Cuộc trao đổi giữa DB Loretta Sanchez và bà Lê Thị Kiều Oanh về việc nhà cầm quyền CSVN bắt giam GS. Phạm Minh Hoàng

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
MP3 - 3.3 Mb
Âm thanh cuộc trao đổi giữa DB Loretta Sanchez và bà Lê Thị Kiều Oanh

Radio CTM: Kính thưa quý thính giả, trong thời gian qua nhà cầm quyền CSVN đã gia tăng mức độ siết chặt xã hội. Nhiều người đã bị bắt một cách âm thầm; trong số đó có những người bị gán ghép vào tội “âm mưu lật đổ chính quyền” vì cho rằng họ liên hệ với Đảng Việt Tân. Công luận Việt Nam và quốc tế đã và đang mạnh mẽ lên án chiến dịch trấn áp này của nhà cầm quyền CSVN. Trong tiết mục Phóng Sự Đặc Biệt hôm nay, chúng tôi xin gửi đến quý thính giả cuộc trao đổi qua điện thoại viễn liên giữa bà Dân biểu Loretta Sanchez và bà Lê Thị Kiều Oanh, vợ Giáo sư Phạm Minh Hoàng, bị công an CSVN bắt giữ vào ngày 13 tháng 8 vừa qua, chỉ vì Gs. Hoàng đã quan tâm đến bất công xã hội và sự xâm lấn của Trung quốc đối với Việt Nam.

Nữ DB liên bang Hoa Kỳ, Loretta Sanchez, đại diện điạ hạt 47, khu vực bao gồm các thành phố Anaheim, Garden Grove, Santa Ana và Fullerton tại Quận Cam. Bà hiện đang phục vụ các cử tri trong nhiệm kỳ thứ 7 tại Hạ viện Quốc Hội Hoa Kỳ. Trong suốt quá trình phục vụ, bà đã không ngừng những nỗ lực cùng cộng đồng hải ngoại tranh đấu cho tự do, nhân quyền tại Việt Nam, đệ trình và ủng hộ các dự luật giúp nâng cao đời sống của cư dân Quận Cam. DB Loretta Sanchez là Phó chủ tịch Ủy Ban về An Ninh Quốc Nội và là người nữ Dân biểu giữ chức vụ cao nhất trong Ủy Ban Quân Sự Hạ Viện; Chủ tịch Hạ Viện chống khủng bố và mối đe dọa về an ninh không gian mạng. Bà nằm trong Ủy Ban Kinh Tế Lưỡng Viện Quốc Hội để xem xét các vấn đề liên quan đến nền kinh tế Hoa Kỳ. Bà cũng là người đồng sáng lập viên nhóm Vietnam Congressional Caucus.

Sau đây kính mời quý vị nghe cuộc trò chuyện giữa DB Loretta Sanchez và bà Lê Thị Kiều Oanh, qua phần chuyển ngữ của Minh Thi.

DB Loretta Sanchez: Chào Bà, thưa Bà khoẻ không ạ?

Lê Thị Kiều Oanh: Dạ cám ơn Bà, tôi rất khỏe.

DB Loretta Sanchez: Tôi rất quan tâm đến trường hợp của Gs. Phạm Minh Hoàng. Tôi đang cố gắng vận động để ông được an toàn và được trả tự do.
(Đề cập đến lá thư kêu cứu thứ hai của bà Kiều Oanh gần đây, DB Loretta Sanchez cũng cho biết) Tôi cũng rất quan tâm và đã vận động chính quyền Hoa Kỳ can thiệp về trường hợp của ông Hoàng. Tôi đã gọi và cũng sẽ tiếp tục gọi để yêu cầu ông Đại sứ của Hoa Kỳ tại Việt Nam đến viếng thăm cũng như can thiệp về trường hợp của ông Hoàng.

Lê Thị Kiều Oanh: Tôi rất lấy làm cảm kích và cám ơn Bà. Vì tôi được biết ngày 2 tháng 9 vừa qua Bà đã viết thư cho Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết để can thiệp vào chuyện của chồng tôi.

DB Loretta Sanchez: Chúng tôi biết Gs. Hoàng đang đấu tranh để chống lại những hiện tượng tham nhũng và để xây dựng lại nền công lý cho Việt Nam, và tôi rất ngưỡng mộ sự can trường của ông, cũng như lòng can đảm của Bà đã cùng tham gia trong việc làm rất ý nghĩa này.

Lê Thị Kiều Oanh: Vâng, xin Bà nhấn mạnh với các tổ chức nhân quyền rằng Việt Nam đã ký vào hai văn kiện rất quan trọng. Văn kiện thứ nhất là Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và văn kiện thứ hai là Hiệp Ước về Quyền Dân Sự và Chính Trị. Với sự cam kết của hai văn kiện này thì tôi nghĩ rằng việc bắt chồng tôi cho tới bây giờ rõ ràng là một sự oan ức; vì cho dù anh ấy có tham gia vào một đảng phái nào thì cho tới bây giờ Bà, cũng như mọi người trên thế giới, đều thấy việc làm của anh, sự đấu tranh của anh rất ôn hòa. Bằng chứng là, cho đến bây giờ, anh chỉ viết những bài báo nói lên những bức xúc của mình đối với những vấn đề của đất nước. Tôi nghĩ rằng việc viết báo và nói lên những suy nghĩ của mình… đó là cái nhân quyền. Rõ ràng họ bắt chồng tôi như thế là sai với những cam kết mà họ đã ký kết với quốc tế.

DB Loretta Sanchez: Chính vì những sai phạm này của chế độ CSVN, cũng như những việc làm rất đúng đắn, đầy chính nghiã của Gs. Phạm Minh Hoàng và của những nhà đấu tranh dân chủ trong nước, cho nên tôi sẽ tiếp tục công cuộc đấu tranh này để ông được trả tự do cũng như cả dân tộc Việt Nam được tự do. Xin bà cố gắng giữ vững tinh thần cũng như sức khỏe của mình để tiếp tục đấu tranh.

Lê Thị Kiều Oanh: Dạ xin rất cám ơn Bà. Tôi có một điều xin nhờ và yêu cầu Bà… Tôi được biết là Bộ Ngoại Giao Mỹ là một cơ quan có tiếng nói rất uy tín, và có một áp lực rất mạnh mẽ, vì vậy tôi xin Bà vận động với Bộ Ngoại Giao Mỹ để can thiệp về trường hợp chồng tôi.

DB Loretta Sanchez: Cảm ơn Bà, chúng tôi sẽ tiếp tục vận động cho chồng Bà. Xin chào Bà.

Lê Thị Kiều Oanh: Dạ xin cám ơn và xin chào Bà.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Tổng thống Pháp Emmanuel Macron (phải) gặp Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky bên lề hội nghị của Hội đồng Châu Âu bàn về hỗ trợ Ukraine, tại Bruxelles, Bỉ, ngày 06/03/2025. Ảnh: AP - Ludovic Marin

Lãnh đạo quân đội 30 nước họp tại Paris bàn về “bảo đảm an ninh” cho Ukraine

Ngày 11/03/2025, Tổng thống Pháp Emmanuel Macron tiếp tổng tham mưu trưởng quân đội từ 30 nước thành viên Liên Hiệp Châu Âu cũng như của Liên minh Bắc Đại Tây Dương (NATO), bao gồm cả Anh và Thổ Nhĩ Kỳ, nhưng không có Mỹ. Mục tiêu là nhằm tìm cách xác định các bảo đảm an ninh có thể cung cấp cho Ukraine trong trường hợp một lệnh hưu chiến được ký kết, đồng thời nhằm nghiên cứu một cơ cấu phòng thủ chung cho châu Âu.

Tổng Bí thư Tô Lâm tại phiên họp của Quốc hội ở Hà Nội hôm 21/10/2024. Ảnh minh họa: AFP

Sửa hiến pháp và điều lệ đảng: Tô Lâm toan tính gì?

Trong một động thái mang tính lịch sử, Việt Nam chuẩn bị cho một cuộc sửa đổi Hiến pháp và điều lệ đảng, một quá trình được chính thức mô tả là cần thiết để tinh giản bộ máy nhà nước và nâng cao hiệu quả quản lý.

Tuy nhiên, ẩn sau sự tái cơ cấu hành chính này là một thực tế chính trị sâu sắc hơn: Sự củng cố quyền lực của nhà lãnh đạo mới – Tổng Bí thư Tô Lâm.

Một nông dân ở Pecatonica, tiểu bang Illinois, Mỹ. Ảnh: Reuters

Tăng thuế đối với nông sản nhập từ Mỹ, Bắc Kinh đánh vào cử tri của Trump

Bắc Kinh nhắm vào giới nông gia Mỹ, một thành phần cử tri chủ chốt của Donald Trump. Mức thuế quan mới được áp dụng đối với các mặt hàng đậu nành, bắp, thịt gà,… cũng như than đá, khí hóa lỏng và xe tải hạng nhẹ. Mục tiêu là đánh vào nền kinh tế của những vùng đã bỏ phiếu cho Trump và gia tăng áp lực chính trị lên Washington.