RSF Phát Hành Cẩm Nang Dành Cho Cộng Đồng Blogger Và Những Ai Muốn Bày Tỏ Quan Điểm Trên Internet

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

(Trà Mi, phóng viên đài RFA)

Tổ chức bảo vệ nhân quyền mang tên Phóng viên không biên giới, trụ sở tại Pháp, vừa phát hành phiên bản thứ hai của cuốn “Cẩm nang dành cho cộng đồng blogger và những ai bày tỏ quan điểm bất đồng trên mạng internet”, với mục đích giúp người dân ở các quốc gia độc tài thực hành quyền tự do ngôn luận, vượt thoát sự kiểm duyệt gắt gao của nhà nước.

- Nghe cuộc phỏng vấn này
- Tải xuống để nghe

Liên quan đến đề tài này, Trà Mi có cuộc trao đổi với bà Clothilde Le Coz, người đứng đầu Văn phòng cổ võ tự do Internet, thuộc tổ chức Phóng viên không biên giới.

JPEG - 11.1 kb
Handbook for bloggers and cyber-dissidents. Courtesy of rsf.org.

Bà Clothilde Le Coz: Nội dung cuốn sách được chia ra làm 2 phần. Phần 1 chỉ dẫn mọi người cách sử dụng và cập nhật trang blog nhật ký điện tử cá nhân. Phần 2 dành cho các blogger ở những quốc gia độc tài kiểm soát internet, hướng dẫn các kỹ thuật phá vỡ sự kiểm duyệt của nhà nước.

Ngoài ra, cẩm nang còn có những câu chuyện về người thật, việc thật, do chính các bloggers trên thế giới chia sẻ những khó khăn và kinh nghiệm.

Trà Mi: Các bloggers ở Việt Nam làm thế nào để có được cuốn cẩm nang này, thưa bà?

Bà Clothilde Le Coz: Chúng tôi đang cố gắng phân phối quyển sách đến các mối liên lạc. Bạn có thể đọc và tải nó về từ trang mạng của chúng tôi ở địa chỉ www.rsf.org, hoặc từ các trang web của các tổ chức phi chính phủ.

Ở các nước mà website của tổ chức chúng tôi bị chặn tường lửa, thì vẫn có một số bloggers đăng tải cẩm nang này trên blog cá nhân của họ để chia sẻ với cộng đồng. Ngoài ra, chúng tôi cũng tính tới việc chuyển dịch cẩm nang này ra tiếng Việt để có thể tiếp cận với nhiều người tại Việt Nam hơn.

Theo quan sát của Tổ chức phóng viên không biên giới chúng tôi, các quốc gia quản lý internet như Việt Nam luôn viện cớ ngăn chặn những hành động vi phạm pháp luật để ra luật kiểm duyệt các trang web, giới hạn quyền tự do internet và quyền tự do bày tỏ quan điểm của người dân. Thực tế cho thấy có rất nhiều trang web bày tỏ quyền tự do ngôn luận hay bàn về vấn đề nhân quyền bị nhà nước khoá chặn.

Trà Mi: Theo bà, mọi người có thể làm gì trước những luật lệ quy định như vậy?

Bà Clothilde Le Coz: Điều đầu tiên là giúp mọi người học hỏi cách sử dụng các phương pháp kỹ thuật chống lại sự kiểm duyệt, và cần phải nhân rộng việc này. Vì một khi mọi người hiểu biết các kỹ thuật đối phó thì sự kiểm duyệt của nhà nước sẽ phần nào bị vô hiệu hoá. Điều quan trọng thứ hai là mọi người đừng nao núng trước các hành động áp đặt, vi phạm nhân quyền, cứ tiếp tục viết blog bày tỏ tư tưởng, chia sẻ thông tin, để thực thi quyền tự do thể hiện quan điểm của mỗi cá nhân.

Tình hình tự do internet tại Việt Nam

Trà Mi: Tổ chức phóng viên không biên giới đánh giá về tình hình tự do internet tại Việt Nam như thế nào, thưa bà?

Bà Clothilde Le Coz: Là một trong những nước có tự do internet tồi tệ nhất trên thế giới mà bằng chứng rõ ràng là hiện có 8 người thể hiện ý kiến bất đồng trên mạng đang bị cầm tù. Việt Nam đang bắt chước y chang quan điểm, đường lối quản lý internet của Trung Quốc. Kể từ năm 2002, tại Việt Nam đã xuất hiện một lực lượng cảnh sát mạng, chuyên theo dõi, kiểm tra các tiệm internet cà phê. Điều này khiến dân chúng e ngại khi phản ánh hiện thực xã hội và thể hiện quyền tự do bày tỏ tư tưởng.

Trà Mi: Giới chức trách Việt Nam khẳng định việc quản lý internet nhằm hỗ trợ cho nó phát triển đúng hướng, ngăn chặn việc lợi dụng quyền tự do bày tỏ tư tưởng để chống đối nhà nước hoặc gây hại cho an ninh quốc gia. Ý kiến của bà về việc này ra sao?

Bà Clothilde Le Coz: Thế thì cái hướng đúng cần phải phát triển đó, là gì?

Trà Mi: Theo cách nói của giới thẩm quyền, đó chính là sự phát triển internet lành mạnh và bổ ích.

Bà Clothilde Le Coz: Vậy, cái gì gọi là “lành mạnh” một khi người dân không có quyền phê bình, chỉ trích nhà nước hoặc phản ánh đời sống xã hội? Thật không “lành mạnh” chút nào khi con người chẳng được quyền phát biểu tự do những suy nghĩ, cảm nhận của mình.

Những nhân vật đang bị cầm tù vì các bài viết phổ biến trên mạng internet, họ chỉ thể hiện quan điểm của họ, chứ họ không làm gì nguy hại đến nhân dân và quốc gia Việt Nam cả. Cái quyền ấy, những người ở Pháp hay ở Châu Âu vẫn thực hành mỗi ngày mà có ai bị đi tù đâu?! Đó không phải là hành động gây rối trật tự xã hội hay an ninh quốc gia mà đó chính là quyền tự do ngôn luận, tự do bày tỏ ý kiến, là nhân quyền của công dân.

Trà Mi: Xin chân thành cảm ơn bà đã dành thời gian cho cuộc trao đổi này.

Thông tin trên mạng:
How to blog anonymously

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Ảnh: Việt Nam Thời Báo

Chuyện tức cười: Cơ chế thoả thuận và cái giá của tự do

Anh Ba: Mình không làm gì, cho mấy ổng coi ké chút cũng được. Lỡ có trộm cắp hay tai nạn thì công an có bằng chứng liền. Mình khỏi phải trích xuất camera cho công an.

Anh Tư: Đâu có đơn giản vậy anh. Cái này không phải là cho coi ké không đâu, mà là ông đang tự nguyện cho công an làm trạm gác từ trong nhà ông đó. Ông có biết cái “cơ chế thỏa thuận” đó mập mờ tới cỡ nào không?

Cảnh tượng hậu quả của một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào một tòa nhà dân cư được ghi lại vào ngày 31/3/2026 tại phía Đông Tehran, Iran. Ảnh: Majid Saeedi/ Getty Images

Iran: Hồi kết nào cho cuộc chiến?

Các nhà phân tích thị trường dự đoán cuộc chiến Iran đang dần đi tới hồi kết và các bên đang tìm cách giảm xung đột. Tin đồn chưa được xác nhận cho rằng tổng thống Iran nói nước ông sẵn sàng kết thúc chiến tranh nếu một số yêu cầu của Tehran được đáp ứng. Nhật báo The Wall Street Journal tường thuật hôm Thứ Hai rằng Tổng Thống Donald Trump nói với các cố vấn rằng ông muốn kết thúc chiến dịch quân sự ngay cả khi eo biển Hormuz vẫn tiếp tục bị Iran phong tỏa.

Trong cuộc gặp ở Washington hôm 19/3/2026, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã thúc giục Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi bày tỏ lập trường của mình về Trung Quốc. Những lời bà nói là điều mà ông Tập Cận Bình không muốn truyền thông Trung Quốc đưa tin. Ảnh tổng hợp: Nikkei - Ảnh gốc: Yusuke Hinata và Reuters

Tập đối mặt với thế lưỡng nan trong quan hệ với Nhật và Mỹ

Hội nghị thượng đỉnh Nhật-Mỹ tuần trước đã đẩy chính quyền Tập vào thế lưỡng nan về việc làm thế nào để cân bằng lập trường cứng rắn đối với Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi với cách tiếp cận hòa giải dành cho Tổng thống Mỹ Donald Trump.

Seoul về đêm. Ảnh: Travel oriented, via Wiki commons

Nhà nước “mạnh” để phát triển hay “mạnh” để kiểm soát? Một ngã rẽ của Việt Nam hôm nay

Trong bối cảnh Việt Nam đang đặt ra những mục tiêu phát triển đầy tham vọng cho thập niên tới, bao gồm cả kỳ vọng tăng trưởng cao, cách tiếp cận này gợi mở một câu hỏi lớn hơn: Liệu việc xây dựng một “nhà nước mạnh” theo hướng tập trung quyền lực có thể đồng thời tạo ra động lực bứt phá kinh tế, hay sẽ đặt ra những giới hạn mới cho khả năng thích ứng và đổi mới của hệ thống?