Văn Bút Mỹ lên án việc chính quyền Việt Nam truy tố blogger Huy Đức

Tác giả Trương Huy San, tức blogger Huy Đức. Ảnh: AFP
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Hôm 12/2, Văn Bút Hoa Kỳ (PEN America) kêu gọi chính quyền Việt Nam trả tự do cho tác giả Trương Huy San, tức blogger Huy Đức, và kêu gọi Hà Nội tuân thủ nghĩa vụ quốc tế về nhân quyền.

Văn Bút Hoa Kỳ viết trong thông cáo của họ rằng chính quyền Việt Nam cần phải hủy bỏ mọi cáo buộc đối với tác giả của cuốn sách “Bên Thắng Cuộc,” ngay sau khi truyền thông Việt Nam loan tin rằng cơ quan công tố đã chuyển hồ sơ vụ án lên tòa án nhân dân để chờ xét xử.

Tổ chức có trụ sở tại New York đánh giá rằng việc truy tố ông San với cáo buộc “lợi dụng các quyền tự do dân chủ” quy định trong Điều 331 Bộ Luật Hình sự là “bất công.”

“Khi một tác giả và nhà báo như Trương Huy San bị bịt miệng, không chỉ tiếng nói của ông bị bóp nghẹt, mà cả quyền của toàn bộ xã hội trong việc tìm kiếm sự thật và trách nhiệm giải trình cũng bị bóp nghẹt,” bà Anh-Thu Vo, giám đốc nghiên cứu và vận động của Văn Bút Hoa Kỳ, nói trong thông cáo.

“Chỉ trích không phải là hành vi phạm tội. Việt Nam phải ngừng sử dụng luật pháp của mình làm vũ khí chống lại những người dám nói lên sự thật,” bà Vo nhấn mạnh.

Tòa án Hà Nội phải duy trì các nghĩa vụ quốc tế của Việt Nam trong việc bảo vệ quyền tự do ngôn luận và đảm bảo rằng hệ thống pháp luật của họ “không bị lạm dụng để nhắm vào các tiếng nói độc lập,” vẫn lời bà Vo.

“Chúng tôi nhắc lại lời kêu gọi chính phủ Việt Nam trả tự do cho tác giả Trương Huy San và hủy bỏ mọi cáo buộc đối với ông cũng như các nhà văn và nhà bất đồng chính kiến khác bị cầm tù vì quyền tự do ngôn luận của họ,” Văn Bút Hoa Kỳ viết, lặp lại lời kêu gọi mà tổ chức này đưa ra sau khi ông San bị bắt vào tháng 6/2024.

VOA đã liên lạc với Bộ Ngoại giao Việt Nam, đề nghị họ đưa ra bình luận về thông cáo trên của Văn Bút Hoa Kỳ, nhưng chưa được phản hồi.

Thông tấn xã Việt Nam (TTXVN) hôm 12/2 đưa tin rằng Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao Việt Nam đã hoàn tất cáo trạng truy tố nhà báo Huy Đức và “đã chuyển hồ sơ vụ án này tới Tòa án Nhân dân Thành phố Hà Nội để nghiên cứu, đưa ra xét xử theo thẩm quyền.”

Truyền thông nhà nước dẫn cáo trạng nói rằng trong thời gian từ năm 2015 đến năm 2024, ông San “đã tự thu thập thông tin, tài liệu, soạn thảo và đăng trên Facebook cá nhân” với nhiều bài viết, trong đó có 13 bài viết “có nội dung xâm phạm đến lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, cá nhân.”

Trao đổi với VOA sau khi ông San – tức Huy Đức – bị bắt, một cựu đồng nghiệp của ông hiện đang ở Mỹ chia sẻ với VOA về tư tưởng phản biện xây dựng của ông. Người này không nêu tên vì lý do an toàn.

“Anh Huy Đức chỉ trích, phê phán những cái sai để [chính quyền] sửa, chứ không thuộc một tổ chức chính trị nào. Những hành động của Huy Đức có tính tích cực nhằm xây dựng xã hội,” người cựu đồng nghiệp chia sẻ. “Việc bắt giữ và kết tội anh Huy Đức chỉ đem lại điều bất lợi cho quốc gia, không tốt cho thanh danh và tính chính danh của nhà nước, chính quyền.”

Chính quyền Việt Nam từ trước đến nay thường bác bỏ các cáo buộc của các tổ chức quốc tế về việc Hà Nội vi phạm nhân quyền hoặc hạn chế các quyền tự do bày tỏ, biểu đạt, tự do báo chí. Nước nhà do đảng cộng sản cai trị nói rằng họ chỉ bắt giam, truy tố và xét xử những ai “vi phạm pháp luật.”

Nguồn: VOA

 

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Admin trang Nhật Ký Yêu Nước (từ trái): Phan Tất Thành, Nguyễn Văn Dũng (Aduku) và Nguyễn Văn Lâm. Ảnh: FB Manh Dang

Tháng 5, tháng của các admin trang Nhật Ký Yêu Nước, những người sống không cúi đầu

Tương lai dân tộc này, chẳng phải đang viết bằng tuổi thanh xuân tù đày, nước mắt, xương máu và cả sinh mệnh của họ. Đừng mãi nhìn họ như những tấm gương nữa, để phí hoài tuổi thanh xuân và sự hy sinh của họ, mà hãy nhìn họ như những người bạn đồng chí hướng với mình để mà cùng gánh vác việc chung.

Non nước này, vốn có phải của riêng ai?

Ông Lý Thái Hùng phân tích bản chất của mô hình quản trị “bao cấp kỹ thuật số”

Bao cấp cũ kiểm soát người dân bằng tem phiếu, hộ khẩu, lý lịch, công an khu vực và tổ dân phố. Bao cấp mới kiểm soát người dân bằng căn cước công dân gắn chip, dữ liệu dân cư, camera, tài khoản số, hóa đơn điện tử, giấy phép hành nghề, chế tài hành chính, kiểm soát mạng xã hội và các mạng lưới an ninh cắm sâu xuống tận cấp xã…

Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi vẫy tay khi khởi hành chuyến thăm chính thức tới Việt Nam và Australia tại sân bay Haneda, Tokyo, hôm 1/5/2026. Ảnh minh họa: Kazuhiro Nogi/ AFP via Getty Images

Có thể ngưng cho thiên hạ ‘tựa’?

Nếu xem việc tự nguyện làm thuê cho ngoại nhân cả trên xứ sở của mình lẫn xứ người là “điểm tựa an ninh kinh tế” cho thiên hạ thì Việt Nam còn là “điểm tựa an ninh kinh tế” của Nam Hàn, Đài Loan! Hiện có khoảng 350.000 người Việt đang tha hương cầu thực ở Nam Hàn và khoảng 300.000 người Việt tương tự ở Đài Loan.

Ảnh minh họa: Chủ tịch tỉnh "quản" các bác sĩ từ 1/7/2026 theo Nghị quyết 21/2026/NQ-CP

Từ luật sư đến bác sĩ: “Thời vươn mình” hay thời… xuống hố cả nút?

Điều bi hài nằm ở chỗ, cùng lúc nhà nước liên tục nói về “kinh tế tri thức,” “cách mạng công nghiệp 4.0,” “AI,” “quốc gia số,” thì nền quản trị thực tế lại vận hành theo tinh thần rất… phong kiến: Cứ gom hết quyền về cho quan chức quản là yên tâm nhất. Có cảm giác như trong mắt cấu trúc quyền lực hiện nay, chuyên môn là thứ cần được quản thúc chứ không phải cần được tôn trọng. Càng là lĩnh vực có tính độc lập cao thì càng phải đưa vào vòng kiểm soát.