DB Úc phản đối CSVN giam cầm tuỳ tiện các nhà tranh đấu nhân quyền

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Ông Nguyễn Tấn Dũng
Thủ tướng Chính phủ
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam
Số 2 Hoàng Văn Thụ
Hà Nội, Việt Nam

Kính gửi Thủ tướng Chính phủ,

Tôi viết thư này để phản đối mạnh mẽ về cách đối xử đối với một vài trường hợp các tù nhân lương tâm tại quốc gia của ông gần đây.

Tôi được biết sự ngược đãi đang xảy ra đối với bà Trần Thị Thúy, một nhà tranh đấu cho quyền lợi đất đai và là thành viên của Đảng Việt Tân. Kể từ khi phiên tòa xử kín vào ngày 30 tháng Năm 2011, có tin rằng bà đã bị cưỡng bức lao động mặc dù bị nhiều thương tích và bị từ chối điều trị. Cũng có tin rằng bà bị đối xứ dã man vì muốn buộc bà nhận tội.

Tôi vô cùng quan ngại và rất buồn khi được biết về việc tự thiêu vào ngày 30 Tháng Bảy của bà Đặng Thị Kim Liêng có liên quan qua đến việc giam giữ con gái của bà là Tạ Phong Tần. Bà Tạ Phong Tần được dự kiến bị đưa ra toà xét xử vào ngày 7 tháng Tám cùng với các thành viên đồng sáng lập “Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do” là Điếu Cày và Phan Thanh Hải. Bởi vì việc làm duy nhất của bà Tạ là viết blog, tôi kêu gọi bà được thả để bà có thể chịu tang mẹ mình.

Tôi cũng được biết rằng blogger Paulus Lê Sơn, bị bắt vào ngày 3 tháng Tám năm 2011 đã không được thông báo về cái chết của mẹ mình. Ông Lê là một nhà hoạt động xã hội và là một ký giả nổi bật của Truyền Thông Chúa Cứu Thế Việt Nam. Ông Lê là một trong số 17 người Công giáo bị giam giữ trong năm qua. Tin tức về cái chết của mẹ ông là một nhân quyền cơ bản mà tất cả chúng ta đều phải được hưởng. Tôi rất buồn khi nghe ông đã không được thông báo và do đó không thể lo tang lễ cho mẹ mình.

Cuối cùng tôi cũng cảnh báo về việc giam giữ ông Nguyễn Quốc Quân, một nhà hoạt động dân chủ bền bỉ mang quốc tịch Hoa Kỳ và là thành viên của Việt Tân. Đây là lần giam giữ thứ nhì của ông Nguyễn tại Việt Nam, và ông bị bắt giữ khi đang nhập cảnh vào Việt Nam. Tôi rất quan tâm khi được rằng vợ và các con của ông không được phép thăm viếng và dường như việc giam giữ ông thiếu căn cứ.

Tôi hiểu rằng đây chỉ là một vài trong số nhiều trường hợp của những người bất đồng chính kiến hiện đang bị giam cầm vì đã bày tỏ quan điểm chính trị của họ một cách ôn hòa. Tôi lên án những sự bắt giữ tùy tiện và trân trọng kêu gọi Nhà cầm quyền Việt Nam ngay lập tức và vô điều kiện phóng thích tất cả các nhà hoạt động đang bị giam cầm.

Việt Nam là một quốc gia ký kết Công Ước Quốc Tế về các quyền Dân Sự và Chính Trị (ICCPR), qua đó Việt Nam đã cam kết tôn trọng và phát huy các quyền dân sự và chính trị của mọi cá nhân và gia đình của họ.

Việt Nam có tiềm năng to lớn trong việc thúc đẩy sự tiến bộ xa hơn nữa, và tôi tin rằng điều này sẽ chỉ đạt được nếu quyền tự do ngôn luận và niềm tin chính trị được phát huy và tôn trọng.

Cảm ơn sự quan tâm của ông về vấn đề này.

Trân trọng
Bernie Rippoll

PDF - 445.6 kb
MP Ripoll_Letter to PM Nguyen Tan Dung

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Cảnh tượng hậu quả của một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào một tòa nhà dân cư được ghi lại vào ngày 31/3/2026 tại phía Đông Tehran, Iran. Ảnh: Majid Saeedi/ Getty Images

Iran: Hồi kết nào cho cuộc chiến?

Các nhà phân tích thị trường dự đoán cuộc chiến Iran đang dần đi tới hồi kết và các bên đang tìm cách giảm xung đột. Tin đồn chưa được xác nhận cho rằng tổng thống Iran nói nước ông sẵn sàng kết thúc chiến tranh nếu một số yêu cầu của Tehran được đáp ứng. Nhật báo The Wall Street Journal tường thuật hôm Thứ Hai rằng Tổng Thống Donald Trump nói với các cố vấn rằng ông muốn kết thúc chiến dịch quân sự ngay cả khi eo biển Hormuz vẫn tiếp tục bị Iran phong tỏa.

Trong cuộc gặp ở Washington hôm 19/3/2026, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã thúc giục Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi bày tỏ lập trường của mình về Trung Quốc. Những lời bà nói là điều mà ông Tập Cận Bình không muốn truyền thông Trung Quốc đưa tin. Ảnh tổng hợp: Nikkei - Ảnh gốc: Yusuke Hinata và Reuters

Tập đối mặt với thế lưỡng nan trong quan hệ với Nhật và Mỹ

Hội nghị thượng đỉnh Nhật-Mỹ tuần trước đã đẩy chính quyền Tập vào thế lưỡng nan về việc làm thế nào để cân bằng lập trường cứng rắn đối với Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi với cách tiếp cận hòa giải dành cho Tổng thống Mỹ Donald Trump.

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?

Nên hiểu thế nào về quy chế tỵ nạn của Lê Chí Thành

Tổ chức Ân xá Quốc tế (Amnesty) đã lên tiếng về trường hợp của (Lê Chí) Thành, trong văn bản của mình, họ khẳng định quan điểm “Không ai nên bị trả về một quốc gia nơi họ đang đối mặt với nguy cơ bị bỏ tù vì lên tiếng tố cáo vi phạm nhân quyền nghiêm trọng. Bất kỳ hành động nào như vậy sẽ đều vi phạm nguyên tắc không trục xuất người tị nạn được quy định trong Tuyên ngôn Nhân quyền Quốc tế.”