Họ Thúc Dục Chính Phủ Việt Nam Phải Ủng Hộ Nhân Dân

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Đoàn biểu tình tức giận về việc Trung Quốc chiếm đóng quần đảo

Họ thúc dục chính phủ Việt Nam phải ủng hộ nhân dân

Deepa Bharath

The ORANGE COUNTY REGISTER

Westminster – Hôm nay, khoảng 200 người đã tập họp đông đảo tại một ngã tư náo nhiệt trong khu Little Saigon để phản kháng những hành động của chính quyền Trung Quốc và Việt Nam liên quan đến cuộc tranh cãi dài hàng chục năm về quốc gia nào có chủ quyền trên các quần đảo trong South China Sea.

Nhiều quốc gia vùng Đông Nam Á gồm Việt Nam, Trung Hoa, Đài Loan, Phi Luật Tân, Mã Lai, và Brunei dều xác nhận chủ quyền trên quần đảo Paracel và Spraly – một chuỗi của hơn 200 đảo được cho là chứa nhiều dầu và khí đốt.

JPEG - 198.9 kb

Mới gần đây, chính quyền Trung Hoa đã bao gồm ba hòn đảo để thành lập một quận hạt của họ. Chuyện này đã khích động và tạo ra cuộc biểu tình tại đây và tại Việt Nam, ông Trần Dũng, Đại diện đảng Việt Tân vùng Nam Cali, nói. “Ba hòn đảo bị lấy có lịch sử chứng tỏ là của Việt Nam mặc dù chúng là đối tượng của cuộc tranh cãi dài hàng chục năm” ông nói tiếp “hính quyền Cộng Sản Việt Nam đang bị lệ thuộc vào Trung Quốc và không để ý đến quyền lợi của nhân dân Việt Nam”.

Tuy nhiên, tờ báo Associated Press tường trình là đảng cộng sản Việt Nam chỉ trích quân đội Trung Quốc tập trận tại quần đảo Paracel vào tháng trước qua tờ báo Nhân Dân của họ.

JPEG - 68.9 kb

Những người tham dự cuộc biểu tình tại đại lộ Bolsa đã đốt cờ Cộng Sản Trung Hoa vào ngày Thứ Bẩy.

Bà Nguyễn Mai, người thoát khỏi chế độ cộng sản năm 1975, nói rằng những diễn biến gần đây là một buồn phiền. Bà nói thêm “Việt Nam là một mảnh của con tim chúng tôi và khi ai đó xâm chiếm mảnh đất ấy, chúng tôi phải bầy tỏ sự đau xót của mình.”

Chiều nay, những người tham dự cuộc biểu tình sẽ rời đây và dùng xe buýt từ Little Saigon để tiếp tục cuộc biểu tình tại Tòa Lãnh Sự Trung Hoa ở Los Angeles, ban tổ chức đã cho biết. Những cuộc biểu tình tương tự cũng sẽ được dự định tổ chức tại San Francisco.

****

Protesters angry about China’s occupation of islands

They urged the Vietnamese government to stand up for their people

By DEEPA BHARATH

THE ORANGE COUNTY REGISTER

WESTMINSTER – About 200 people crowded the sidewalk at a busy intersection in Little Saigon today protesting the actions of the Chinese and Vietnamese governments involving a decades-long debate over who owns a cluster of islands in the South China Sea.

Several Southeast Asian nations including Vietnam, China, Taiwan, Philippines, Malaysia and Brunei, claim ownership over the Paracel and Spratly Islands ? a cluster of more than 200 islands said to be rich in oil and gas deposits.

A recent move by the Chinese government to include three of these islands to form a Chinese county has sparked protest here and in Vietnam, said Dung Tran, Southern California Chairman of the Vietnam Reform Party.

The three islands China has “taken” have historically belonged to Vietnam although it has been a subject of debate for decades, he said.

“The Communist government in Vietnam is subordinating itself to China and not looking out for the interests of the people of Vietnam,” Tran said.

However, the Associated Press reports that Vietnam’s Communist party criticized China’s military exercises on the Paracel Islands last month through its newspaper Nhan Dhan.

On Saturday, protesters on Bolsa Avenue burned Chinese and Communist flags.

Mai Nguyen, who fled the communist regime in 1975, said the recent developments are saddening.

“Vietnam is a piece of our heart and when someone invades our soil, we have to show how we feel about that,” she said.

This afternoon, protesters are expected to leave in buses from Little Saigon to continue the protest outside the Chinese Consulate in Los Angeles, organizers said. Similar protests are also planned in San Francisco.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Một nông dân ở Pecatonica, tiểu bang Illinois, Mỹ. Ảnh: Reuters

Tăng thuế đối với nông sản nhập từ Mỹ, Bắc Kinh đánh vào cử tri của Trump

Bắc Kinh nhắm vào giới nông gia Mỹ, một thành phần cử tri chủ chốt của Donald Trump. Mức thuế quan mới được áp dụng đối với các mặt hàng đậu nành, bắp, thịt gà,… cũng như than đá, khí hóa lỏng và xe tải hạng nhẹ. Mục tiêu là đánh vào nền kinh tế của những vùng đã bỏ phiếu cho Trump và gia tăng áp lực chính trị lên Washington.

Khúc sông Dnipro gần thủ đô Kyiv, Ukraine, tháng 2/2025. Ảnh: Thomas Peter/ Reuters

Ukraine giờ đây là cuộc chiến của Châu Âu

Đòn bẩy của Trump đối với Ukraine là vũ khí và tiền bạc, hai thứ mà Ukraine cần để tiếp tục cuộc chiến sinh tồn và duy trì sự ổn định kinh tế. Châu Âu có thể giành được thế thượng phong từ tay tổng thống Mỹ bằng hai động thái: đưa ra một thỏa thuận thay thế về khoáng sản của Ukraine, và tịch thu tài sản bị đóng băng của Nga rồi dùng chúng để tài trợ cho việc sản xuất và mua vũ khí – bao gồm cả từ Mỹ, nếu họ muốn.

Bản đồ và danh sách 33 tỉnh, thành phố sau khi sáp nhập được lan truyền trên mạng xã hội. (Phuong Ngo via Facebook)

Hai danh sách tỉnh, thành phố mới được lan truyền trên mạng

Mạng xã hội đang lan truyền hai phiên bản khác nhau của kế hoạch sáp nhập tỉnh, thành phố trên quy mô cả nước.

Mỗi phiên bản đưa ra con số tỉnh, thành phố còn lại sau sáp nhập khác nhau. Một phiên bản cho ra con số 32, phiên bản còn lại là 33.

Ngoài ra, mỗi phiên bản cũng đưa ra phương án sáp nhập các tỉnh phía nam riêng biệt.