tổ chức xã hội dân sự và cá nhân đưa ra lời kêu gọi trên trang kiến nghị quốc tế change.org yêu cầu trả tự do cho bà Nguyễn Thúy Hạnh, người chủ trương Quỹ 50 K hỗ trợ các tù nhân lương tâm và gia đình họ, để bà chữa trị ung thư. Cho đến nay, nhiều người ở khắp nơi đã ký tên hưởng ứng lời kêu gọi này.