Dân biểu Úc và Giám mục Úc gốc Việt lên tiếng về vụ Lộc Hưng

Thiết bị cơ giới đang đập phá nhà cửa để cưỡng chế tại Lộc Hưng 4/1/2019. Ảnh: RFA
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print
Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Dân biểu Chris Hayes của Quốc hội Úc nói rằng những hành động đàn áp như vụ cưỡng chế đất đai tại khu vườn rau Lộc Hưng ngày 4/1/2019 chống lại những cộng đồng tôn giáo là ví dụ cho thấy tự do tôn giáo ở Việt Nam đang xuống cấp.

Ông Chris Hayes viết như vậy trong một bức thư đề ngày 11/1/2019 gửi Bộ trưởng Ngoại giao Úc và Thượng nghị sĩ Marise Payne, nói rõ là ông biết vụ Lộc Hưng qua kênh Vietnam Sydney Radio, một cộng đồng những nhà hoạt động người Việt sống trong khu vực mà ông là dân biểu.

Một số chi tiết cũng được ông Hayes nêu lên như là thời gian hình thành cộng đồng Công giáo tại khu vườn rau Lộc Hưng là từ năm 1954 với những người Việt theo Công giáo di cư, trên khu đất của Giáo hội Thừa sai Pháp, cũng như giá cả đền bù cho người dân là không thỏa đáng.

Ông cũng nhắc lại những vụ việc có tính chất giống như vụ Lộc Hưng xảy ra ở Hà Nội và Huế trong nhiều năm qua, và kết luận rằng Việt Nam đang thiếu một nền cai trị bằng luật pháp.

Ông Chris Hayes khuyến nghị đưa vấn đề vườn rau Lộc Hưng vào chương trình nghị sự của Đối thoại nhân quyền Việt Úc hàng năm.

Cũng từ nước Úc, Giám mục Vincent Nguyễn Văn Long gửi một bức thư về vụ Lộc Hưng đến Bộ Ngoại giao Úc, Tòa thánh Vatican, Tòa Đại sứ Việt Nam tại Úc, và Hội đồng Giám mục Việt Nam.

Trong thư ông chỉ trích rằng những việc cưỡng chế như tại Lộc Hưng thực sự là do những nhóm lợi ích muốn chiếm đoạt những khu đất đai có tiềm năng kinh tế mà bỏ qua cuộc sống của người dân nghèo.

Ông kêu gọi chấm dứt tình trạng cưỡng chiếm đất đai bất hợp pháp, phải tiến hành đối thoại minh bạch với người dân. Đồng thời ông kêu gọi các tổ chức chính trị xã hội và tôn giáo trong ngoài nước đồng lên tiếng về việc này.

Nguồn: RFA

 

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

BÀI MỚI

Tổng thống Pháp Emmanuel Macron phát biểu tại cuộc họp báo khi kết thúc hội nghị thượng đỉnh G7 ở Evian-les-Bains, Pháp, vào thứ Tư, ngày 17 tháng 6 năm 2026. Ảnh: Vadim Ghirda - AP

G7 phản đối thay đổi hiện trạng bằng vũ lực tại eo biển Đài Loan, Biển Đông

Nhóm G7, bao gồm bảy cường quốc công nghiệp Mỹ, Anh, Pháp, Đức, Nhật Bản, Ý và Canada, sau ba ngày họp tại Pháp, ra “tuyên bố chung về các vấn đề địa chính trị,” hôm 17/06/2026, phản đối bất kỳ thay đổi hiện trạng nào “bằng vũ lực” tại các vùng biển nhiều tranh chấp ở Châu Á – Thái Bình Dương, bao gồm eo biển Đài Loan, Biển Đông và Biển Hoa Đông.

Cô Tôn Vân Anh cùng với cuốn sách cô viết về Việt Nam cho người Ba Lan, bằng tiếng Ba Lan. Ảnh: Facebook Tôn Vân Anh

Chọn cờ và chợt nhớ ‘hồn mê mẩn tỉnh chưa, chưa tỉnh’!

Chuyện một phụ nữ Ba Lan gốc Việt, cô Tôn Vân Anh, cầm trên tay quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa, xuất hiện trong tấm ảnh mà Newsweek Polska (Tuần Báo Ba Lan) chụp bốn phụ nữ với bốn lá cờ khác nhau vì có nguyên quán khác nhau và sử dụng để minh họa cho bài “Vì sao thế giới ngưỡng mộ Ba Lan?” đã khuấy động dư luận cộng đồng người Việt tại Ba Lan.

Ảnh minh họa

Thần tượng

Vụ một cuốn sách bị thu hồi, nhà xuất bản bị phạt nặng (còn tác giả, cơ quan chủ quản nhà xuất bản, cơ quan cấp trên xét duyệt xuất bản vẫn chưa biết sẽ như thế nào) khiến người ta bàn tán, dè chừng.

Ông hàng xóm nhà tôi chua chát bảo, thành công của họ ở chỗ làm cho con người ta, dù là người tốt, đã sợ hãi, an phận, yếm thế.

Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình

Thượng viện Hoa Kỳ thông qua Nghị quyết 444 lên án Tập Cận Bình và đảng Cộng Sản Trung Quốc

Ngày 16/6/2026, với sự đồng thuận lưỡng đảng mạnh mẽ, Thượng viện Hoa Kỳ đã chính thức thông qua Nghị quyết số 444. Văn kiện lên án ông Tập Cận Bình, Tổng Bí thư và Chủ tịch Trung Quốc, vạch rõ hàng loạt chính sách độc đoán và vi phạm nhân quyền của ĐCSTQ dưới sự lãnh đạo của ông.

Nghị quyết 444 được đánh giá là một trong những văn bản pháp lý có ngôn từ cứng rắn nhất từ trước đến nay của lập pháp Hoa Kỳ nhắm vào cá nhân nhà lãnh đạo cao cấp nhất của Trung Quốc.