Tâm Thư Gửi Bác Vũ Quý Kỳ

Hình ông Hoàng Tứ Duy (thứ ba, từ trái) chụp cùng GS Vũ Quý Kỳ (bìa phải) và phu nhân tại Tòa Bạch Ốc thời Tổng Thống George W. Bush ngày 17/5/2002. Ảnh do ông Hoàng Tứ Duy cung cấp
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Kính gửi bác Vũ Quý Kỳ,

Cách đây một tuần, toà soạn Việt Báo đã chuyển bài viết của bác nhận định về cuộc phỏng vấn gần đây của họ với cháu. Việt Báo nói rằng nếu cháu muốn trả lời bác bằng bài viết thì Việt Báo sẽ đăng kèm với bài của bác. Có lẽ bên Việt Báo không biết cháu đã quen biết và kính trọng Bác từ hơn 30 năm nay.

Cháu và bác đã từng chia sẻ và có những cái nhìn chung về nhiều vấn đề liên quan đến đất nước Việt Nam, quan hệ quốc tế, và kinh tế nói chung trong nhiều thập niên qua. Cháu vẫn còn giữ nhiều hình ảnh sinh hoạt cùng với bác Vũ Quý Kỳ – như hình chụp cùng với bác và bác gái ở White House khi gặp Tổng Thống Bush.

Trong lá thư này, cháu muốn trình bày rõ hơn hai vấn đề mà bác nêu lên trong bài nhận định.

1) Tại sao Việt Tân cho rằng việc xuống đường đòi công lý cho người Mỹ da đen là hành động lành mạnh và nhân bản?

Bác Vũ Quý Kỳ đã viết: “‘Chính nghĩa’ trong trường hợp biểu tình ủng hộ ông Floyd chẳng những không sáng ngời, trái lại tôi nhìn thấy nó tối om. Nó tối om vì, trong những cuộc biểu tình, người ta thấy có lẫn một số rất lớn những phần tử bất hảo, trộm cướp, phá phách, hôi của.

Cháu không nghĩ rằng các cuộc biểu tình vừa qua tại Hoa Kỳ giới hạn trong việc ủng hộ cá nhân ông Floyd. Các đoàn biểu tình đã nêu thêm tên của rất nhiều người da đen đã tử vong dưới bàn tay cảnh sát trong nhiều năm qua — ví dụ như trường hợp cô Breonna Taylor: Cảnh sát xông vào lộn nhà và bắn chết cô lúc đang ngủ trên chính giường của mình. Làm sao chúng ta có thể chấp nhận một chuyện phi lý và bất công như vậy trong một nước dân chủ pháp trị?

Còn về những phần từ bất hảo, trộm cướp, phá phách, hôi của (looting), cháu đồng ý với bác đây là hiện tượng xấu, phải lên án và đem ra trước pháp luật. Nhưng chúng ta không nên đồng hóa đại đa số người biểu tình ôn hoà cho mục tiêu chính đáng với một thiểu số nhỏ phạm pháp, trộm cướp. Cũng giống như bác Vũ Quý Kỳ đã tách biệt hành động phạm pháp của một số cá nhân cảnh sát với trách nhiệm của cả cơ quan cảnh sát, thì chúng ta cũng nên tách biệt bọn trộm cướp với người biểu tình. Bác Vũ Quý Kỳ và cháu đều quen biết nhiều người đàng hoàng đã tham dự những cuộc biểu tình này.

2) Bản chất của phong trào chống kỳ thị bên Mỹ?

Bác Vũ Quý Kỳ đã viết: “Khi đã nhìn thấy bề sâu của vấn đề thì ta thấy ngay những người biểu tình chống kỳ thị Mỹ Đen phần lớn đã bị những kẻ đầu cơ chính trị lợi dụng cho một mục tiêu riêng. Phần lớn những người biểu tình đã bị lừa. Một phần lớn khác đã đi biểu tình vì được chi tiền.

Cháu nghĩ rằng bác Vũ Quý Kỳ đánh giá người Mỹ hơi thấp. Phong trào “Black Lives Matter” (BLM) không phải là một lá bài chính trị do một thế lực nào đó điều khiển, mà là một phong trào quần chúng, một nhận thức sâu rộng trong xã hội Mỹ vào năm 2020, qua những sự kiện như:

– Thượng Nghị Sĩ Mitt Romney (ứng cử viên tổng thống của Đảng Cộng Hòa năm 2012) tham dự biểu tình BLM tại Washington DC, và ông George W. Bush (tổng thống thuộc Đảng Cộng Hòa từ năm 2001-2009) lên tiếng: “Làm thế nào để chấm dứt tình trạng phân biệt chủng tộc ngấm sâu trong xã hội chúng ta? Cách duy nhất để nhận ra bản chất thật của chúng ta là lắng nghe tiếng nói của những người đang bị tổn thương và đau buồn. Ai muốn dập tắt các tiếng nói đó là những người không hiểu ý nghĩa đích thực của Hoa Kỳ – hay không hiểu thế nào để đất nước này tốt lành hơn.”

– Đại Tướng Mark Milley, Tổng Tham Mưu Trưởng Liên Quân Hoa Kỳ, gọi các tướng Confederacy (Miền Nam trong Nội chiến Hoa Kỳ) là “phản quốc” và đề nghị Bộ Quốc Phòng phải xem xét lại việc đặt tên một số căn cứ quân sự theo các tướng này.

– National Football League (với giới chủ là 32 tỷ phú) tuyên bố “Black Lives Matter” và công khai xin lỗi đã không lắng nghe các cầu thủ da đen khi họ phản đối cảnh sát kỳ thị. NASCAR (với nhiều fans thuộc thành phần da trắng Miền Nam, được xem là thành phần bảo thủ nhất) cấm fans mang cờ quạt Confederacy là biểu tượng cho kỳ thị đến các cuộc đua ô-tô.

Và rất nhiều ví dụ khác nữa với các công ty lớn tại Mỹ. Rất nhiều công ty Fortune 500 đã bày tỏ sự ủng hộ với “Black Lives Matter.” Lý do đơn giản là vì đó là quan điểm của số đông nhân viên và khách hàng.

Nếu những người xuống đường năm 1968 tại các quốc gia Tây Phương thuộc thành phần cực tả, radical, thì những người biểu tình năm 2020 khá “mainstream,” thuộc dòng chính. Chúng ta có quyền không đồng ý với những người biểu tình nhưng cần phải có căn cứ để nói họ bị lừa hay mua chuộc.

***

Theo một cuộc thăm dò của Trung Tâm Nghiên Cứu Pew vào đầu tháng Sáu, 2020, 67% người Mỹ ủng hộ phong trào Black Lives Matter. Trong số này chắc chắn có nhiều quan điểm khác nhau về cách giải quyết tình trạng kỳ thị màu da.

Vì Hoa Kỳ là nước dân chủ pháp trị nên cháu đã trả lời Việt Báo rằng: “Một khi dư luận đã đòi hỏi thay đổi, các định chế dân chủ từ hội đồng thành phố đến Quốc Hội Liên Bang phải đưa ra những điều chỉnh, sửa đổi nhằm đáp ứng các đòi hỏi của người dân.” Đây là một trong nhiều sự khác biệt lớn giữa Hong Kong (và Việt Nam) với Hoa Kỳ. Không ai nhầm lẫn sự khác biệt giữa chính sách tân thực dân của đế quốc độc tài Trung Cộng và hiện tượng kỳ thị trong xã hội Mỹ.

Cháu cảm ơn bác Vũ Quý Kỳ đã có những phản hồi thẳng thắn để cho cháu thêm cơ hội trình bày rõ hơn suy nghĩ của mình. Dù chúng ta có những bất đồng trong vấn đề BLM, cháu vẫn mong sẽ lại có dịp đồng hành cùng bác trong những nỗ lực chống Bắc Thuộc-Xoá độc tài-Xây dân chủ cho tổ quốc của chúng ta.

Kính Bác,

Hoàng Tứ Duy

13/7/2020

XEM THÊM:

 

 

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Biểu tình chống Dự luật Đặc khu tại Sài Gòn hôm 10/6/2018. Ảnh: VNTB

Biểu tình: Một quyền chính trị quan trọng bị cấm kỵ

Xuyên suốt lịch sử lập hiến của Việt Nam, quyền hội họp và biểu tình luôn được ghi nhận trong các bản Hiến pháp năm 1959 tại Điều 25, Hiến pháp 1980 tại Điều 67, và Hiến pháp 1992 tại Điều 69. Tuy nhiên,  thực tế lịch sử lại không như vậy.

Cho đến nay, Điều 25 của Hiến pháp 2013 vẫn khẳng định công dân có quyền tự do ngôn luận, báo chí, hội họp và biểu tình. Thế nhưng, quyền biểu tình và hội họp vẫn bị treo vô thời hạn!

Ảnh minh họa: Internet

Phát triển và thu hút nhân tài từ nhỏ – trong nước nói, nước ngoài làm

Trong khi Việt Nam vẫn đang hô hào “trọng dụng nhân tài” ở mọi cấp độ, các quốc gia khác đã âm thầm thu hút nguồn lực xuất sắc của chúng ta từ lúc các em còn ngồi trên ghế lớp 8, lớp 9.

Không phải ngẫu nhiên mà Singapore triển khai hai chương trình học bổng lớn – ASEAN Scholarship và A*STAR Scholarship – nhắm trực tiếp vào học sinh Việt Nam từ độ tuổi 14–16.

Ông Tô Lâm phát biểu tại Diễn đàn Đối thoại Shangri-La, Singapore hôm thứ Sáu 29/5/2026. Ảnh: Reuters

Tô Lâm: Ngoại giao một đằng, nội trị một nẻo?

Đó là nghịch lý lớn nhất của đời sống chính trị Việt Nam hiện nay. Đối ngoại thì nói ngôn ngữ của đối thoại, nhưng đối nội lại vận hành bằng ngôn ngữ của kiểm soát. Đối ngoại thì kêu gọi tôn trọng khác biệt, nhưng đối nội lại rất ít chỗ cho những tiếng nói khác biệt. Đối ngoại thì nói về hòa bình, nhưng đối nội lại duy trì một không khí khiến nhiều người e ngại khi bày tỏ quan điểm của mình về những vấn đề hệ trọng của đất nước.

Ảnh minh họa: Mạc Đĩnh Chi đi sứ sang Tàu

Mạc Đĩnh Chi – Nhà ngoại giao hay thi sĩ

Khi sứ đoàn Đại Việt chuẩn bị hồi hương, triều đình nhà Nguyên báo tin một công chúa được vua hết mực yêu thương vừa qua đời. Mạc Đĩnh Chi lại được triệu vào để đọc điếu văn cho công chúa. Theo lời truyền đạt, Mạc Đĩnh Chi sẽ được giao cho một bài điếu văn đã được viết sẵn. Tuy nhiên, khi mở trang giấy, trước mắt ông chỉ có duy nhất một chữ: “Nhất”!

Chỉ sau một thoáng lặng im, Trạng nguyên Mạc Đĩnh Chi đã xuất thần đọc một bài điếu…