Tổng Thống Biden: Mỹ sẽ làm gì và không làm gì ở Ukraine

Tổng Thống Hoa Kỳ Joe Biden.
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Nguồn: Joseph R. Biden Jr., President Biden: What America Will and Will Not Do in Ukraine, New York Times, 31/05/2022

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Cuộc xâm lược mà Vladimir Putin nghĩ rằng sẽ kéo dài chỉ vài ngày, giờ đã bước sang tháng thứ tư. Người dân Ukraine đã khiến nước Nga ngạc nhiên và truyền cảm hứng cho thế giới bằng sự hy sinh, gan dạ, và thành công trên chiến trường. Thế giới tự do và nhiều quốc gia khác, dẫn đầu là Mỹ, đã đứng về phía Ukraine với sự hỗ trợ chưa từng có về quân sự, nhân đạo, và tài chính.

Trong lúc cuộc chiến tiếp diễn, tôi muốn nói rõ về mục tiêu của Mỹ trong những nỗ lực này.

Mục tiêu của Mỹ rất đơn giản: Chúng ta muốn thấy một Ukraine dân chủ, độc lập, có chủ quyền, và thịnh vượng, với các phương tiện để răn đe và tự vệ trước những hành động xâm lược tiếp theo.

Như Tổng thống Volodymyr Zelensky của Ukraine đã nói, cuối cùng thì cuộc chiến này “sẽ chỉ kết thúc dứt điểm thông qua ngoại giao.” Mọi cuộc đàm phán đều phản ánh sự thật nơi chiến trường. Chúng ta đã nhanh chóng gửi cho Ukraine một lượng vũ khí và đạn dược đáng kể, để nước này có thể chiến đấu trên chiến trường và giành lấy vị thế mạnh nhất có thể trên bàn đàm phán.

Đó là lý do tại sao tôi quyết định rằng chúng ta sẽ cung cấp cho Ukraine các hệ thống tên lửa và đạn dược tiên tiến hơn, để giúp họ tấn công các mục tiêu quan trọng trên chiến trường Ukraine một cách chính xác hơn.

Chúng ta sẽ tiếp tục hợp tác với các đồng minh và đối tác của mình trong các lệnh trừng phạt đối với Nga, vốn là biện pháp cứng rắn nhất từng được áp đặt đối với một nền kinh tế lớn. Chúng ta sẽ tiếp tục cung cấp cho Ukraine các loại vũ khí tiên tiến, bao gồm tên lửa chống tăng Javelin, tên lửa phòng không Stinger, hệ thống pháo mạnh mẽ và tên lửa chính xác, radar, máy bay không người lái, trực thăng Mi-17 và đạn dược. Chúng ta cũng sẽ gửi thêm hàng tỷ đô la hỗ trợ tài chính, theo sự ủy quyền của Quốc hội. Chúng ta sẽ làm việc với các đồng minh và đối tác của mình để giải quyết cuộc khủng hoảng lương thực toàn cầu đang bị làm cho tồi tệ hơn bởi sự hung hăng của người Nga. Và chúng ta sẽ giúp các đồng minh châu Âu cũng như những nước khác giảm sự phụ thuộc của họ vào nhiên liệu hóa thạch của Nga, đồng thời đẩy nhanh quá trình chuyển đổi của chúng ta sang một tương lai năng lượng sạch.

Chúng ta cũng sẽ tiếp tục củng cố sườn phía đông của NATO bằng lực lượng và khả năng quân sự của Mỹ và các đồng minh khác. Và mới gần đây, tôi hoan nghênh việc Phần Lan và Thụy Điển xin gia nhập NATO, một động thái sẽ tăng cường an ninh tổng thể của Mỹ và liên minh xuyên Đại Tây Dương bằng cách bổ sung thêm hai đối tác quân sự dân chủ và có năng lực mạnh.

Chúng ta không tìm kiếm một cuộc chiến tranh giữa NATO và Nga. Cho dù cá nhân tôi bất đồng với Putin, và cho rằng hành động của ông ấy là đáng phẫn nộ, thì Mỹ vẫn không cố gắng khiến ông bị lật đổ ở Moscow. Chừng nào Mỹ hoặc các đồng minh của chúng ta không bị tấn công, chúng ta sẽ không trực tiếp tham gia vào cuộc xung đột này, hoặc bằng cách gửi quân đội Mỹ đến chiến đấu ở Ukraine, hoặc bằng cách tấn công lực lượng Nga. Chúng ta không khuyến khích hoặc tạo điều kiện cho Ukraine tấn công bên ngoài biên giới của mình. Chúng ta không muốn kéo dài chiến tranh chỉ để gieo rắc đau thương cho nước Nga.

Nguyên tắc của tôi xuyên suốt cuộc khủng hoảng này là “Không có gì về Ukraine lại không có mặt Ukraine.” Tôi sẽ không gây áp lực buộc chính phủ Ukraine – dù là riêng tư hay công khai – phải đưa ra bất kỳ nhượng bộ lãnh thổ nào. Làm như vậy sẽ là sai, và đi ngược lại các nguyên tắc đã có từ lâu.

Các cuộc đàm phán của Ukraine với Nga không bị đình trệ bởi vì người Ukraine quay lưng lại với ngoại giao. Chúng đang bị đình trệ vì Nga tiếp tục gây chiến để giành quyền kiểm soát ở Ukraine. Mỹ sẽ tiếp tục làm việc để củng cố năng lực cho Ukraine và hỗ trợ các nỗ lực của nước này nhằm đạt được một kết cục trên bàn đàm phán.

Hành động xâm lược vô cớ, đánh bom các bệnh viện phụ sản và trung tâm văn hóa, cũng như ép buộc hàng triệu người phải di dời khiến cuộc chiến ở Ukraine trở thành một vấn đề đạo đức sâu sắc. Tôi đã gặp gỡ những người tị nạn Ukraine ở Ba Lan – những phụ nữ và trẻ em không thể biết cuộc sống của họ rồi sẽ ra sao, và liệu những người thân yêu của họ đang ở lại Ukraine có ổn hay không. Không một con người có lương tâm nào lại không bị xúc động trước nỗi tuyệt vọng bởi những tàn phá kinh hoàng này.

Ủng hộ Ukraine trong thời khắc cần thiết không chỉ là điều đúng đắn cần làm. Nhưng lợi ích quốc gia quan trọng của chúng ta là đảm bảo một châu Âu hòa bình và ổn định, cũng như chứng minh rõ ràng rằng kẻ mạnh không phải là kẻ đúng. Nếu Nga không phải trả giá đắt cho hành động của mình, điều đó sẽ gửi một thông điệp tới những kẻ xâm lược khác rằng họ cũng có thể chiếm đóng lãnh thổ và buộc nước khác phải phục tùng. Nó sẽ khiến sự tồn vong của các nền dân chủ hòa bình khác gặp nguy hiểm. Và nó có thể đánh dấu hồi kết của trật tự quốc tế dựa trên luật lệ và mở ra cánh cửa cho sự xâm lược ở những nơi khác, gây ra hậu quả thảm khốc trên toàn thế giới.

Tôi biết nhiều người trên thế giới lo ngại về việc sử dụng vũ khí hạt nhân. Hiện tại, chúng ta chưa thấy dấu hiệu nào cho thấy Nga có ý định sử dụng vũ khí hạt nhân ở Ukraine, dù nước này thỉnh thoảng sử dụng luận điệu vũ khí hạt nhân, nhưng điều đó là rất nguy hiểm và cực kỳ vô trách nhiệm. Tôi xin nói rõ: Bất kỳ quyết định sử dụng vũ khí hạt nhân nào trong cuộc xung đột này, ở bất kỳ quy mô nào, cũng là hoàn toàn không thể chấp nhận đối với nước Mỹ chúng ta, cũng như phần còn lại của thế giới, và sẽ dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng.

Người Mỹ sẽ đồng hành với người dân Ukraine bởi vì chúng ta hiểu rằng tự do không hề miễn phí. Đó là những gì chúng ta vẫn luôn làm bất cứ khi nào kẻ thù của tự do tìm cách bắt nạt và đàn áp những người vô tội, và đó là những gì chúng ta đang làm ngay lúc này đây. Vladimir Putin đã không mong đợi một mức độ thống nhất lớn như thế này, cũng như sức mạnh từ phản ứng của chúng ta. Ông ấy đã nhầm. Nếu ông ấy mong đợi rằng chúng ta sẽ dao động hoặc rạn nứt trong những tháng tới, ông ấy sẽ lại tiếp tục nhầm một lần nữa.

Nguồn: Nghiên Cứu Quốc Tế

 

 

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Bộ Tư lệnh Cảnh vệ tổ chức lễ khai mạc Hội thao truyền thống lần thứ 34, chào mừng kỷ niệm 70 năm ngày thành lập Lực lượng Cảnh vệ Công an nhân dân (16-2-1953/ 16-2-2023) hôm 6/1/2023, tại quảng trường Ba Đình, Hà Nội. Ảnh: Internet

Công an không nể mặt quân đội rồi!

Bộ Công an đã trình Quốc hội về dự thảo Luật Cảnh vệ, theo đó thì bộ trưởng Bộ Công an sẽ có quyền áp dụng biện pháp cảnh vệ. Lưu ý rằng khi trình dự thảo này thì ông Tô Lâm vẫn còn là bộ trưởng Bộ Công an.

Như vậy bộ trưởng Bộ Công an sẽ được xếp ngang hàng tứ trụ lãnh đạo cao nhất trong hệ thống chính trị của đảng cộng sản, gồm tổng bí thư, chủ tịch nước, thủ tướng và chủ tịch quốc hội. Có lẽ điều này đã khiến Bộ Quốc phòng cảm thấy bị “lép vế.” Cho nên ngay sau đó, ngày 24/5, Trung tướng Nguyễn Quốc Duyệt, Tư lệnh Bộ tư lệnh Thủ đô đã yêu cầu phải bổ sung quyền áp dụng biện pháp cảnh vệ cho bộ trưởng Quốc phòng bên cạnh bộ trưởng Công an để đảm bảo đồng bộ.

Ông Tô Lâm trở thành chủ tịch nước thứ ba của Việt Nam trong vòng hai năm. Ảnh: AP

Lên chủ tịch nước, thế lực của ông Tô Lâm lớn đến đâu?

Ông Lâm lên làm chủ tịch nước trong một nhiệm kỳ nhiều biến động nhất trong lịch sử đảng Cộng sản Việt Nam khi lần lượt Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc, Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ và Thường trực Ban bí thư Trương Thị Mai đều mất chức do kết quả của công cuộc ‘đốt lò’ của ông Trọng mà ông Tô Lâm là trợ thủ tích cực.

Sau khi các nhân vật này, vốn có thứ bậc cao hơn ông Tô Lâm trong Bộ Chính trị, ra đi, ông Lâm trở thành một trong số rất ít ỏi những người đủ điều kiện để lên làm tổng bí thư theo quy định của đảng.

Nhà hoạt động nhân quyền cho người Thượng Y Quynh Bdap. Ảnh: VOA

Các nhóm nhân quyền kêu gọi Thái Lan chớ dẫn độ Y Quynh Bdap về Việt Nam

Hôm 13/6, các nhóm nhân quyền kêu gọi Thái Lan không dẫn độ một nhà hoạt động Việt Nam bị giam giữ ở Bangkok, nói rằng ông này có thể gặp nguy hiểm nếu bị trả về Việt Nam, AP đưa tin.

Ông Y Quynh Bdap, người được cấp quy chế tị nạn của Liên Hiệp Quốc ở Thái Lan, bị cảnh sát địa phương bắt giam hôm 11/6, một ngày sau khi ông gặp các quan chức đại sứ quán Canada khi ông xin tị nạn ở đó, theo Tổ chức Quyền Hòa bình, nơi đã liên lạc với ông trước đó.

Tàu Cảnh sát biển Trung Quốc (phải) bắn vòi rồng vào một tàu được Hải quân Philippines thuê để thực hiện nhiệm vụ tiếp tế thường lệ cho quân đội đóng tại bãi cạn Scarborough và Bãi Cỏ Mây hôm 5/3/2024 ở Biển Đông. Ảnh: Ezra Acayan/ Getty Images

Biển Đông và Đệ Tam Thế Chiến

Từ ngày 15/6, lực lượng Cảnh Sát Biển (Hải Cảnh) Trung Quốc sẽ bắt đầu khám tàu và bắt người trên các vùng biển theo một quy định mới có tên “Thủ tục thực thi luật hành chánh của các cơ quan tuần duyên” do chính phủ nước này ban hành hôm 15/5. Hành động mới của Trung Quốc chắc chắn làm leo thang xung đột trên Biển Đông, thậm chí khơi mào đụng độ quân sự trực tiếp với Hoa Kỳ và mở màn cuộc chiến tranh Đệ Tam Thế Chiến.